Page 157 - Ming_China_Courts_and_Contacts_1400_1450 Craig lunas
P. 157

Plate 16.6 Anonymous, Portrait of the Yongle Emperor, Ming,   Plate 16.7 Anonymous, Portrait of the Xuande Emperor, Ming, 15th
            15th century. Hanging scroll, ink and colours on silk, height   century. Hanging scroll, ink and colours on silk, height 215.8cm, width
            220cm, width 150cm. National Palace Museum, Taipei  171cm. National Palace Museum, Taipei

            modestly adorned with ruyi cloud designs rather than with   often politicised Buddhist culture of the Ming courts and
            jewels and imperial dragons. The cloud patterns on his chair   capitals where Chan and Tibetan Buddhism flourished side
            and kāṣāya immerse the master in allusions to Heaven and   by side.
            immortality. In sum, this grand imperial reworking of an old   Śākya Yeshé, a younger contemporary of Daoyan, first
            Buddhist portrait formula is a remarkably synthetic tribute,   arrived in China in 1415, during the Yongle period, as an
            in text and image, to a man who in life moved between the   emissary of his master Tsongkhapa (1357–1419), founder of
            great monasteries of the Ming capitals and the imperial   the Gelug school of Tibetan Buddhism, and on imperial
            palace, and in death received offerings in the Imperial   request, he performed esoteric rituals that brought forth
                                                                                        38
            Ancestral Shrine and Buddhist memorial halls.      miraculous celestial responses.  The Yongle emperor gave
               The two early Ming textile portraits of the Tibetan   him an impressive honorific title and sent him off on his
            hierarch Śākya Yeshé mounted as thangkas, one embroidered   journey home in 1416 with lavish gifts of Buddhist images,
            and the other produced in kesi (silk tapestry), likewise mix   scriptures and implements, clothing, silks, and gold and
            religious and political messages in communicating court   silver utensils, and dispatched more such gifts to him the
            favour (see Pls 16.2–3). They are recognised as products of   following year.  Śākya Yeshé was invited back to the Ming
                                                                           39
            Ming imperial ateliers that document the emperor’s respect   court during the Xuande period and was received with even
            for Śākya Yeshé and the high position he enjoyed at court.   greater honour than before. In 1434 the emperor granted
            Both portraits have received a great deal of attention since   him an elevated title consisting of a long string of
            the kesi was introduced to modern readers in 1960 by an   superlatives modifying the dual designation Dharma King
            article on Tibetan cultural relics published in the Chinese   of Great Compassion (Daci fawang 大慈法王) and
                                                                                                             40
                                         35
            journal Wenwu 文物 (Cultural Relics).  In a recent essay Xiong   Universally Penetrating Buddha (Dayuan tongfo 大圓通佛).
            Wenbin 熊文彬 builds on the findings of Chinese and   Both portraits are marked with versions of this title and are
            Tibetan scholars who have studied the kesi to shed new light   thus contemporary with or postdate this event. It is generally
            on its production.  In the English-language literature, Dora   thought that the embroidered portrait, now in the Tibet
                          36
            Ching has examined the two portraits with great care in her   Museum, was made on imperial order and bestowed upon
                                                        37
            analysis of developments in Ming imperial portraiture.    Śākya Yeshé by the Xuande emperor. The same assumption
            Observations by Xiong, Ching and others are echoed here,   was made about the kesi until recently, when the importance
            but the following discussion is concerned with other matters,   of the Tibetan inscription on the border below the portrait
            especially with the portraits as vehicles of intercultural   was recognised. As read by Xiong Wenbin, this inscription
            communication and as visual records of the diverse and   identifies two of Śākya Yeshé’s disciples who bore lofty titles



                                                                     Faces of Transnational Buddhism at the Early Ming Court | 147
   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162