Page 144 - Ripetere per piacere Repetytorium Ebook hasło Presta
P. 144
AL RISTORANTE – PRIMA DI TUTTO LA PIZZA 143
5. Cosa significa il proverbio a destra?
Anche l’occhio vuole 1
1. Non è importante che cosa si vede sul piatto. la sua parte.
2. La decorazione si fa sempre per le vetrine.
3. Un piatto ben decorato incontra il gusto dei clienti. 2
3
Al ristorante
4
IL CAMERIERE DICE: IL CLIENTE / OSPITE DICE:
Buona sera, signori! Vorrei prenotare un tavolo per due, se 5
Si accomodi! Proszę wejść! Proszę usiąść! possibile con vista sul lago.
Prego, accomodatevi qui! Proszę się tu Mettiamoci a sedere! Usiądźmy! 6
rozgościć / usiąść! Buona sera!
Buongiorno signori, volete accomodarvi? Abbiamo prenotato un tavolo per quattro, per
Quanti siete? il dottor Veretti. 7
Avete prenotato per le otto e mezzo? A me piacerebbe un tavolo vicino alla finestra,
Prego, seguitemi al tavolo. con una bella vista. 8
------------ ------------
Ecco il menu, prego! Può portarci il menù / la carta dei vini? 9
Qualcosa da bere? Avete piatti regionali?
Volete ordinare subito? Che cosa può consigliarmi?
Siete pronti per ordinare (złożyć zamówienie, Per me una pizza ai frutti di mare. 10
zamówić)? Io prendo una frittata mista.
Volete qualche antipasto? Io prendo come antipasto le bruschette. 11
È una buona scelta. Per me lo stesso.
Lo porto subito. Allora ci porti … 12
Qualcos’altro? Coś jeszcze / innego? Mi passi …, per favore!
Perfetto, torno subito. Prendiamo un antipasto misto da dividere
Certamente! (do podziału). 13
------------ Può passarmi il sale / l’olio / il pane?
Volete un conto unico (jeden, wspólny Può portarmi un’altra birra? 14
rachunek) o conti separati? ------------
Volete pagare con la carta di credito? Cameriere, il conto, per favore! 15
Ecco, il suo conto, prego! Potrebbe portarci il conto?
Signore, questo è il suo conto, prego! Un conto unico, paghiamo alla romana.
(vedi pagina 148) 16
Si mangia bene in questo ristorante.
Alla prossima! 17