Page 36 - FULL
P. 36

VI.     간   접










               3. Câu mệnh lệnh:
                                                   V + (으)  라  고    하  다
               Đuôi  câu  mệnh  lệnh,  đề  nghị  ((으)세요,  (으)십시오,  아/어/            여  라  ...)  biển  đổi  thành
               đuôi câu (으)  라  고    하  다
                VD:
                   -  오  빠  : 창문을     닫  아  ! ->  오  빠  가    창  문  을   닫으라고    해  요
                   -  린 : 여기에       앉  으  세  요   ->  린  이   나한테   여  기  에   앉으라고       해  요  .














               4. Câu cầu khiến, nhờ vả:
                                 V + 아/어/    여  주  라  고    하  다   - 아/어/여  달  라  고    하  다
               -  Đuôi  câu  cầu  khiến  (주세요,  주십시오...)  biển  đổi  thành  đuôi  câu  주라고
               하  다  /달라고      하  다  . Tuy nhiên trong thực tế, người Hàn dùng   달  라  고    하  다   nhiều hơn.
               VD:
                   -  나  나  : 그  책  을    주  세  요   ->  나  나   씨는 그  책  을   달라고    해  요
                   -  동  생  :  언  니    돈  을    좀  빌  려    주  세  요    ->  내  동  생  은    나  한  테    돈을좀  빌려
                      달라고      했  어  요














                                                              37
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41