Page 258 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 258
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
Vous étonnez-vous de la jalousie de Sa'd? ،هنم يرغأ انلأ للهاوف ،دعس ةيرغ نم نوبجعتأ
Par Allah ! Je suis plus jaloux que lui et
Allah est plus jaloux que moi ! C'est parce مرح للها ةيرغ لجأ نم ،نِم يرغأ للهاو
qu'Allah est jaloux qu'Il a interdit les صخش لاو ،نطب امو ،اهنم رهظ ام ،شحاوفلا
turpitudes, qu'elles soient apparentes ou
cachées. Nul n'est plus jaloux qu'Allah للها نم يرغأ
**
117. Hadith: : ثيدلحا . 117
ً
Al-Mughîra ibn Shu'bah (qu’Allah l’agrée) relate : « Sa'd لاق :عاوفرم - هنع للها ضير - ةبعش نب ةيرغلما نع
ibn 'Ubâdah dit un jour : « S'il m'arrivait de voir un ً ُ َ ُ ُ ُ
homme avec ma femme, je lui mettrai un coup de عم لاجر تيأر ول : - هنع للها ضير - ةدابع نب دعس
َ
ُ
ْ ُ
sabre, et pas avec sa largeur ! » Cela arriva aux oreilles كلذ غلبف ،هنع حِفصم يرغ فيسلاب هتبضرل تيأرما
du Prophète (sur lui la paix et le salut) qui dit : « Vous نم نوبجعتأ « :لاقف ،ملسو هيلع للها لىص للها لوسر
étonnez-vous de la jalousie de Sa'd ? Par Allah ! Je suis ُ ْ َ
plus jaloux que lui et Allah est plus jaloux que moi ! نم ،نِّم يرغأ للهاو ،هنم يرغأ انمأ للهاوف ،دعس ةيرغ
ْ َ
َّ َ
C'est parce qu'Allah est jaloux qu'Il a interdit les امو ،اهنم رهظ ام ،شحاوفلا مرح للها ةيرغ لجأ
turpitudes, qu'elles soient apparentes ou cachées. Nul ه
n'est plus jaloux qu'Allah et nul n'aime plus qu'Allah les هليإ بحأ صخش لاو ،للها نم يرغأ صخش لاو ،نطب
ُ
excuses. C'est pour cette raison qu'Il a envoyé les ،ينلسرلما للها ثعب كلذ لجأ نم ،للها نم رذعلا
َ
Messagers, annonciateurs et avertisseurs. Nul n'aime ةحدملا هليإ بحأ صخش لاو ،نيرِذنمو نيشربم
ه
ِّ ُ
plus les éloges qu'Allah et c'est pourquoi Il a promis le ِ
paradis. » » ». ةنلجا للها دعو كلذ لجأ نم ،للها نم
**
Degré d’authenticité: Authentique. . حيحص : ثيدلحا ةجرد
Explication générale: : مياجملإا نىعلما
ً
َ
ُ
َ ُ ُ ُ
ُ
Sa'd ibn 'Ubâdah a dit : « S'il m'arrivait de voir un ** هتبضرل تيأرما عم لاجر تيأر ول :ةدابع نب دعس لاق
homme avec ma femme, je lui mettrai un coup de
sabre, et pas avec sa largeur ! », c'est-à-dire : je le ،فقوت نودب هتلتقل :نِّعي ،هضرعب لا فيسلا دبح
tuerais sans hésitation. Le Prophète (sur lui la paix et ،كلذ على ملسو هيلع للها لىص للها لوسر هرقأ دقو
le salut) a approuvé ses paroles et a informé qu'il était ةيرغو ،هنم يرغأ للها نأو ،دعس نم يرغأ هنأ برخأو
encore plus jaloux que Sa'd et qu'Allah était encore plus
jaloux que lui. La jalousie d'Allah, Exalté soit-Il, relève ويف ،اهب صتيخ تيلا هتافص سنج نم لىاعت للها
de Ses attributs qui Lui sont spécifiques et donc قيلت ةفص وي لب ،قولخلما ةيرغل ةلثامم تسيل
différente de la jalousie des créatures. C'est un attribut
qui sied à Sa grandeur, comme la colère, la satisfaction نم كلذ ونَو ،اضرلاو ،بضغلا لثم ،هتمظعب
et Ses autres caractéristiques, qu'Il ne partage avec نىعمو ،اهيف قلمخا هكراشي لا تيلا هصئاصخ
aucune créature. Le mot « Shakhs », ici traduit par «
une personne », désigne en arabe ce qui est élevé, qui للهاو ،رهظو ، عفتراو ،صخش ام :ةغللا قي صخشلا
domine, or, Allah domine toute chose, Il est au-dessus قي سيلو ،بركأو ،مظعأو ،ءشَ كل نم رهظأ لىاعت
de toute chose et plus grand que toute chose. Il n'y a ةنسلا لهأ لصأ على ،روذمح لىاعت للها على هقلاطإ
aucun mal à évoquer d'Allah de cette manière,
conformément aux principes des partisans de la للها لوسر لاق مث .لهوسرو للها لهاق امب نوديقتي نيمذا
tradition prophétique, qui se s’en tiennent à ce qu'Allah, مرح للها ةيرغ لجأ نمو « :ملسو هيلع للها لىص
Exalté soit-Il, et Son Prophète ont dit. « C'est parce
qu'Allah est jaloux qu'Il a interdit les turpitudes, qu'elles ةيرغ رثأ نم :يأ » نطب امو ،اهنم رهظ ام ،شحاوفلا
soient apparentes ou cachées » : l'une des ام :ويو ،شحاوفلا نابرق نم هدابع عنم هنأ للها
conséquences de la jalousie d'Allah, est qu'Il a interdit ةميلسلا لوقعلاو ةيكازلا سوفلنا قي شحفو مظع
à Ses créatures d'approcher les turpitudes, c'est-à-dire ً
les péchés que les âmes pures et que les esprits sains هتشراب امو ،انلع لعف ام لمشي :رهاظلاو .انزلا لثم
252