Page 75 - STAV broj 275
P. 75

BABAČIĆ: Želja je pokrenula ideju da   Dosadašnja saradnja s maticom svodi se na podršku
          udružimo interese i znanja s kolegom
          Nedžadom Mehmedovićem, historiča-  obrazovanja s donacijom knjiga, saradnjom s Institutom
          rom, i doprinesemo bogaćenju doku-  za jezik Sarajevo, mogućnost besplatnog studiranja od
          mentirane građe o prisustvu i porijeklu
          bošnjačke zajednice u Republici Sje-  Rijaseta Islamske zajednice. To je nedovoljno, takoreći
          vernoj Makedoniji, odnosno kulturnoj
          baštini i historiji Bosne i Hercegovine   nefunkcionalno i neiskorišteno i ozbiljno se trebamo svi
          i Sjeverne Makedonije. Ovo je vrijedan   upitati kako da ojačamo tu saradnju na akademskom nivo
          i interesantan historijski materijal koji
          zaslužuje da ga javnost upozna jer smo
          svi vezani nitima etnogenetskih procesa
          na Balkanu. Prevodom na makedonski   matične države mi sami moramo predu-  Svakako da je podrška i pomoć bosan-
          i bosanski jezik omogućili smo dostu-  zeti aktivnosti da je ojačamo, moramo se   skohercegovačke akademske zajednice
          pnost knjige čitalačkoj publici Sjeverne   truditi da ojačamo svoju zajednicu rado-  neophodna jer se tiče svih nas.
          Makedonije, a i razvijanje interesa i pa-  vima na polju društveno-humanističkih   Naravno da je za nas mnogo važno da
          žnje za prisutnost i postojanje bošnjač-  nauka, a ne očekivati da će to neko dru-  prezentiramo naš skromni rad u Sara-
          ke zajednice na ovom i širem prostoru   gi uvijek raditi i biti odgovoran za nas.  jevu i samim tim to bi bila podrška na-
          Balkana i o pripadnicima kraljevske di-  Prema tome, vjerujem da je i bosansko-  šem zalaganju i pokušaju da sačuvamo
          nastije u historiji Sjeverne Makedonije.  hercegovačka akademska zajednica svje-  identitet i posebnost, dužni smo i zado-
                                            sna toga i, koliko god se slagala s tim ili   voljstvo nam je to raditi.
          STAV: Kakav odjek ove knjige očekuje-  kritizirala, ipak bi trebala vidjeti vrijed-
          te u bosanskohercegovačkoj akadem-  nost našeg rada. Ovo su historijski po-  STAV: Kako ocjenjujete akademsku sa-
          skoj zajednici, odnosno javnosti? Da li   daci od značaja za sve nas i mi moramo   radnju između bošnjačke zajednice u
          imate u planu predstaviti ovu knjigu i   omogućiti njihov protok do onih koji   Makedoniji i matice na polju očuvanja
          druga izdanja Udruženja “Divanhana”   imaju potrebu za njima u naučne svr-  bosanskog jezika, ali i kroz druge na-
          u Sarajevu?                       he, a isto tako do onih koji jednostavno   uke kao što je historija?
          BABAČIĆ: Naše se aktivnosti svode   žele biti informirani. Naravno, na tom   BABAČIĆ: Bosna i Hercegovina i Re-
          na moto da svaki Bošnjak i Bošnjaki-  se polju ima još puno toga raditi, još je   publika Sjeverna Makedonija dvije su
          nja, zbog svoje muhadžirske historije,   mnogo historijske građe koja filtrirana,   balkanske države koje su unaprijedile
          moraju biti odgovorni prema svojoj za-  provjerena, namijenjena i selektirana   bilateralne odnose i saradnju na mnogo
          jednici i doprinijeti njenoj afirmaciji u   može detaljnije doprinijeti u defini-  višem nivou nego sve ostale. Ali, što se
          oblasti u kojoj imaju mogućnosti gdje   ranju etnogeneze pripadnika bošnjač-  tiče bošnjačke zajednice u Sjevernoj Ma-
          god se nalazili. Zašto? Zato što bez jake   ke zajednice u Sjevernoj Makedoniji.   kedoniji, već sam prethodno nagovijestila


                                                                                                    STAV 11/6/2020 75
   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80