Page 30 - tmp
P. 30
鉴赏与评论 Los Angeles Chinese Writers’ Association 2022
《山居岁月》的文学探讨
■ 罗维
彼得·梅尔Peter Mayle曾是英国国际广告公司 生活的本来样式精确细腻地加以描写,力求真实地
的高级主管兼作家,对大自然的向往以及对城市生 再现典型环境中的典型人物。梅尔先生的《山居岁
活的厌倦让他辞去了工作,自上世纪八十年代开始 月》是一本集现实主义、浪漫主义色彩为一体的纪
就与太太一起来到法国南部普罗旺斯地区,选择住 实小说。他运用了大量现实主义的表现手法,以形
在一个背靠吕贝隆山的小镇上的一间名叫梅内尔伯 象的现实性和具体性来描绘十二个月里发生的人与
的农庄[1],在一间经过改建的农舍里生活了三年时 事,栩栩如生,幽默风趣,从而感染读者,使读者
间。在这里他尽情享受农庄生活,也开始了作为全 渐入其境,如见其人。
职作家的生涯。 梅尔先生是怎样从琐碎的生活中提取素材的
梅尔先生创作的一部纪实小说《普罗旺斯的一 呢?我想从五个方面粗略提取例证,和大家一起赏
年》(A Year in Provence)又名《山居岁月》于1989年 析探讨。
出版,后被翻译成20多种文字而畅销全世界。这本
书记录了彼得·梅尔夫妇在法国南部普罗旺斯第一 (一)夸张的语言
年的生活,让世界认识了法国普罗旺斯地区的美丽
风貌、风土人情、乡村习俗。许多年前读这本翻译 梅尔夫妇刚到法国的时候,尽管法文有一点基
成中文的小说时,我就被书中浓郁的人文气息所感 础,还不太适应法国人说话的速度。但是这并不影
染。普罗旺斯的薰衣草衬托出的田园风光深深地印 响梅尔先生对生活的观察力。有一次,梅尔夫妇被
在了脑海。2018年去法国游玩前后的一段时间里, 邀请到邻居家赴晚宴。主人热情洋溢,口若悬河,
我重新翻看了《山居岁月》的英文原著。这本畅销 可他的法语理解力跟不上。梅尔先生在书中非常生
书到底有什么社会价值和文学价值,它又是怎样通 动地形容女主人在餐桌上的说话速度:说话如短跑
过作家梅尔先生的独特的写作手法而体现出来,我 选手,以最快的速度奔赴句尾[2]。他以夸张的手法
带着这个疑问重新读这本书时,除了对法国文化有 将说话的速度形容成短跑选手的冲刺,使人物顿时
了更深的感悟,还发现了小说本身在文学层面上可 有了立体感:一个快嘴快舌的农妇。可见梅尔先生
供欣赏的价值。 的想象力非同一般。在另一段文字里,他又道:说
历史上,现实主义或反现实主义的文学作品很 话偏偏像机关枪发射子弹一样[3],火力十足。梅
多,其代表性的作品有法国司汤达的《红与黑》、 尔先生觉得自己的法文简直如同餐桌上的点缀和摆
英国简·奥斯丁的《傲慢与偏见》、俄国托尔斯泰 设,那点法文面对机关枪射出的语言“子弹”是招
的《战争与和平》、美国马克·吐温的《百万英 架不住的。从这些文字中,可以看到他对语言的掌
镑》等,这些名著奠基了二十世纪现实主义文学发 控能力。他的夸张表达手法非常形象,给我留下了
展的方向,欧美各国的现实主义文学普遍得到较大 深刻的印象。
的发展。现实主义侧重如实地反映现实生活,客观 又一次,节日里邻居请客,梅尔夫妇吃的很
性较强。它提倡客观地冷静地观察现实生活,按照 饱,本以为该结束晚餐了,可是女主人又端上来一
大堆吃的,而当回想起邻居家丰富多样的法国美食
30 洛城作家 第三十二期