Page 77 - STAV broj 225
P. 77
STAJALIŠTA
APOKRIFNI FRAZARIJ
Književni likovi stvarniji su nego ikad
SEVILJSKI BRIJAČ
DOLAZI U SEVILLU
Je li ovdje brijačnica ili biblioteka, njegov libretist, te Puškin s jednom
pomislih i vidjeh brijača kako od svojih Malih tragedija. Tu su i
se zamislio. Sve neki pisci. I filmovi na čijem je kraju zasad Don
Piše: njihovi likovi. Te Tirso de Molina, Juan DzMarco.
Irfan HOROZOVIĆ Beaumarchais, Molière, José Zorrilla A masline?
y Moral, Prosper Mérimée, Byron sa Naranče o kojima svi pjevaju, a niko
svojim romanom u stihovima… (tu ih ne razumije?
se valja sjetiti i Andrićevog Bajrona Ko li je rekao da grad u kom je
u Sintri, gdje je Byron svoj književni brijačnica liči na Sarajevo?
lik) sve do one duhovite, ali i tužne Možda se i neka uzorita novela
Čapekove analitičke priče itd., itd. dogodila u brijačnici. Iako je ja nisam
Tu su i Wolfgang Amadeus Mozart i pročitao. Nisam. Nikad ne znaš
ekih se dana i noći, te zapisa o nji- – Nemam pojma, ali znam u čemu je Tu su i Wolfgang Amadeus Mozart i nje-
ma uvijek sjetiš. stvar – reče mu Brijač. gov libretist, te Puškin s jednom od svojih
Brijačnica je sasvim blizu Ulice – Kako to misliš? Malih tragedija. Tu su i filmovi na čijem je
NTirsa de Moline. To lijepo piše na – Tako. kraju zasad Don Juan DzMarco.
plavoj keramičkoj ploči na njenom početku. – Kako tako? A masline?
Pisac Seviljskog zavodnika i kamenog uzva- – Upravo tako. Naranče o kojima svi pjevaju, a niko ih
nika (El burlador de Sevilla y el convidado de Juan bijesno obrisa lice i iziđe. Otišao je ne razumije?
piedra, 1630) tako postaje sudionik sljedećih ne osvrnuvši se. Ko li je rekao da grad u kom je brijačni-
događaja. Bio je dotad Don Juan neka vrsta Brijač se kao začudi prljavoj britvi u ca liči na Sarajevo?
legendarne osobe, čak bi se i pojavio negdje svojoj ruci. Možda se i neka uzorita novela dogodila u
na pozornici (kod Lope de Vege, naprimjer) – Nisam ni dovršio... brijačnici?! Iako je ja nisam pročitao. Nisam.
dok nije obukao poznato dramsko odijelo. Carmen najednom ponovno šeretski pro- Nikad ne znaš. Kakva papazjanija.
A na brijačnici je plakat o velikom do- viri kroz vrata. Nosači i dalje nose neki kip.
gađaju za koji dan. Gioachino Rossini: Il – A gdje je mladi i umišljeni Don Juan? Šta je sad to, pomisli on.
barbiere di Siviglia. Veliki i likovno bogato Brijač je pogleda nekako odsutno. Gdje to nose Velazqueza?
opremljen plakat. – Ne znam. Možda je otišao kod Don Ke- – Ne nosimo Velazqueza, odgovaraju mu
Ništa nije slučajno. baba. Spominjao je to. On voli ondje otići. I misli nosača.
Nedaleko od brijačnice prolazi fijaker. jesti te njihove stvari... – Onda nosite Kamenog gosta.
Neki ljudi pronose kameni kip ispred – Kebaba? – Ne nosimo ni njega.
njenih vrata. – Upravo tako. Don Juan ga voli jesti. – Koga nosite – prodera se Brijač naglas.
Možda sam se samo ja tu zadesio slučajno. – Don Kebaba?! – Nosimo kip Don Juana. Nešto na nje-
I vidim da se Juan trznuo i ispravio u – Samo kebab, ne i gazdu... mu valja popraviti.
stolici. – To je nešto slatko? – Mnogo toga na njemu valja popraviti.
– Šta je to bilo? – zapitao je. – Nekom jeste, nekom baš i nije. Ne znam samo kako ćete, jer to nije ni u ka-
Brijač širi ruke i mlatara britvom. Ništa – Taj Don Kebab je u blizini? menu ni u bronzi, nego u mislima...
ga ne razumije. – Niz ulicu. Ne možeš promašiti. Ima – Okačio si plakat, neki nam brijač do-
– Nisam primijetio da se išta dogodilo. slika... neki zakukuljeni jaše kamilu... i tebi lazi u posjet. Hoćeš li ga dočekati?
Neki nosači valjda... je to privlačno? – Iz profesionalne učtivosti. Iako je on
Tad je Carmen zavirila u brijačnicu. – Ne znam... vidjet ćemo... možda. zapravo poznatiji od mene...
– Ovo je brijačnica, djevojko. Samo za Je li ovdje brijačnica ili biblioteka, po- – Voliš li opere, Figaro? Čine li te tužnim?
muškarce, razumiješ? mislih i vidjeh brijača kako se zamislio. Sve – Ko ih ne voli, Carmen... – i otpjeva nje-
Carmen se nasmijala. Podsmješljivo. neki pisci. I njihovi likovi. Te Tirso de Mo- no ime na način opernih pjevača.
– Vidim... iako nisam u to posve sigurna... lina, Beaumarchais, Molière, José Zorrilla y Carmen mu odgovori odlazeći pjevom
Kako je samo Juan skočio sa stolice?! Moral, Prosper Mérimée, Byron sa svojim njegova imena.
– Kako ti to misliš?! romanom u stihovima… (tu se valja sjetiti i Iako se ne događa u nekom od seviljskih
Carmen nije odgovorila. Odmahnula je Andrićevog Bajrona u Sintri, gdje je Byron dvorišta, niti je knjiga niti priča koju pričam,
nehajno rukom i nestala. svoj književni lik) sve do one duhovite, ali bliži se kraj. Kakav, nisam baš siguran. Vri-
– Jesi li ti čuo drznicu? Jesi li to vidio? i tužne Čapekove analitičke priče itd., itd. jedi o tom razmisliti uz kebab. n
STAV 27/6/2019 77

