Page 1 - tmp
P. 1
詩歌是一座橋
詩歌是一座橋
——回望2020-2021年
過去的兩年裡,世界發生了翻 有欄目的基礎上,開闢了三個新欄 樣也承載了記錄歷史,吶喊不公,
天覆地的變化。新冠病毒大流行徹 目“新詩百年錄”、“品評詩詞” 、 激勵人心,反思現實,和啟發思考
底改變了人們的工作和生活方式, 和“名詩欣賞”,還組織了若干詩 的重任。我們會和詩人們一起見證
卻也激發了人類強烈的自我表達意 歌專輯。兩年中,詩刊發表了224首 時代的苦難,推出撫慰人心的作
識。 會員的原創作品,向讀者們推薦了 品,促進社會的理解與包容性,讓
我們驚喜地發現,越來越多 160首世界各地詩人的作品,以及一 《洛城詩刊》成長為一座橋樑,連
的人參與寫作。文字正以史無前例 些經典名詩。疫情期間,詩刊組織 接起孤獨的個體,來彌合割裂的社
的速度通過網絡传達出去,影響社 刊發了疫情專輯,並陸陸續續刊登 會;讓我們連成一片大陸,聽到所
會,文字的力量也得到前所未有的 幾十首關於疫情的詩歌。這些詩歌 有的聲音。
刊頭攝影:陳聯鬆手機攝影作品欣賞《橋》 重視。在這場疫情中,詩歌自我表 表達了對死者的哀悼,對疫情中人
達的個性博得更普遍的社會認同和 們的關懷和鼓勵,以及對抗疫英雄
廣泛接受,這是一個讓詩歌充滿活 們的歌頌。 《洛城詩刊》編輯部
力的年代。 在這個正經歷著大災難和大變
兩年來《洛城詩刊》在保持原 革的時代,詩歌跟其他文學載體一
第54期【2022年1月】
美國洛杉磯華文作家協會主辦
域
譯海一粟
主編:李姗 副主編:黃宗之 刊頭題字:崔國建 域 今夜,好想為你寫首詩 譯海一粟
編委:許龍駒 申美英 施志清 投稿郵箱:
版式設計:張馨元 lacwapoetry@yahoo.com ◆ 王偉
外
外
會員原創
洗淨所有的顏色 會員原創 我願活在你的愛里
詩
我總能沿著一滴水回到故里 詩 讓夜凝聚在手心 ◆ 譯者:量子
漢唐新風 ◆ 羅明清 壇 偶有秋蟲鳴叫 如海草在水,沉浸於爾之愛
漢唐新風
壇
撥動湖水般的思緒
隨潮漲而生,潮落而逝
借一縷窗外的星光 吾將清空,魂縈夢牽
死亡練習曲
看見山林,坡地和峭壁 回望來時遠方的路 心同顫,魂相隨
七律·布萊恩峰初試滑雪 炊煙教會了水的飛行 ◆ 老德
◆ 海哲 一粒塵埃,也曾有過 相隔的距離 量子:本名譚新雄,英文名Sean
Tan。居加拿大。加拿大安省理工學
橫空一世的夢想 死亡,或許就是一種形式 等於相思的長度 院名譽院長。曾在中國西南大學,、
久慕滑翔上雪峰,蹣跚跬步矯身平。 反正亡者並不知道具體的內容 風中灑滿思念的心語 回到洛杉磯 四川大學,和英國諾丁漢大學學習物
催心薄氣虛膺喘,割面寒風貫耳鳴。 霞光。虹影。雪花。多麼 憔悴成了清冷的月色 ◆ 沙維剛 理。熱愛物理學和文學。
始共橇移千石重,終隨坡下一毛輕。 精彩的呈現 如果想死,現在就可以
人生何必洪荒力,順勢才堪自在行。 斂翅。夜棲於一片草葉 靜悄悄的,省去許多繁文縟節
給世界一份甦醒的晶瑩 今夜,好想為你寫首詩 我理性地離開了芝加哥 I Would Live In Your Love
這個世界,無從把握 原來詩一直都在心裡 在冰雪覆蓋我思想之前
伴陽光而行。我 總有太多的不幸,降臨在窮人的屋頂 完美創造了一個個—— ◆ By Sara Teasdale
總能沿著一滴水回到故里 舒適的生活假象
找到心儀的卵石、苔蘚和沙粒 真理穿不過謊言的婚床 去換取久違了的空虛 I would live in your love as the sea-
一條穿越時空的游魚 愚昧壘起了權力的尖頂 grasses live in the sea,
飛機押著我回到洛杉磯 Borne up by each wave as it passes,
羅明清:詩作散見於《星 這一年死了很多人 自由是立體的 drawn down by each wave that recedes;
星》《台灣詩學》《世界 黃皮膚、白皮膚、黑皮膚無一倖免 兩年前的平面思維 I would empty my soul of the dreams
七絕兩首 詩歌》《散文詩世界》 讓我安全落了地 that have gathered in me,
◆ 夢楚原 《工人日報》《金融時 聽不到哭聲 新 生 I would beat with your heart as it beats,
報》《世界日報》等國內 再也沒人對你驗明正身 ◆ 雲中雀 高效快捷的洛杉磯生活 I would follow your soul as it leads.
外報刊和多種詩歌選本。
歲末有雪 顯得更加單調 薩拉•蒂斯代爾(Sara Teasdale,
老德:本名塗德輝,江西南昌 這是一個剛剛 它搶占了我去追求無知 1884-1933):第一個獲普利策詩
歲暮凝寒滿目蕭,風輕月冷夜清寥。 人。偽先鋒寫作的倡導者,下半 採下來的新鮮蘋果 還有多少是我知道的…… 歌獎(1918)的詩人。她的詩歌非常
忽來一宿鵝毛雪,遍野瓊枝萬木嬌。 夜寫作的實踐者曾獲禦鼎詩歌 離開母體時 有名,許多被譜成歌曲,廣為傳唱。
獎。著有詩集《本色演員》《你 脖子上還圍著母親
歲暮思鄉 就是我的王小美》等。 編織的綠色圍巾
纏 光陰瀉在原木桌上
歲末天寒瑞雪飄,燈明院靜故鄉遙。 構成橢圓形素描
清閒總憶圍爐夜,旺火熊熊至半宵。 ◆ 貝子 影子數著灰色年輪
夢楚原:本名孫新來,居新澤西 遠方山坡上 刀開始剖腹產手術 空
州。作品收入《2021第三屆法拉 你躺在榕樹下 甜美的呻吟露出
盛詩歌節作品選》《齊魯文學• 雨滴在你身旁 一棵神奇的小蘋果樹 ◆ 方青
中國詩歌2020年度精品選集》。 樹根是你的床 詩經中的寫意 結著二粒褐色種子
合作主編出版《湘風雅韻》。 是一對龍鳳胎呀 原始大爆炸之前 開春儀
白色的天空 ◆ 吳瓊媛 母親說完,窗外蘋果樹 馬德堡半球抽氣之後
——印滿藍色字樣 投我以木瓜,報之以瓊琚。 搖了搖虛弱的影子 ◆ 譯者:方青
誰在大聲說話 匪報也,永以為好也! 溶於漸深的暮色 春紅落盡枝頭
誰在風中叛逃 ——《詩經•衛風•木瓜》 雛燕飛離母巢 就這樣,冬天攥緊了拳頭
在水泵裡牢牢卡住
我用孤獨書寫生命的序 你給我的蜂蜜吃完了 西楚霸王抱起自刎的虞姬 而活塞已凍成死結
結尾已被存在隱去 流蜜的河裡 面對江東血色黃昏
死亡的羽毛插滿街頭 有我畫的一條魚 冰在水喉中漸次擴展
時間的馬車在影子上駛過 一些斷斷續續的詩意 賈寶玉訣別紅樓 與鐵遭遇,手柄
帶給你 晃 動 飄然走向白茫茫大地 在一個死角里癱瘓
貝子:祖籍黃陂。字寄 一尾游動的思念
和蘇煒兄詠極光 樂,號六貝子,曇華居 不管唐詩宋詞裡的星星 今夜 ◆ 藍鳥 冬至以後,一夜寒風 此時,把麥秸揉搓成
士。詩詞愛好者,喜歡旅
清晨那一片冰封的江面
一股股草繩,緊緊地
併步原韻 遊。 棲息在哪一盞紅燈籠裡 忽左忽右的 裹住水管和開關,點一把火
◆ 李大興 其實 風 元宵夜,回到獨居小屋
河畔的風很柔軟 吹動著 臨窗仰望明月的心情 讓水泵在火焰裡化凍
疫中止水起微瀾,文在真情馬在鞍。 一股水跳過山 忽明忽暗的 火熄了,我們拉起水閘
人世幾回傷往事,極光卅道上雲端。 重重疊疊的台階 燈 她的通道潤濕了,她來了
思君唱和揚卮酒,嘆我蹉跎謀稻餐。 方青:本名施志清,居洛杉磯。醫
讀史浮塵多蔽日,如椽大筆寸心丹。 磕長頭的人 河北有塬,南岸有山 一個酒不醉人的車把式 生,理科博士,原多倫多大學助理教
素衣長髪的你 在月光投下的影子裡 授,美國多個醫藥公司研究員及臨床
◆ 黄小平 東西搖擺
讓流浪詩人 一路上,只見 醫學主任。愛好文學,詩作刊於中美
多種報刊雜誌。
寂寞的嘴唇貼近一管竹簫
也詠極光 或許身不由己 低吟淺唱 一盞馬燈前後晃動
深陷其中,對天高地遠
Rite of Spring
併步蘇煒老師韻 不知如何丈量。一撥磕長頭的 吳瓊媛:台灣人。畫家,詩人。 ◆ By Seamus Heaney
兼贈顧月華老師 與另一撥磕長頭的相遇 作品刊於台灣《葡萄園詩刊》
不打招呼,像不曾遇到那樣
◆ 美英 《掌門詩刊》《新詩路電子詩 So winter closed its fist
刊》《有荷文學雜誌》等。數屆
磕下去,高原長高了一截 台灣學生作文大賽評委。 And got it stuck in the pump.
筆湧月華心湧瀾,賦成錦繡掛君鞍。 再磕,高原又高出一截 The plunger froze up a lump
輕吟小唱和金友,同攬極光照玉端。 磕長頭的人始料不及
桂子登枝為折桂,餐霞知味更加餐。 磕下去,與爬起來之間 In its throat, ice founding itself
九葉派女詩人鄭敏逝世
風行十里飛花亂,一路芳菲次第丹。 高原微微搖晃 九葉派女詩人鄭敏逝世 金黃的稻束 Upon iron. The handle
Paralyzed at an angle.
磕下去,手背貼地 ◆ 鄭敏
原玉: 大地領受了肉體傳導的暖意 Then the twisting of wheat straw
詠極光 爬起來時手心滾燙 據中國作家協會詩刊社報導:中國著名九葉派女詩 金黃的稻束站在 into ropes, lapping them tight
——為紐約《極光文學》 落日引領晃動的群山 人、詩評家、學者,北京師範大學外國語言文學學院教 割過的秋天的田裡, Round stem and snout, then a light
我想起無數個疲倦的母親,
以30場雲講座收官而記 輕輕落在他們手上 授鄭敏先生因病於2022年1月3日7時在北京逝世,享年 黃昏路上我看見那皺了的美麗的臉, That sent the pump up in a flame
◆ 蘇煒 瞬間,落日增添了亮度 102歲。鄭敏,1920年7月18日生,福建閩侯人。1939至 收穫日的滿月在 It cooled, we lifted her latch,
群山失去重量 1943年就讀西南聯大,後赴美國布朗大學獲英國文學碩 高聳的樹巔上, Her entrance was wet, and she came.
幾縷微香沁疫瀾,萬千芒線落征鞍。 士學位。 1955年在中國社會科學院文學研究所從事英國 暮色裡,遠山
宏光紫氣凜穹宇,清盞濁醪酣筆端。 黃小平:居江城蕪湖。安 文學研究。 1960後在北京師範大學外語系任教。鄭敏先 圍著我們的心邊 謝默斯•希尼(Seamus Heaney,
遙掖枰盤黑白子,近耘河嶽煙霞餐。 徽省作家協會會員。詩作 生畢生致力於中國新詩創作、中西方詩歌及西方哲學研 沒有一個雕像能比這更靜默。 1939-2013):愛爾蘭作家、詩
山攔海隔未知遠,屏寄鄉心一葉丹。 散見於《十月》《青年文 究、詩歌翻譯和教育事業,著作等身,獲獎頗豐。鄭敏 肩荷著那偉大的疲倦,你們 人。1995年因其詩作“具有抒情詩
學》《延河》《邊疆文 先生的詩歌追求感性和理性、“詩”與“思”的高度統 在這伸向遠遠的一片 般的美和倫理深度,使日常生活中的
蘇煒:旅美作家、批評家,任教 學》《星星》《詩刊》等 一,將她對人性的關懷,生命的感悟融匯於詩性的哲學 秋天的田裡低首沉思。 奇蹟和活生生的往事得以昇華”而獲
於美國耶魯大學。著有多部長篇 文學雜誌,曾獲得多種獎 思考之中。她的詩與時代的風雲變幻、與中國知識分子 靜默。靜默。歷史也不過是 諾貝爾文學獎。
小說《渡口,又一個早晨》《迷 項。 的命運沉浮息息相通,為當代詩歌帶來了重大突破。 腳下一條流去的小河,
谷》等、學術隨筆集《西洋鏡 詩人遠行,詩歌永存。 而你們,站在那兒,
語》、古詩詞集《袞雪廬詩稿》 將成為人類的一個思想。
等。