Page 116 - Make Up Your English
P. 116
l-u Alcuni verbi riflessivi in italiano sono espressi in inglese con il verbo to get s'lfÉntba
seguito da un aggettivo o da un participio passato. Tra di essi ricordiamo to get
ffiffi angry (arrabbiarsi), to get anno\ed (seccarsi) to get bored (annoiarsi), to get cokl L)
,
<^2
(raffreddarsi), to get warm (scaldarsi), /a get wet (bagnarsi), to get drt: (asciugar-
M s1), to get nervous (innervosirsl), to get tired (stancarsi), /o get rich (arricchirsi), ; I
A to get engaged (fidanzarsi) e ro get married (sposarsi). reflexiveverbs t
e.g. He always gets very angry when you are late. (si arrabbia sempre molto U
K quando sei in ritardo)
E My mother got married when she was very young. (Mia madre si sposò
quando era molto giovane)
u Se quella che si deve esprimere è un'azione reciproca, cioè che due soggetti compiono contempora-
neamente I'un I'altro' occorre utilizzare un pronome reciproco (reciprocal pronoùn), vale a dire una
P delle due espressioni each other o one another. Each other e one anothercorrispondono all'italiano
l'un l'altro, gli uni gli altri, ci, vi e si. Non c'è nessuna differenza tra l'una e I'altra.
"rpr"rìion.
e.g. They help each other/one another. (Si aiutano I'un I'altro)
Mary and Jane don't like each other/one another. (Mary e Jane non si piacciono)
The students always look at each other/one another when the teacher enters the class. (Gli studenti
si guardano sempre gli uni gli altri quando |insegnante entra in classe)
LANGUAGE FOUNDATION
E Inserisci, se necessario, il pronome riflessivo
All traduce I'italiano futto (aggettivo, pronome e av-
o reciproco adeguato, quindi traduci in ita_ verbio). È usato anche in alcune espressioni partico-
liano. lari. quali, per esempio, above aII (soprattutto), qfter
all (dopo tutto), all buf (quasi), once (and) for all (una
Ei! I don't want to go out by ............ .
volta per tutte), all rn cll (tutto sommato^utto con-
= All the students in the class help ............ . siderato), (not) at all (per nulla/niente affatto), all
g: The beauty centre is beautiful, but at once (improwisamente), all the better/the worse/...
it's too expensive. (tanto meglio/peggio/...), all over the world (in tutto
il mondo). all over the floor (su tutto il pavimento),
John, Mary, are you enjoying ............?
=:-: aII over town (in tutta la città), alt alone (d,a solo), all
a-: She's learning to apply make-up by ............ .
along (fin dat principio). Anche whole significa tutto,
:-i Always wash ............ your hands accurately
ma nel senso di intero, non diviso, Whole è usaro
before any treatment. in atcune espressioni particotari, quati on the whole
kt Mrs Smith always controls when her (tutto sommato/nelllinsieme/nel comptesso), (faken)
as awhole (considerato nell'insiene/nel complesso), fàe
students make her angry.
whole of (tutto, usato quando l'espressione che segue
Who will pay the bill at the beauty centre,l
=.: rifiuta lhrticolo).
I'll pay it............ .
e.g. Buy this cream once and for all! (Compra questa
My colleagues don't like ............ at all. crema una volta per tutte!)
=:;
:i, He always wakes up at 6, he gets Alt in att she is a good trainee. (Ttrtto sommato
è una buona apprendista)
dressed, he has breakfast and then he
Iîe been on a diet for a month and I feel alt the
joins ............ his colleagues and goes to work.
fitter for it. (Sono a dieta da un mese e mi sento
i! The beauty centre is beautiful. but tanto più in forma per questo)
the rent is too high. These beauty products are known all over the
:.!1. George, you can help ............ . wortd. (Questi prodotti di bellezza sono cono-
1:: sciuti in tutto il mondo)
Those two girls always rext ............ .
The treatment was all but over when you arrivec.
Romeo and Juliet love ............ so much.
Anne and Lisa helped in their (Il trattamento era quasi finito quando arrivasti)
Beauty products as a whole are getting more
holiday abroad.
expensive. (I prodotti di bellezza nell'insieme
... My parents always kiss ............ before stanno diventando più costosí)
eating. She is a bit inattentive but she is a good trainee
on the whole. (È un po' disattenta ma tutto
sommato è una buona apprendista)