Page 18 - STAV 62 12.05.2016
P. 18
POLITIKA
avna tribina “Status bosanskog jezika
u bosanskohercegovačkom školstvu”,
na kojoj su učestvovali predstavnici
Jsvih bosanskohercegovačkih regija u
kojima je učenicima uskraćeno izučavanje
maternjeg bosanskog jezika, organizirana
je kao jedan od najznačajnijih sadržaja u
okviru manifestacije “Susreti bosnista
2016”. U uvodnom se izlaganju prisutni-
ma obratio dr. Alen Kalajdžija, direktor
Instituta za jezik u Sarajevu, institucije
koja je podržala “Susrete bosnista”. Ka-
lajdžija je iznio podatke o statusu bosan-
skog jezika kroz historiju, istaknuo da on
nije Kalajeva izmišljotina, kako nerijetko
tvrde predstavnici nacionalističkih politi-
ka, te poručio da Ustav BiH ravnopravno
tretira sva tri jezika u Bosni i Hercegovini.
ŽIVJETI POD ŠATOROM
ZBOG PRAVA NA JEZIK
Prisutnima se emotivno obratio Mu-
hizin Omerović, predstavnik roditelja iz
Konjević-Polja. Kazao je da su roditelji
diskriminirane djece poslali desetke do-
o jeziku i književnosti, kojeg je potpisala jedno od temeljnih demokratskih načela, pisa bez odgovora OHR-u i OSCE-u, en-
grupa od devet članova i saradnika Od- a to je pravo na izučavanje vlastitog jezi- titetskim i državnim institucijama, po-
sjeka za bosanski/hrvatski/srpski jezik i ka, nije posljedica tek političke diktature stavljajući četiri zahtjeva: bolje tehničke
književnost Filozofskog fakulteta u Ze- jednoumlja, nego da ta politika ima svoje uvjete u školi, uvođenje bosanskog jezika
nici, a koju predvode Edisa Gazetić i Ali- duboke korijene u akademskoj zajednici. i nacionalne grupe predmeta, izučavanje
sa Mahmutović. U reagiranju potpisnici Paradoksalno, protiv “Susreta bosnista” njemačkog umjesto ruskog jezika te for-
ističu da “članovi i saradnici Odsjeka za i “Neretvanske deklaracije o bosanskom miranje školskog odbora koji bi sastavom
b/h/s jezik i književnost nisu učestvovali jeziku” digli su svoj glas profesori i sa- odražavao etničku strukturu učenika – da
u ovom susretu bosnista”, zaboravljaju- radnici Odsjeka za bosanski/hrvatski/ četiri člana odbora budu iz bošnjačkog, a
ći da je upravo šef Odsjeka s kojeg dola- srpski jezik i književnost, dakle, upra- tri iz srpskog naroda.
ze podržao susrete izrazivši radost zbog vo oni akademski radnici koji bi trebali “Naša škola u Konjević-Polju, iako
činjenice da slični susreti postoje, a da podržati slične projekte, jer takvi naučni ima veći broj učenika, područna je škola
studenti nisu došli iz tehničkih razloga. susreti daju legitimaciju poslu kojim se Osnovne škole ‘Petar Kočić’ iz Kravice u
Reagiranja protiv “Neretvanske de- bave. Treba primijetiti da Alisa Mahmu- opštini Bratunac. U Konjević-Polju svi su
klaracije” ponajbolje oslikavaju stanje u tović nije pisala protiv “Hrvatskog slavi- učenici Bošnjaci, a u Kravici Srbi. Direktor
bosanskohercegovačkoj akademskoj za- stičkog kongresa”, koji afirmira hrvatsku škole i kompletan nastavni kadar iz reda su
jednici te potvrđuju da situacija u osnov- baštinu, nego je na njemu i učestvovala srpskog naroda, osim vjeroučitelja i jedne
nim školama u kojima je djeci uskraćeno problematizirajući status hrvatskog je- učiteljice. Škola ima svoju krsnu slavu koja
zika i književnosti u srednjoškolskim se slavi svake godine. Ruski jezik jedini
ustanovama u BiH. Učestvovala je i na je drugi strani jezik koji se u njoj izučava.
Paradoksalno, protiv “11. znanstvenom skupu o hrvatskim Škola u Konjević-Polju nema pitku vodu.
“Susreta bosnista” i dijalektima”, kao i na brojnim drugim Opremu doniranu ovoj školi (kompjutere,
“Neretvanske deklaracije skupovima koji su afirmirali hrvatsko aparat za kopiranje itd.) odnio je direktor
kulturno naslijeđe u Bosni i Hercegovi-
u školu u Kravici. Škola u Konjević-Polju
o bosanskom jeziku” svoj ni, što je sasvim legitimno i što samo po nema biblioteku. Školski odbor ima sedam
glas digli su profesori sebi nije i ne treba biti problematično. članova – šest Srba i jedan Bošnjak – a u
školi se uči isključivo srpski jezik. Nastav-
Ta činjenica mogla bi biti problematična
i saradnici Odsjeka za samo za gospođu Mahmutović, ali pod ni plan i program promovira samo srpski
bosanski/hrvatski/srpski uvjetom da se iskreno pridržava svojih jezik i kulturu, srpsku historiju i tradici-
jezik i književnost, dakle, etičkih načela koja tako otvoreno zastu- ju. Na osnovu plana i programa moglo bi
se zaključiti da bosanski jezik ne postoji,
pa u tekstu protiv “Susreta bosnista”.
upravo oni akademski Alisa Mahmutović i njenih osam kolega kao ni Bosna ni njen najbrojniji narod, ni
radnici koji bi trebali smatraju da “Susreti bosnista” doprinose njena kultura, historija i tradicija”, kazao je
podržati slične projekte, segregaciji, a da bi trebali dekonstruira- Omerović. Istaknuo je da je najteži period
borbe za bosanski jezik bio period od ok-
ti ideju o tri jezika i književnosti u BiH.
jer takvi naučni susreti Zašto Alisa Mahmutović nije dekonstru- tobra 2013. do februara 2014. godine, kada
daju legitimaciju poslu irala tu ideju na “Petom hrvatskom sla- su s djecom spavali pod šatorima ispred
zgrade OHR-a. “Od OHR-a i OSCE-a za-
vističkom kongresu”, nego je afirmirala
kojim se bave hrvatski jezik i književnost, ostat će ne- htijevali smo samo zvaničan odgovor da li
poznanica. n se nad nama, roditeljima i povratnicima, i
18 12/5/2016 STAV