Page 274 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 274
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
Il m’a été octroyé cinq choses qu’aucun
autre Prophète n’a eu avant moi : j’ai été ً
secouru [de mes ennemis] par l’effroi [jeté :لَبق ءايبنلأا نم دحأ نهطعي مل ,اسخَ تيطعأ
dans leurs cœurs] d’une distance ضرلأا مي تلعجو ,رهش ةيرسم بعرلاب تصْن
équivalente à un mois [de marche], la Terre ً ً
m’a été allouée comme un lieu de prière et اروهطو ادجسم
de purification...
**
124. Hadith: : ثيدلحا . 124
ه
َّ
Jâbir ibn ‘Abdillah (qu’Allah l'agrée, lui et son père) - بيلنا نأ - امهنع للها ضير - للها دبع نب رباج نع
relate du Prophète (sur lui la paix et le salut) la parole ُ ْ ُ
suivante : « Il m’a été octroyé cinq choses qu’aucun مل ,اسخم تي ِ طعأ « :لاق - ملسو هيلع للها لىص
َّ ُ َ ْ ُ
ُ ْ ُ
autre Prophète n’a eu avant moi : j’ai été secouru [de ةيرسم بعرلاب ت ِ صرن :ميبق ءايبنمأا نم دحأ نهطعي
َ
َ
َ َّ
ُ
mes ennemis] par l’effroi [jeté dans leurs cœurs] d’une لجر اميأف ,اروهطو ادجسم ضرمأا مي تلِعجو ,رهش
ُ َ
distance équivalente à un mois [de marche] ; la Terre َّ ُ ِّ َ ُ َ ْ
m’a été allouée comme lieu de prière et [moyen] de ,مناغلما مي تلِحأو ,لصيلف ةلاصلا هتكردأ تيمأ نم
ُ
َّ
ْ
ُ
purification. Ainsi, n’importe quel homme de ma بيلنا نكاو ،ةعافشلا تي ِ طعأو ,ميبق دحمأ لتح ملو
communauté qui est rattrapé par la prière, peut prier َ ُ ُ ُ َ ْ ُ
[où qu’il soit] ; le butin m’a été autorisé tandis qu’il ne .» ةمعا سالنا لىإ تثِعبو ,ةصاخ هموق لىإ ثعبي
l’a été pour personne avant moi ; l’Intercession m’a été
accordée ; et alors qu’auparavant le Prophète était
uniquement envoyé à son peuple, j’ai été envoyé à
l’ensemble des gens» .
**
Degré d’authenticité: Authentique. . حيحص : ثيدلحا ةجرد
Explication générale: : مياجملإا نىعلما
َّ
َّ َ
Notre Prophète (sur lui la paix et le salut) a été doté de ** نع - ملسو هيلع للها لىص - انيبن - لىاعت - للها صخ
particularités honorifiques que les autres Prophètes َ ه ُ َ َ
n’ont pas eu et il s’est aussi distingué d’eux par des نكت مل دماحمب يزمو ،فشر لاصبخ ءايبنمأا رئاس
َ
qualités qui lui sont propres. Par la bénédiction de ce هذه لانف - ، ملاسلا مهيلع - ءايبنمأا نم هلبق نلم
noble Prophète bénéfique, cette communauté a - نوميلما ميركلا بيلنا اذه ةكبرب - ةيدمحلما ةممأا
bénéficié de quelques-uns des mérites qui lui ont été
octroyé. Parmi ces mérites, il y a les cinq évoqués dans تبث ام :كلذ نمف .مركالماو لئاضفلا هذه نم ءشَ
ce Ḥadith. Le premier : Pour aider Son Prophète, mais :ةميركلا سممخا لاصمخا هذه نم ثيدلحا اذه قي
aussi pour avilir et faire échouer ses ennemis, Allah -
Gloire et Pureté à Lui, qu’Il soit Exalté - l’a aidé et ،هئادعأ على هديأو ،هصرن لىاعت هناحبس للها نأ :الهوأ
secouru par la peur qui s’empare de ses ennemis, les قرفيو مهفعضيف ،هئادعأب ليح يمذا ،بعرلاب
affaiblissant et les divisant, et cela même si le Prophète
(sur lui la paix et le salut) se trouve éloigné d’eux de la على ملسو هيلع للها لىص بيلنا نكا ولو ،مهفوفص
ً
ً
distance d’un mois de marche. Le deuxième : Par bonté هيبلن اصرنو للها نم ادييأت ،مهنم رهش ةيرسم
et générosité envers cette communauté, Allah - Gloire ةنعاإ اه نأ كش لاو ،هنيد ءادعمأ ةميزهو انلاذخو
et Pureté à Lui, qu’Il soit Exalté - a permis [à ses ه
membres] de pouvoir prier quel que soit l’endroit où ils عسو لىاعت هناحبس للها نأ :اهيناث .لىاعت للها نم ةيربك
se trouvent sur Terre, et quel que soit le moment où ils اله لعج نأب ةموحرلما هتمأو ،ميركلا بيلنا اذه على
sont rattrapés par la prière. Ils ne sont pas restreints, ً
comme les anciens peuples, à prier seulement dans لاف ،اولصيلف ةلاصلا مهكردت امنيأف ،ادجسم ضرمأا
leurs églises et leurs temples. De même, contrairement نودؤي لا مهلبق نم نكا امك ،ةصوصنخ ةنكمأب ديقتت
à ces autres peuples, qui ne pouvaient se purifier qu’à لله ا نإف اذكهو ،عيلِا وأ ،سئانكلا قي لاإ مهتادابع
َ
l’aide de l’eau, cette communauté peut se purifier avec ِ
268