Page 32 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 32
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
«_C’est l’annonce du terme de la vie du
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
» répondis-je « Allah le lui a annoncé en َ
ُ
ْ ُ
َ ْ
disant : {Lorsque vient le secours d’Allah ِ خايشأ عم نِلِخدي - هنع للها ضير - رمع نكا
ainsi que la victoire…}, alors cela sera ton ِ َ َ َ ُ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ
terme, ainsi donc par la louange : {… هسفن في دجو مهضعب نأكف ردب
ٍ
célèbre la gloire de ton Seigneur et implore
Son pardon. Car, certes, c’est Lui le grand
Accueillant au repentir}.
**
14. Hadith: : ثيدلحا 14 .
‘AbdaLlah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrées tous les رمع نكا - امهنع للها ضير - سابع نبا للها دبع نع
َ
deux) a dit : ‘Umar (qu’Allah l’agrée), me faisait َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ ْ ُ
ِ
ٍ
participer à ses réunions avec les anciens de la bataille نأكف ردب ِخايشأ عم نِّلِخدي - هنع للها ضير -
ُ
ْ ُ
ُ َ ْ َ
َ َ َ
de Badr. Certains, vexés de me voir parmi eux, النو انعم اذه لِخدي مل :لاقف ،هسفن قي دجو مهضعب
objectèrent : « Pourquoi fait-il siéger ce jeune garçon نيعادف !متمِلع ثيح نم هنإ :رمع لاقف !؟هلثم ءانبأ
ْ ُ ْ َ ُ ْ َ
ٌ
avec nous, alors que nous avons des enfants de son َ ْ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ
âge ? » ‘Umar (qu’Allah l’agrée) répondit : « vous ٍذِئموي نيعاد هنأ تيأر امف مهعم نِّلخدأف ٍموي تاذ
ِ
ُ َ ُ
connaissez sa valeur ! » Un jour, ‘Umar (qu’Allah صرن ءاج اذإ(:للها لوق قي نولوقت ام :لاق ،مهييرِل لاإ
ِ
l’agrée) les réunit tous, ainsi que moi, afin de leur ُ َ ْ َ َ َ َ َ
prouver mes compétences. Une fois tous présent, il دمنَ انرمأ :مهضعب لاقف 1 ،] :حتفلا[ ،) حتفلاو للها
َ
َ َ َ
ُ ُ
ْ َ ْ
َ
َ
ُ ُ
leur demanda : « Que dites-vous au sujet de مهضعب تكسو ،انيلع حتفو انصرن اذإ هرِفغتسنو للها
َ
ْ ُ َ ْ َ
ُ
l’interprétation de la parole d’Allah : {Lorsque vient le ؟سابع نبا اي لوقت كلذكأ :مي لاقف ،ائيش لقي ملف
ً
َ
secours d’Allah ainsi que la victoire…} ? » [Sourate : ُ َ َ
An-Nasr / Verset : 1)]. _« Allah nous ordonne de Le ِللها لوسر لجأ وه :تلق ؟لوقت امف :لاق ،لا :تلقف
ِ
َ
َ
ُ َ ْ
louer et de Lui demander pardon lorsqu’Il nous secourt صرن ءاج اذإ" :لاق ،له هملعأ - ملسو هيلع للها لىص -
et nous accorde la victoire. » répondirent certains. Les َ ُ
autres restèrent silencieux. _« C’est aussi ce que tu كبر دمبح حبسف" ،كِلجأ ةملاع كلذو "حتفلاو للها
dis, ô Ibn ‘Abbâs ? » me demanda alors ‘Umar - : هنع للها ضير - رمع لاقف "اباوت نكا هنإ هرفغتساو
(qu’Allah l’agrée). _« Non ! » répondis-je. _« Que dis- ُ ُ َ َ َّ َ ْ ُ ْ َ َ
َ
tu alors ? » me demanda-t-il _« C’est l’annonce du .لوقت ام لاإ اهنِم ملعأ ام
terme de la vie du Messager d’Allah (sur lui la paix et le
salut) » répondis-je « Allah le lui a annoncé en disant :
{Lorsque vient le secours d’Allah ainsi que la
victoire…}, alors cela sera ton terme, ainsi donc par la
louange : {… célèbre la gloire de ton Seigneur et
implore Son pardon. Car, certes, c’est Lui le grand
Accueillant au repentir}. _« Je ne connais pas » dit
‘Umar (qu’Allah l’agrée) « d’autre interprétation de cette
sourate que ce que tu viens de dire» .
**
Degré d’authenticité: Authentique. . حيحص : ثيدلحا ةجرد
Explication générale: : مياجملإا نىعلما
**
‘Umar (qu’Allah l’agrée) avait l’habitude de demander سالنا رواشي هنأ - هنع للها ضير - رمع يده نم نكا
conseils aux personnes doués d’un jugement sage au ُ ُ ُ
ِ
sujet des questions qu’il ignorait. Il faisait participer à خايشأ عم لخدي نكاو ،هيلع كلشي اميف يأرلا يوذ
ses réunions les anciens de la bataille de Badr et les يرغص نكاو سابع نب للها دبع ةباحصلا رابكو ردب
grands Compagnons (qu'Allah les agrée) et ‘AbdaLlah لخدي فيك ،كلذ نم اوبضغف ،ءلاؤله ةبسنلاب نسلا
ُ
Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrées tous les deux) qui
26