Page 52 - Training level Alef novice new 230915 HTML5
P. 52
52
.1חוויה של אודיו ווידיאו
נפתח את השיעור בכך שנקליק על קישור לשיר בביצוע נחמד ביוטיוב ,נאזין ונצפה ביחד רק לבית
הראשון.
לאחר מכן נעשיר את התלמיד בקצת מידע על היוצר /הזמר אפילו באנגלית .תאור קצר המקרב
את התלמיד לתרבות הישראלית שהיא חלק בלתי נפרד מלימוד השפה.
.2לימוד אוצר המילים
נכסה את העברית של אוצר המילים של הבית הראשון והתלמיד יעבור מילה מילה ויגיד לנו את
התרגום לעברית.
ההנחיה שלנו היא:
-קרא את האנגלית בעיניך ואמור את העברית.
יתכן שהתלמיד לא יזכור את המילים .מה נעשה?
ניתן לתלמיד לקרוא שוב את העברית לאותה מילה ,ובו בזמן נכין לה כרטיסיה( .אל דאגה –
בקרוב תלמדו ביתר פירוט את אופן העבודה עם כרטיסיות).
לאחר שעברנו על כל המילים – נתרגל אותן בשיחה חופשית באמצעות הכרטיסיות.
.3חווית קריאה
ברמה זאת חלק מהתלמידים יקראו בפונטית כי אינם יודעים לקרוא עדיין.
קריאת השיר בעברית ותרגומו לאנגלית -ואז התלמיד!! כן ,התלמיד ,ולא אתם ,קורא את השיר,
שורה שורה ומתרגם עבורנו.
כמובן שעכשיו הדבר נעשה רק מקריאה אבל יש כאן חוויה ,הבנה והובלת המהלך.
התלמיד לא מובל הוא מוביל -ומלווה בקריאות התפעלות שלנו.
שימו לב שבניגוד לטקסטים אחרים – איננו מתרגמים שירים מאנגלית לעברית!!!
כיוון ששירים כתובים בצורה פואטית ולא אינטואיטיבית – זו עשויה להיות משימה קשה מדי
שתיצור תסכול מיותר.
.4חווית השירה המשותפת תוך כדי צפייה ביוטיוב.
עברנו את כל התהליך ואז ,כן אז ,מגיע השוס הגדול:
מקרינים את היוטיוב של השיר ושנינו שרים ביחד בקול גדול .כאן גם אנחנו וגם הוא עברנו תהליך
של יצירה .יצרנו את הבנת השיר בתוכו.
תלמידים מתקדמים יוכלו ללמוד את כל השיר ותלמידים חלשים רק את הבית הראשון.
.5שיחה חופשית עם המילים החדשות או על נושא השיר
לאחר שירת השיר כמו אחרי כל טקסט הנלמד בשיעורים נצא לשיח חופשי עם המילים החדשות
השימושיות שלמדנו מהשיר .ברמות גבוהות יותר נוכל לדבר על נושא השיר ,להביע דעה ,סיפור או
משהו המרחיב את לימוד השיר ומאפשר שיחה פתוחה וחופשית בעברית.
בבית -התלמיד יחזור וישמע את השיר שהפך להיות ״השיר שלנו״!
Copyrighted and owned by Ulpan-Or. Any usage without express permission from Ulpan-Or is prohibited RI
כל הזכויות שמורות לאולפן-אור .כל שימוש ,העתקה והפצה אסורים.