Page 552 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 552

)هـ  1438  –     ةجلحا وذ  30     (


               Le messager d’Allah (sur lui la paix et le
                 salut) a maudit celles qui visitent les              تارئاز  -    ملسو هيلع للها لىص -  للها لوسر نعل
             tombes, ainsi que ceux qui en font des lieux
                  de prière et ceux qui y mettent des                   جسرلاو دجاسلما  اهيلع نيذختلماو ،روبقلا
                                 lanternes.
                                                                      **
             249. Hadith:                                                                      :    ثيدلحا  .    249
             ‘AbdaLlah  Ibn  ‘Abbâs  (qu’Allah  l’agrée)  relate  que  le    نعل «  :لاق  -    امهنع للها ضير -  سابع نب للها دبع نع
             messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a maudit
             celles qui visitent les tombes, ainsi que ceux qui en font    ،روبقلا تارئاز  -    ملسو هيلع للها لىص -  للها  لوسر
             des lieux de prière et ceux qui y mettent des lanternes.            .»    جسرلاو دجاسلما اهيلع نيذختلماو
                                                                     **
                                                                     هفعضو ةكاشلما قي نيالِمأا هنسح
                                                                         ءاورإو ةفيعضلا ةلسلسلا قي
             Degré d’authenticité:                                                             :      ثيدلحا ةجرد
                                                                      مكاحأو عمالجا فيعضو ليلغلا

                                                                               .    ةنلما مامتو زئانلجا

               Explication générale:                                                           : مياجملإا نىعلما
                                                                                                     َ
                                                                                           ْ َ ُ َّ
                                                                   **                 َ     َ       ه
                                                                                     َ
                                                                                        َ
             Le  prophète  (sur  lui  la  paix  et  le  salut)  invoque  la    درطلا  ويو  ةنعللاب  -      ملسو  ِهيلع  للّا   لىص -   وعدي
             malédiction, qui est le fait d’être rejeté et éloigné de la     ُ
             miséricorde divine, contre les femmes qui visitent les    ؛روبقلا نرزي تيلالا ءاسنلل للها ةحمر نع داعبلإاو
             tombes.  En  effet,  le  fait  qu’elles  visitent  les  tombes    ةحايلنا  اهنم  دسافم  اهيلع  بتتري  نهترايز  نمأ
                                                                                    َ
             engendrent  plusieurs  maux  :  les  lamentations,  les    نوذختي  نيمذا  نعلو  ،هب  لاجرلا  ناتتفاو  عزلجاو
             plaintes  et  la  tentation  causée  aux  hommes.  Il  a           ه
             également  maudit  ceux  qui  prennent  les  cimetières    ؛ليدانقلاو جسرلاب اهنوؤيضي وأ ةدابع نطاوم رباقلما
             pour  lieux  de  culte,  ou  qui  les  éclairent  avec  des   .    اهباحصأب كشرلل ة عادمو اهيف ولغ اذه نمأ
                                                                                                  ٌ
             lampes, ou des lanternes, car ceci constitue une sorte
             d’exagération  vis-à-vis  des  tombes  et  incite  à
             commettre du polythéisme en vénérant les morts.
                                ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
                                                                         ةيهولمأا ديحوت >   لجو زع للهاب ناميلإا > ةديقعلا   :فينصلتا
                                                                 .    دحمأو ىبركلا قي ئياسنلاو يذمترلاو دواد وبأ هاور   :ثيدلحا يوار

                                                                             -      امهنع للها ضير -  سابع نب للها دبع   :جيرخلتا
                                                                                   .    ديحولتا باتك   :ثيدلحا تنم ردصم

                                                                                                  :    تادرفلما نياعم
                                                                         .    روبقلا لىإ ءاسنلا نم بهذي نم : روبقلا تارئاز  •
                                                           .    اهنوؤيضيو رباقلما على جسرلا   نودِقوي نيمذا : جسرلا ..اهيلع نيذختلما  •

                                                                                                  :    ثيدلحا دئاوف
                                                            .    كشرلا لىإ ضيفي هنمأ ؛ةدابعلل نطاوم اهذاتَاب روبقلا قي ولغلا ميرتح  1 .
                                                                                                 ه
                                                                                    .    رئابكلا نم روبقلا قي ولغلا نأ  2 .
                                  َّ
                                       َ
                                  َ َ َ ْ َ ُ َّ  َّ َ
                 دجاسم اهذاتَا ينب نرق  -      ملسو ِهيلع للّا لىص -  لوسرلا نمأ ؛ةساجلنا لجمأ لا ،كشرلا فوخ :وي روبقلا دنع ةلاصلا نع ويلنا ةلع نأ  3 .
                                                .    ىرخأ ةلدمأو ،ةساجلنا لجأ نم اهجاسَإ على نعللا سيلو ،نيرممأا على نعلو اهجاسَإو
                                                      .    للها نم اهبحاص برق نكا امهم كاشر نوكيف ،اله ةدابع اهميظعلت روبقلا دصق  4 .
                                                                                    .    روبقلا على دجاسلما ءانب ميرتح  5 .
                                                                           .    ادجسم بني مل ولو روبقلا دنع ةلاصلا ميرتح  6 .



                                                           546
   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557