Page 438 - АЛЬМАНАХ КУХНЯ НАРОДНАЯ ДИПЛОМАТИЯ 2020-2023
P. 438
Ответ от наших итальянских друзей
Cara Elena Fedulova,
Grazie per le gradite ricette! Due-tre volte l'anno organizziamo una piccola
festa al termine della lezione e di solito preparo per gli studenti qualcosa di
tipico russo.
Mi piace molto cucinare e ricevere a casa amici e studenti e in maggio ho fatto
un pranzo a casa mia in cui ho servito borsch con la panna acida,manzo alla
Stroganoff e per dessert Latte di uccello.
Ma il mio vero hobby sono leggere e viaggiare.Leggo soprattutto romanzi e
per quanto riguarda i viaggi sono stata in tantissimi paesi e ho vissuto per
diversi anni in Inghilterra,in Russia e negli U.S.A.
Il Natale si avvicina: stiamo vivendo una delle festività più significative e
questo fornisce materiale interessante per lo scambio di nuove ricette
culinarie...
Roberta
ОТВЕТ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Приближается Рождество - у нас один из самых значительных
праздников и это даёт интересный материал для переписки...
Дорогая Елена Федулова,
Спасибо за прекрасные рецепты! Два-три раза в год мы устраиваем
небольшие праздники в конце урока, и я обычно готовлю для учеников
что-нибудь типичное русское.
Я очень люблю готовить и принимать у себя дома друзей и студентов, и
в мае у меня дома был обед, где на десерт подали борщ со сметаной,
бефстроганов и десерт птичье молоко.
Но мое настоящее хобби — чтение и путешествия. Я в основном читаю
романы, а что касается путешествий, я побывала во многих странах и
несколько лет жила в Англии, России и США.
Приближается Рождество - у нас один из самых значительных
праздников и это без сомнения даст нам интересный материал для
обмена новыми кулинарными рецептами...
Роберта