Page 220 - Risale-i Nur - Kastamonu Lahikası
P. 220
222 YİRMİYEDİNCİ MEKTUBDAN
devam edip, bittiği aynı günde, aynı çörekten, onun akrabasından birisi
getirdi. Bu Tevafukun hatırı için geri çevirmedi, kabul etti. Mukabiline
bir teberrük verdi. Gözümüzle bu latif Tevafuktaki şirin İnayet-i
İlahiyenin cüz'î Cilvelerini gördük ve anladık ki, kör tesadüf işimize
karışmıyor. Manidar Tevafuk, Risale-i Nur'un Kelimatında ve
Hurufatında olduğu gibi, ona temas eden harekât ve ef'alde de öyle
manidar Tevafuklar var. İnayete temas ettiği için, en cüz'î birşey de olsa
kıymeti büyüktür. Böyle uzun yazmak ve ziyade ehemmiyet vermek
israf olmaz. Çünki, manası olan İnayet ve İltifat-ı Rahmet muraddır. Ve
o bahis dahi, manevî bir şükürdür.
Risale-i Nur Şakirdlerinden
Emin, Feyzi
* * *
Aziz, Sıddık Kardeşlerim,
Nur Fabrikasının Sahibi ile Kahraman Tahirî bizi gayet mesrur
eden müjdeler veriyorlar, hem bazı mes'eleleri soruyorlar. Sizlerdeki
Erkânın verdikleri karar ve münasib gördüğü tarzlar, benim re'yimin
fevkinde inşâallah isabet ederler. Madem benim re'yimi de almak
istiyorlar. Şimdilik, evvelce nazlanan matbaacılara lüzum yok. Hem
mesleğimize muhalif yeni hurufa, Risale-i Nur'un bir nevi müsaadesi
hükmüne geçtiği için lâzım değil. Sizler, el makinasıyla yazdığınız
mikdar yeter. Zâten Nazif de, el makinasıyla bir derece çalışıyor.
Tashihine çok dikkat etmek lâzım. Eski hurufla Elmas Kalemli
Kardeşlerim matbaaya ihtiyaç bırakmıyor. Bize yardım etsinler.
Sorduğunuz ikinci cihet ise, Hâfız Mustafa'ya verdiğim yeni
hurufla iki Risale, çoğu ayrı ayrı olsun, bazı da beraber olsun. Gençlere
aid Risaleciğin başında isim olarak "SIRAC-ÜL GAFİLÎN" veyahut
"GENÇLİK REHBERİ" namı; Tevhide aid Risaleye
"HÜCCETULLAH-İL BALİĞA" namını veyahut "MİSBAH-UL
İMAN"; Keramet mecmuasının ismi ise, "SİKKE-İ TASDİK-İ
GAYBÎ" veya "TASDİK-I GAYBÎNİN HÂTEMİ" namını başında
yazarsınız. Arabî "VIRD-ÜL EKBER-I NURİYE" tab'edilmişse,
arabî bilmeyen Risale-i Nur Şakirdlerine bir teshilât olmak için Yedinci
Şua Âyet-ül Kübra ve Yirminci Mektub'da izah ve tercüme edilen
sahifelerinin numaraları, VİRD-ÜL EKBER'in kenarlarına rakamla bir
haşiyecik gibi yazılsa iyi olur. Yani "Bu arabî makam, filan