Page 95 - STAV broj 221-222
P. 95

posebnu pažnju posvetivši baladama o   knjige Kulturni identitet bosanskih muslimana   (osmanskom), arapskom i perzijskom. “Pi-
          tragičnoj ljubavi Omera i Merime, te   naročitu pažnju posvećuje i bošnjačkim   sana književnost bosanskih muslimana,
          baladi o pogibiji braće Morića. “Najzna-  epskim pjesmama i usmenoj prozi, kao i   nastajala u četiri stoljeća osmanske vlada-
          menitija, pak, iz te skupine bošnjačkih   dramskoj pučkoj književnosti Bošnjaka.  vine na ovim prostorima, može se okvirno
          balada specifičnog lokalnog obilježja, a                             promatrati u tri usporedna toka poznata u
          po mnogima i najljepša južnoslavenska   PISANA KNJIŽEVNOST BOŠNJAKA  književnoj historiografiji kao: bošnjačka
          balada općenito, svakako je Hasanagini-  Ako pretpostavimo da je islamizacija   književnost na orijentalnim jezicima, alha-
          ca. Objavljena 1774. godine u putopisnoj   Bosne i Hercegovine bila povijesna prekret-  mijado literatura pisana arapskim pismom
          knjizi talijanskog opata, filologa i puto-  nica koja je Bošnjake dovela na evropsku i   (arebicom) na narodnom jeziku Bošnjaka,
          pisca Alberta Fortisa (1741–1803) Puto-  svjetsku političku scenu, piše Zekić, onda   i krajiška epistolarna književnost nastajala
          vanja u Dalmaciju pod naslovom Žalosna   ne treba prešutjeti ni to da bošnjačka pisa-  od 16. do 18. stoljeća, pisana na narodnom
          pjesanca plemenite Asanaginice, ta balada   na književnost nastaje i razvija se u kon-  jeziku i bosančicom”, ističe autor.
          bila je ujedno i prvi kontakt Europe uop-  tinuitetu dužem od pet stoljeća. Važno je   Zekić, za razliku od nekih drugih, sa-
          će s pučkim umjetničkim stvaralaštvom   istaknuti da Zekić ne spominje bošnjačku   svim prirodno smješta divansku pisme-
          bosanskih muslimana”, piše Zekić, navo-  srednjovjekovnu književnost, niti natpi-  nost u korpus bošnjačke književnosti. On
          deći podatke o prijevodima Hasanaginice   se na stećcima, već poglavlje o bošnjačkoj   divansku književnost pisanu na orijen-
          na evropske jezike. Autor pritom citira i   pisanoj književnosti dijahrono počinje pa-  talnim jezicima uspoređuje s latinitetom
          prominentne književne historičare, ka-  dom Bosne pod osmansku vlast. Ulazeći   u baštini bosanskohercegovačkih Hrvata
          kvi su Alija Isaković, Ðenana Buturović i   u krug potpuno nove civilizacije, piše Ze-  – književnošću franjevaca pisanoj na la-
          Hatidža Krnjević, te donosi cio tekst ove   kić, s činom primanja islama Bošnjaci su   tinskom jeziku. Zekić poimenice navo-
          reprezentativne balade bošnjačke usmene   morali usvajati i nove vrijednosti islamske   di više od dvadeset autora bošnjačke di-
          književnosti. Treba spomenuti da autor   kulture, što se na polju književnosti ogle-  vanske književnosti s godinama rođenja
                                            dalo i u ovladavanju jezicima na kojima   i smrti (gdje su one dostupne), plastično
                                                         je ona stvarana: turskom   ilustrirajući vremenski raspon u kojem je
                                                                               nastajala ta književnost. “Drugi, po svo-
                                                                               jim umjetničkim dostignućima znatno
                                                                               slabiji, ali kulturno-historijski važniji tok
                                                                               izvornog književnog stvaranja bosanskih
                                                                               muslimana u razdoblju osmanske vladavi-
                                                                               ne predstavlja alhamijado književnost, tj.
                                                                               književnost oblikovana na narodnom je-
                                                                               ziku Bošnjaka, a pisana arapskim pismom
                                                                               (arabicom) prilagođenom bosanskom jezi-
                                                                               ku”, piše Zekić, navodeći da je ovaj oblik
                                                                               pismenosti bio prijelazna forma između
                                                                               orijentalno-islamskog i zapadnoevrop-
                                                                               skog kulturnog kruga, te da je kao takav
                                                                               egzistirao i u drugim krajevima u kojima
                                                                               su vladali Arapi i Osmanlije (u islamskoj
                                                                               Andaluziji, naprimjer).
                                                                                  Zekić posebnu pažnju posvećuje boš-
                                                                               njačkoj književnosti pisanoj od dolaska
                                                                               Austro-Ugarske do danas, u književnoj
                                                                               historiji nazvanoj novijom bošnjačkom
                                                                               književnošću. Autor ističe da je austrou-
                                                                               garska okupacija Bosne označila radikalan
                                                                               prekid književnog stvaralaštva njegovanog
                                                                               u vrijeme osmanskog prisustva, te iznje-
                                                                               drila pojavu prve generacije bošnjačkih
                                                                               pisaca koji su pisali latiničnim pismom
                                                                               na narodnom jeziku. Zekić opširnije piše
                                                                               o Ljubušaku, Bašagiću, Mulabdiću i Nuri
                                                                               Hadžiću, Ćatiću i Ðikiću, kao i drugim važ-
                                                                               nim imenima koja su obilježila bošnjač-
                                                                               ku književnost austrougarskog perioda.
                                                                               Također, autor posvećuje nužnu pažnju i
                                                                               piscima nakon Prvog svjetskog rata, kao
                                                                               što su Humo, Kikić, Dizdarević i drugi,
                                                                               a najopširnije piše o generaciji istaknutih
                                                                               pisaca novije bošnjačke književnosti: Diz-
                                                                               daru, Selimoviću, Ibrišimoviću, Sijariću,
                                                                               Isakoviću, Sušiću, Nametku i drugima, ni-
                                                                               jednog trenutka ne dovodeći u pitanje nji-
                                                                               hovu pripadnost bošnjačkoj književnosti.
                                                                                                     (Kraj feljtona)


                                                                                                   STAV 30/5/2019  95
   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100