Page 52 - Training level Alef novice new 230915 HTML5
P. 52

‫‪52‬‬

                                                                            ‫‪ .1‬חוויה של אודיו ווידיאו‬
‫נפתח את השיעור בכך שנקליק על קישור לשיר בביצוע נחמד ביוטיוב‪ ,‬נאזין ונצפה ביחד רק לבית‬

                                                                                               ‫הראשון‪.‬‬
   ‫לאחר מכן נעשיר את התלמיד בקצת מידע על היוצר‪ /‬הזמר אפילו באנגלית‪ .‬תאור קצר המקרב‬

                            ‫את התלמיד לתרבות הישראלית שהיא חלק בלתי נפרד מלימוד השפה‪.‬‬

                                                                                ‫‪ .2‬לימוד אוצר המילים‬
  ‫נכסה את העברית של אוצר המילים של הבית הראשון והתלמיד יעבור מילה מילה ויגיד לנו את‬

                                                                                      ‫התרגום לעברית‪.‬‬
                                                                                    ‫ההנחיה שלנו היא‪:‬‬
                                                      ‫‪ -‬קרא את האנגלית בעיניך ואמור את העברית‪.‬‬
                                                    ‫יתכן שהתלמיד לא יזכור את המילים‪ .‬מה נעשה?‬
      ‫ניתן לתלמיד לקרוא שוב את העברית לאותה מילה‪ ,‬ובו בזמן נכין לה כרטיסיה‪( .‬אל דאגה –‬
                                        ‫בקרוב תלמדו ביתר פירוט את אופן העבודה עם כרטיסיות)‪.‬‬
                ‫לאחר שעברנו על כל המילים – נתרגל אותן בשיחה חופשית באמצעות הכרטיסיות‪.‬‬

                                                                                       ‫‪ .3‬חווית קריאה‬
                        ‫ברמה זאת חלק מהתלמידים יקראו בפונטית כי אינם יודעים לקרוא עדיין‪.‬‬
  ‫קריאת השיר בעברית ותרגומו לאנגלית ‪-‬ואז התלמיד!! כן‪ ,‬התלמיד‪ ,‬ולא אתם‪ ,‬קורא את השיר‪,‬‬

                                                                          ‫שורה שורה ומתרגם עבורנו‪.‬‬
                 ‫כמובן שעכשיו הדבר נעשה רק מקריאה אבל יש כאן חוויה‪ ,‬הבנה והובלת המהלך‪.‬‬

                                    ‫התלמיד לא מובל הוא מוביל ‪ -‬ומלווה בקריאות התפעלות שלנו‪.‬‬
              ‫שימו לב שבניגוד לטקסטים אחרים – איננו מתרגמים שירים מאנגלית לעברית!!!‬
    ‫כיוון ששירים כתובים בצורה פואטית ולא אינטואיטיבית – זו עשויה להיות משימה קשה מדי‬

                                                                                ‫שתיצור תסכול מיותר‪.‬‬

                                                ‫‪ .4‬חווית השירה המשותפת תוך כדי צפייה ביוטיוב‪.‬‬
                                                ‫עברנו את כל התהליך ואז‪ ,‬כן אז‪ ,‬מגיע השוס הגדול‪:‬‬
‫מקרינים את היוטיוב של השיר ושנינו שרים ביחד בקול גדול‪ .‬כאן גם אנחנו וגם הוא עברנו תהליך‬

                                                              ‫של יצירה‪ .‬יצרנו את הבנת השיר בתוכו‪.‬‬
          ‫תלמידים מתקדמים יוכלו ללמוד את כל השיר ותלמידים חלשים רק את הבית הראשון‪.‬‬

                                          ‫‪ .5‬שיחה חופשית עם המילים החדשות או על נושא השיר‬
  ‫לאחר שירת השיר כמו אחרי כל טקסט הנלמד בשיעורים נצא לשיח חופשי עם המילים החדשות‬
‫השימושיות שלמדנו מהשיר‪ .‬ברמות גבוהות יותר נוכל לדבר על נושא השיר‪ ,‬להביע דעה‪ ,‬סיפור או‬

                          ‫משהו המרחיב את לימוד השיר ומאפשר שיחה פתוחה וחופשית בעברית‪.‬‬
                                 ‫בבית‪ -‬התלמיד יחזור וישמע את השיר שהפך להיות ״השיר שלנו״!‬

          ‫‪Copyrighted and owned by Ulpan-Or. Any usage without express permission from Ulpan-Or is prohibited RI‬‬

                        ‫כל הזכויות שמורות לאולפן‪-‬אור‪ .‬כל שימוש‪ ,‬העתקה והפצה אסורים‪.‬‬
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57