Page 266 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 266
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
Ce jour-là, le Prophète (sur lui la paix et le موي تاذ - ملسو هيلع للها لىص - بيلنا جرخأ
salut) fit sortir Al-Ḥasan. Il monta avec lui
sur le minbar, et dit : « Mon fils que voici اذه نِبا :لاقف ،بَنلما عَل هب دعصف ،نسلحا
est un maître ! Et Allah réconciliera نم ينتئف ينب هب حلصي نأ للها لعلو ،ديس
certainement, par son intermédiaire, deux
groupes de ma communauté» . ينملسلما
**
120. Hadith: : ثيدلحا . 120
Abû Bakrah (qu’Allah l’agrée) relate : « Ce jour-là, le - بيلنا جرخأ :لاق - هنع للها ضير - ةركب بيأ نع
Prophète (sur lui la paix et le salut) fit sortir Al-Ḥasan. Il
monta avec lui sur le minbar, et dit : « Mon fils que voici على هب دعصف ،نسلحا موي تاذ - ملسو هيلع للها لىص
َّ
َ
َ
ُ
ِّ
est un maître ! Et Allah réconciliera certainement, par هب حلصي نأ للها لعلو ،ديس اذه نِّبا « :لاقف ،برنلما
son intermédiaire, deux groupes de ma communauté . .» ينملسلما نم ينتئف ينب
»
**
Degré d’authenticité: Authentique. .حيحص : ثيدلحا ةجرد
Explication générale: : مياجملإا نىعلما
Un jour, le Prophète (sur lui la paix et le salut) présenta ** نسلحا موي تاذ - ملسو هيلع للها لىص - بيلنا جرخأ
Al-Ḥasan, alors qu’il était un jeune enfant, et le fît
monter avec lui sur le minbar de sa noble mosquée. برنم على هب دعصف ،يرغص ملاغ وهو دجسلما لىإ هعم
Ensuite, il informa du fait que son fils, Al-Ḥasan, à la ،ديس نسلحا هنبا نأ سالنا برخأو ،فيشرلا هدجسم
noble origine, dont l’ascendance est d’un haut rang et تيب فشرأ لىإ مىتني ،بسنلا فيشر ،لصمأا ميرك
dont l’origine remonte à la plus noble des lignées ُ
connues sur terre, était un maître qui allait réconcilier حلصيس - هناحبس - للها نأو ،ضرمأا هجو على دجو
entre deux groupes de musulmans en conflit et نم ينتلتاقتم ينتمصاختم ينتعاجم ينب هب
opposés. Il réussira par-là à rassembler et réconcilier
les musulmans, dans leur ensemble. Ainsi, il ne fait pas ،ةصاخ ينتعاملجا كلت ينب هب للها عمجيف ،ينملسلما
de doute que ce noble ḥadith est un signe évident [de قي نأ كش لاو .ةمعا ينملسلما لمش كلذب مئتليو
la véracité] de la mission prophétique, puisqu’il nous
apprend ce que va réaliser notre noble maître Al-Ḥasan - هتوبن تاملاع نم ةملاع فيشرلا ثيدلحا اذه
ibn ‘Ali (qu’Allah l’agrée) lorsqu’il va unir la parole des للها لىص - هيف برخأ ثيح - ملسو هيلع للها لىص
musulmans, les réconcilier, et éteindre les conflits et les ميركلا ديسلا اذه هب موقي ام على - ملسو هيلع
combats qui éclateront entre les deux groupes. Il mit fin
à leur querelle en renonçant au califat au profit de ةمكل عجم نم - امهنع للها ضير - علي نب نسلحا
Mu’âwiyah (qu’Allah l’agrée) en l’an 40 ou 41 [de ينب عانزلا عفرو ،مهنيب حلاصلإاو ،ينملسلما
ِ
l’Hégire] qui fut appelé : « l’année du rassemblement ».
Une année où le sang fut épargné et les musulmans امم ،ةيواعلم ةفلامخا نع لهزانتب كلذ عقوو ،ينتفئاطلا
rassemblés. معا قي كلذو ،ءاملدا نقحو ،لمشلا مائلتا لىإ ىدأ
41 . وأ 40 ةنس ةعاملجا
ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
َ
ِةباحصلا ِ قي ِةنسلا لهأ ةديِقع >> ِةباحصلا ِ قي داقِتعلاا >> ةديقع :فينصلتا
ُ َ ْ
ْ ُ َ
َ َ هَ
َ َ هَ
َ
هَ ُ
ِ
.يراخلِا هاور :ثيدلحا يوار
- هنع للها ضير - ةركب وبأ :جيرخلتا
.يراخلِا حيحص :ثيدلحا تنم ردصم
: تادرفلما نياعم
.ةعاملجا :ةئفلا : ينتئف •
260