Page 106 - Demoebookonline
P. 106

CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร                                    CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร

           Article 31                                                                                                    Article 32

           สถิติและกำรเก็บรวบรวมข้อมูล                                                                      International cooperation



                                ็
                                                   ี
                   ี
                                                   ่
                          ิ
       1     รัฐภาคจะด�าเนนการเกบรวบรวมสารสนเทศทเหมาะสม รวมถึงข้อมูลทาง                     1    States Parties recognize the importance of international cooperation
                                                                                                 and its promotion, in support of national efforts for the realization
                     ิ
                                                   ิ
                           ื
               ิ
                           ่
             สถติและวจัย เพอให้สามารถจัดท�าและด�าเนนการตามนโยบายเพอท�าให้
                                                                     ่
                                                                     ื
                       ี
                         ิ
             อนุสัญญาน้เกดผล กระบวนการรวบรวมและเกบรักษาสารสนเทศน้ต้อง                            of the purpose and objectives of the present Convention, and
                                                                      ี
                                                     ็
                                                                                                 will undertake appropriate and effective measures in this regard,
                 (เอ) สอดคล้องกับมาตรการปกป้องทางกฎหมาย รวมถึงกฎหมาย                             between and among States and, as appropriate, in partnership with
                                ่
                 คุ้มครองข้อมูล เพือประกันการรักษาความลับและการเคารพในความ                       relevant international and regional organizations and civil society, in
                                   ิ
                   ็
                 เปนส่วนตัวของคนพการ                                                             particular organizations of persons with disabilities. Such measures
                                                                          ่
                                                                          ื
                                           ี
                 (บี) สอดคล้องกับปทัสถานทยอมรับกันในทางระหว่างประเทศเพอ                          could include, inter alia:
                                           ่
                                                   ื
                            ิ
                 คุ้มครองสิทธมนุษยชนและเสรีภาพขั้นพ้นฐานและหลักจรรยาบรรณ                              (a) Ensuring that international cooperation, including international
                                      ิ
                 ในการรวบรวมและใช้สถติ
                                                                                                      development programmes, is inclusive of and accessible to
                                                                                                      persons with disabilities;
                         ็
                       ่
                                         ี
                       ี
       2     สารสนเทศทเกบรวบรวมตามข้อน้จะได้รับการจ�าแนกอย่างเหมาะสมและใช้ ี                          (b) Facilitating and supporting capacity-building, including
                                                                                                      through the exchange and sharing of information, experiences,
               ื
                                                 ี
                                                           ี
               ่
             เพอช่วยประเมนผลการปฏบัติตามพันธกรณของรัฐภาค ภายใต้อนุสัญญาน้
                                   ิ
                         ิ
                                                         ่
             และใช้เพือบ่งช้และแก้ไขข้อกดกั้นทีคนพการเผชิญอยูในการใช้สิทธของตน                        training programmes and best practices;
                                                                     ิ
                         ี
                    ่
                                               ิ
                                     ี
                                          ่
                                                                                                      (c) Facilitating cooperation in research and access to scientific
                                                                                                      and technical knowledge;
                        ิ
                                                                   ิ
                    ี
                                                   ี
                                            ิ
      3     ให้รัฐภาครับผดชอบในการเผยแพร่สถติเหล่าน้ และประกันว่าคนพการและ                            (d) Providing, as appropriate, technical and economic
                                                                                                      assistance, including by facilitating access to and sharing of
                  ื
            บุคคลอนๆ สามารถเข้าถึงสถติได้
                                     ิ
                  ่
                                                                                                      accessible and assistive technologies, and through the transfer
                                                                                                      of technologies.
   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111