Page 75 - STAV broj 275
P. 75
BABAČIĆ: Želja je pokrenula ideju da Dosadašnja saradnja s maticom svodi se na podršku
udružimo interese i znanja s kolegom
Nedžadom Mehmedovićem, historiča- obrazovanja s donacijom knjiga, saradnjom s Institutom
rom, i doprinesemo bogaćenju doku- za jezik Sarajevo, mogućnost besplatnog studiranja od
mentirane građe o prisustvu i porijeklu
bošnjačke zajednice u Republici Sje- Rijaseta Islamske zajednice. To je nedovoljno, takoreći
vernoj Makedoniji, odnosno kulturnoj
baštini i historiji Bosne i Hercegovine nefunkcionalno i neiskorišteno i ozbiljno se trebamo svi
i Sjeverne Makedonije. Ovo je vrijedan upitati kako da ojačamo tu saradnju na akademskom nivo
i interesantan historijski materijal koji
zaslužuje da ga javnost upozna jer smo
svi vezani nitima etnogenetskih procesa
na Balkanu. Prevodom na makedonski matične države mi sami moramo predu- Svakako da je podrška i pomoć bosan-
i bosanski jezik omogućili smo dostu- zeti aktivnosti da je ojačamo, moramo se skohercegovačke akademske zajednice
pnost knjige čitalačkoj publici Sjeverne truditi da ojačamo svoju zajednicu rado- neophodna jer se tiče svih nas.
Makedonije, a i razvijanje interesa i pa- vima na polju društveno-humanističkih Naravno da je za nas mnogo važno da
žnje za prisutnost i postojanje bošnjač- nauka, a ne očekivati da će to neko dru- prezentiramo naš skromni rad u Sara-
ke zajednice na ovom i širem prostoru gi uvijek raditi i biti odgovoran za nas. jevu i samim tim to bi bila podrška na-
Balkana i o pripadnicima kraljevske di- Prema tome, vjerujem da je i bosansko- šem zalaganju i pokušaju da sačuvamo
nastije u historiji Sjeverne Makedonije. hercegovačka akademska zajednica svje- identitet i posebnost, dužni smo i zado-
sna toga i, koliko god se slagala s tim ili voljstvo nam je to raditi.
STAV: Kakav odjek ove knjige očekuje- kritizirala, ipak bi trebala vidjeti vrijed-
te u bosanskohercegovačkoj akadem- nost našeg rada. Ovo su historijski po- STAV: Kako ocjenjujete akademsku sa-
skoj zajednici, odnosno javnosti? Da li daci od značaja za sve nas i mi moramo radnju između bošnjačke zajednice u
imate u planu predstaviti ovu knjigu i omogućiti njihov protok do onih koji Makedoniji i matice na polju očuvanja
druga izdanja Udruženja “Divanhana” imaju potrebu za njima u naučne svr- bosanskog jezika, ali i kroz druge na-
u Sarajevu? he, a isto tako do onih koji jednostavno uke kao što je historija?
BABAČIĆ: Naše se aktivnosti svode žele biti informirani. Naravno, na tom BABAČIĆ: Bosna i Hercegovina i Re-
na moto da svaki Bošnjak i Bošnjaki- se polju ima još puno toga raditi, još je publika Sjeverna Makedonija dvije su
nja, zbog svoje muhadžirske historije, mnogo historijske građe koja filtrirana, balkanske države koje su unaprijedile
moraju biti odgovorni prema svojoj za- provjerena, namijenjena i selektirana bilateralne odnose i saradnju na mnogo
jednici i doprinijeti njenoj afirmaciji u može detaljnije doprinijeti u defini- višem nivou nego sve ostale. Ali, što se
oblasti u kojoj imaju mogućnosti gdje ranju etnogeneze pripadnika bošnjač- tiče bošnjačke zajednice u Sjevernoj Ma-
god se nalazili. Zašto? Zato što bez jake ke zajednice u Sjevernoj Makedoniji. kedoniji, već sam prethodno nagovijestila
STAV 11/6/2020 75

