Page 86 - eleven.flp
P. 86
الشكل ( :)13الأرقام العربّية. تباد ٌل معرف ّي:
ف ّكر في: نم ِت البحرّيةُ في المحي ِط الهند ِّي ،وأتاح ْت للثقاف ِة
-1كتـ َب العـر ُب بالأرقـام المعروفـ ِة اليـوم الهندّيـ ِة أ ْن تواكـ َب تطـُّوَر تجارتهـا ،فأخـَذ العـر ُب مـن
أَّنهـا أرقـاٌم أجنبّيـة لوجـود زوايـا فـي ك ِّل رقـم الحضـارِة الهندّيـ ِة طريقـة الأرقـاِم الرياضّيـة التـي لا
تمثّـ ٌل قيمتـه ،فالرقـم واحـد توجـد بـه ازويـة غنـى عنهـا وطريقـة التفكيـر الجبـر ّي ،ونقلـ ِت الأرقـاُم
المعروفـة بالأرقـام العربّيـ ِة مـن الهنـد إلـى العـرِب مـن
واحـدة ،أوجـُد الزوايـا فـي الأرقـام الأخـرى. خـا ِل الرسـائل الفلكّيـ ِة الهندّيـة؛ التـي أمـَر المنصـوُر
-2دلالـ ِة اعتمـاد أوروبـا علـى الأرقـام بترجمتِهـا ،واسـتخد َمها الخوارزمـ ّي ومحمـد وأحمـد
أولاد موسـى بـن شـاكر فـي جداولهـم الفلكّيـة ،إضافـةً
العربّيـة اليـوم مبينـاً أريـي. إلـى نقـ ِل العـرِب مـن الصيـن البوصلـة والبـارود،
ليضعـوا نظريـةَ البـارود المندفـ ِع فـي القـرن الثانـي
عشـر الميـاد ّي ،وبدورهـم نقلـوا العاجيـات والقطـن
والخيـوط إلـى الصيـن فـي أثنـا ِء التجـارة.
أدب قصص ّي:
أد ُب الحيـاِة غنِـ ٌّي ومتنـِّوعٌ كغنـى الحيـاِة وتنُّوِعهـا،
فحركـةُ الترجمـ ِة التـي نشـط ْت بشـك ٍل واسـ ٍع فـي العصـِر
العباسـ ّي أَّد ْت إلـى ترجمـ ِة عـدٍد كبيـٍر مـن الكتـ ِب
القصصّيـ ِة ككتـا ِب أفسـانة؛ وهـو أصـ ٌل مـن أصـوِل ألـ ِف
ليلـ ٍة وليلـة وكتـا ِب (كليلـة ودمنـة) ،فـ ازَد النثـُر العربـ ُّي مـن
التأ ُّمـ ِل والتفكيـِر ،وانتشـر ْت هـذه الكتـ ُب ولاقـ ْت رواجـاً ِلمـا
فيهـا مـن ط ارفـ ٍة وحكمـ ٍة وتجـارٍب إنسـانّية.
الشكل ( :)14منمنمة من كتاب كليلة ودمنة، ف ّكر في -1 :أثِر الأد ِب القصص ّي على المجتم ِع.
النسخة العربّية تعود لعام 1220م ،يصّور كلاً -2كيفّي ِة ظهوِر التباد ِل الثقاف ّي من خلا ِل
من َكِليلَة وِد ْمَنة وهما اسمان أطلقا على اثنين من
تلك المرحل ِة التاريخّي ِة.
بنات آوى.
76