Page 198 - The Parry Collection Bonhams London November 2 2021
P. 198
高林士(William F. Collins上尉),時任聯
華銀公司(Anglo-French China Corporation
Ltd)及英國培生集團(S. Pearson & Son)
駐北京代理,並為英國Bluett’s、John
Sparks、Franck & Co 等古董商由北京提供中
國古董及藝術品。其後擢升至上校,並被授
予傑出服務勳章。有關高林士的具體信息,
參見R.Davids與D.Jellinek著,《Provenance》,
牛津,2011年,頁124。
Lot 81 (invoice)
同款鼻煙壺亦見於R.Hall著,《Chinese Snuff
Bottles》卷三,香港,1990年,編號8;以及
《故宮鼻煙壼》,台北,1991年,頁210,
編號261與263。本例表面的渦狀炫彩表明其
或製作於雍正時期或乾隆早期。
參考一例Bob C. Stevens舊藏1800-1860年寶
石紅料磨棱鼻煙壺,售於紐約邦瀚斯,2019
年9月9日,拍品編號111。香港蘇富比亦曾於
2014年11月24日售出一例瑪麗及莊智博舊藏
清雍正寶石紅料磨棱鼻煙壺,拍品編號94。
82 Y Ф
AN INSCRIBED SIMULATED-
AQUAMARINE GLASS SNUFF BOTTLE
The bottle 18th/19th century with a later
Guangxu inscription
Of elongated ovoid form with tapering
shoulders, incised to the body with a
81 depiction of Xiwangmu, the sides with beast
mask and ring handles above inscriptions
variously reading Guangxu yi wei xu zao ‘Xu
Zao, in the Yi Wei year of the Guangxu reign’
(corresponding to 1895) and Xing qi shi zhu
qingwan ‘Elegant plaything of the host of
Xingqi Hall’, stopper and ivory spoon.
81 6.6cm (2 5/8in) high. (2).
A RUBY-RED GLASS FACETED Captain William Fellows Collins, was agent
SNUFF BOTTLE in Peking for the Anglo-French China £1,000 - 1,500
Circa 1730-1840 Corporation Ltd and for S. Pearson & Son, CNY8,900 - 13,000
The transparent bottle of deep-ruby-red colour, and supplied Bluett’s, John Sparks, Franck
carved on either side with a raised faceted & Co and other dealers with consignment
panel beneath the cylindrical neck, the surface of Chinese ceramics and works of art from 十八/十九世紀 仿海藍寶料人物紋鼻煙壺
with areas of iridescent swirling markings. Beijing. He later reached the rank of Colonel
3.8cm (1 1/2in) high. and was awarded the DSO. For more Provenance:
information about Collins, see R.Davids and Parry Collection, London, and thence
£2,500 - 3,500 D.Jellinek, Provenance, Oxon, 2011, p.124. by descent
CNY22,000 - 31,000
A similar example is illustrated by R.Hall, 來源:
Chinese Snuff Bottles III, Hong Kong, 1990, 倫敦Parry家族收藏,並由後人保存迄今
約1730-1840年 寶石紅料磨棱鼻煙壺 no.8. See also Snuff Bottles in the Collection
of the National Palace Museum, 1991, p.210, Aquamarine was among the stones that
Provenance: nos.261 and 263. The attractive swirling came from western borderland areas that
Captain W.F. Collins (1865 - 1948), Beijing, iridescence on the present bottle may indicate were under Qing control in the late Qianlong
who sent the snuff bottle to Bluett’s on a Yongzheng or early Qianlong date. period. Because the specimens large enough
30 March 1926 for a snuff bottle were often flawed, artisans
Bluett & Sons Ltd., London A similar ruby-red faceted glass snuff bottle, devised glass that could be made to look like
E. A. Parry (1879-1946), London, acquired 1800-1860, from the Bob C. Stevens flawless stone. The versatility of glass led to a
from the above on 23 May 1928, and thence collection, was sold by Bonhams New York, vogue in the production in glass of simulated
by descent 9 September 2019, lot 111. See also a ruby- precious stones and materials.
red faceted snuff bottle, Yongzheng mark
來源: and period, from the Mary and George Bloch 十八世紀後期,清朝疆域版圖下的西部邊陲
高林士(1865-1948)於1926年3月30日由北 collection, which was sold at Sotheby’s Hong 已有海藍寶等礦石出產;但因尺寸足以製作
京送至倫敦古董商Bluett’s Kong, 24 November 2014, lot 94. 鼻煙壺的石材難免瑕疵,工匠遂仿造海藍寶
倫敦古董商Bluett & Sons Ltd. 勻淨清亮的色澤製成玻璃器。本例壺身刻畫
倫敦E. A. Parry(1879-1946)舊藏,於1928 西王母像,兩側以隸書刻「光緒乙未徐藻 省㩻
年5月23日購自上者,並由後人保存迄今 㩻室主清玩」款。
For details of the charges payable in addition to the final Hammer Price of each Lot
196 | BONHAMS please refer to paragraphs 7 & 8 of the Notice to Bidders at the back of the catalogue.