Page 59 - STAV 63 19.05.2016
P. 59

STAJALIŠTA



                                            KRIVO SRASTANJE
                                            Bilješke iz Irana (3)


                                            IŠČEKUJUĆI





                                            SEVDALINKU U





                                            BANAFŠE‑PARKU

                          Piše:
                          Sadik IBRAHIMOVIĆ

                                            Dobar je Paolo, pristojan i nenametljiv. Oženjen je Španjolkom.
                                            Flores joj je ime, temperamentnom i za svađu vazda raspoloženom
                                            ženom. Uspjela je za kratko vrijeme posvađati se sa svima na
                                            poslu i u komšiluku. Počesto kinji i Paola kada nema dostojnog
                                            partnera za svađu. Sikće na njega visokim, piskutavim glasom,
                                            on šuti, znam da šuti, jer zidovi su tanki pa se sve čuje

                 uham begovu čorbu, a izlazim i   Teški su ti samotni popodnevni sati u   ali razumijem osjećaje koje pjesma odaši-
                 na balkon povremeno. Gledam   kvartu Bulevar Lale. Ne valja tada zaspa-  lje – ridaj je to nad strašnim usudom ne-
                 u opustjeli Banafše-park, nigdje   ti – probudi se čovjek mokar, ali baš mo-  uzvraćene ljubavi.
         Kživog roba. Zvijezda dobro pri-   kar, sve curi na njemu i pod njime, sporo   Rijetko navečer odem u park. Znaju
         tisnula, sve stoji, miruje, kasno je popod-  se razabire onako slipav, prvi sumrak liči   me svi u kvartu pa ne mogu sjesti s mirom.
         ne, rano je i neprijatno izlaziti iz kuće bez   mu na praskozorje, pomisli da je prespa-  Pozdravljam i otpozdravljam kao navijen,
         prijeke potrebe. Sprat je niže na balkonu i   vao cijeli dan i noć, uspaniči se, jadan, da   djeca se okupe oko mene i gledaju me za-
         Paolo Skaloni. Drži u rukama veliki tran-  kasni na posao, sad će Reza, samo što nije,   čuđeno kao da sam upravo doletjeo odne-
         zistor, antenu izvukao visoko, okreće tran-  ili, još gore, možda je već bio, trubio, če-  kuda s nebesa, stariji me ljubazno pozivaju
         zistor lijevo-desno ne bi li uhvatio signal   kao, opet trubio i na koncu otišao.  za sofru prostrtu na travnjaku, prihvatam
         kakve italijanske radiostanice. Često to   Ne vrijedi tada ni čitati ili pisati. Knjiga   da ih ne uvrijedim. Pitaju svašta, znaju za
         radi, nekada i uspije, pa stoji tako nepo-  sklizne, a ruka klone. Snažne su turobne   Bosnu i za rat. Teško im je bilo, vele, zbog
         mično, sluša muziku ili vijesti s uzdignu-  misli između tri i šest, mnogo jače od bilo   stradanja nedužnog svijeta, a kada doznaju
         tim tranzistorom iznad glave, a kada mu   kakve knjige, pa se takav koprca, hrva s po-  kako se zovem, iskreno se čude i postaju
         se ruke umore, zadrhte i signal se prekine,   mamljenom tjeskobom u sebi, spreman je   još prisniji, jer tako se zove i šesti po redu
         tiho psuje i rezignirano odlazi.   svašta napraviti da je se nekako riješi. Ona   šiijski imam, značajna i markantna histo-
            Dobar je Paolo, pristojan i nenamet-  se, pak, ne da, steže sve jače i nemilosrdni-  rijska ličnost – učvrstio je za svoga vreme-
         ljiv. Oženjen je Španjolkom. Flores joj je   je: brze su tada odluke i listom budalaste,   na šiijski mezheb, refleksije njegovog na-
         ime, temperamentnom i za svađu vazda   a kajanje dugo i beskorisno.   ukovanja utjecale su snažno na religijsku
         raspoloženom ženom. Uspjela je za krat-  Iza šest je već lakše. Vrelina splasne,   svijest u Iranu, pa tako ostalo do danas.
         ko vrijeme posvađati se sa svima na poslu   do tada osunčani balkon utone u prija-  Mirnu noć prekida Flores. Čujem, a
         i u komšiluku. Počesto kinji i Paola kada   tan hlad, pa je lijepo predvečer sjediti na   vjerovatno i cijeli komšiluk, došla je kući.
         nema dostojnog partnera za svađu. Sikće   njemu i posmatrati kako Banafše-park   Histerično sikće na Paola, on šuti, pitam se
         na njega visokim, piskutavim glasom, on   najednom živne, ispuni se žamorom,   kako može uvijek šutjeti, otkuda mu takva
         šuti, znam da šuti, jer zidovi su tanki pa   povicima, smijehom, dječijom grajom,   i tolika snaga ili slabost, svejedno, zidovi
         se sve čuje.                       mirisom kokica, kuhanih i pečenih ku-  su tanki i čujem samo njen, ali nikada i
            Paolo ne uspijeva uhvatiti signal, ljutito   kuruza i kebaba kojeg peku na velikim   njegov glas... Ali, večer je topla i prijatna,
         sklapa antenu i tiho psuje. Pozdravljam ga   pokretnim roštiljima.    a ja preumoran da bih razmišljao o razlo-
         i pozivam da mi se pridruži. Begovu čorbu,   I tako, bogme, dokasno, jer sijeldžije   zima stalne Paolove šutnje. Njegova stvar.
         kažem, kuham, i usput objašnjavam šta je   su Iranci, otkidaju od sna da bi duže uži-  Skoro je ponoć, sijelo se u Banaf-
         begova čorba. On se smije i ljubazno zahva-  vali u dražima ugodne ljetnje noći, a kada   še-parku polahko osipa, Flores se primi-
         ljuje. Osjetio je, kaže, prijatan i neobičan   prevali ponoć, djeca pozaspu i žamor utih-  rila, Paolo šuti ili spava, ispijam gutljaj
         miris, ali, nažalost, ne može doći, valja mu   ne, začuje se melanholična lirska pjesma,   hladnjikavog čaja i strpljivo čekam sjet-
         srediti i provjetriti kuću, Flores može sva-  pjevana uvijek iz istog grla, poravnim to-  nu lirsku pjesmu, pjevanu uvijek iz istog
         kog časa doći s posla, a pobjesni kada vidi   nom, bez uljepšavanja i kitnjastih kolora-  grla, tiho, poravno, bez uljepšavanja i kit-
         nered i namiriše smrad duhanskog dima.  tura. Tekst je arhaičan i ne razumijem ga,   njastih koloratura.   n


                                                                                                   STAV 19/5/2016  59
   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64