Page 417 - DS XUAN NHAM DAN 2022
P. 417
vấn nên thận trọng, đừng vội bắt lỗi, phê phán tiền nhân
một cách vội vàng.
Đa số người đọc Truyện Kiều chỉ hiểu nó một cách
lơ mơ, hay có hạn, họ càng không có thì giờ đọc kỹ. Số
người có điều kiện đào sâu cũng không phải là nhiều,
các sách đã soạn phần lớn nặng về sưu khảo, độc giả
phải mất nhiều thì giơ theo dõi mới lãnh hội được cái
hay, cái đẹp của văn chương Truyện Kiều .
Trong chiều hướng giúp đỡ các độc giả trung bình
có thể đọc và hiểu Truyện Kiều một cách mau lẹ, chúng
tôi muốn soạn ra một quyển Truyền Kiều sơ lược với
những giải thích ngắn, gọn, rõ ràng, đọc là có thể hiểu
ngay câu truyện, ý nghĩa đoạn, lời văn. Để được giản
tiện, sách sẽ được chia làm hai phần, phần đầu sẽ là văn
bản Truyện Kiều, căn cứ vào những tư liệu đã được các
soạn giả có uy tín và người đọc chấp nhận; phần sau là
chú giải sơ lược, quan yếu …để độc giả trung bình có
thể hiểu mau ý nghĩa câu truyện.
Trong tương lai, nếu có điều kiện, tác phẩm sẽ được
chuyển dịch qua ngoại ngữ để dễ phổ cập trong giới trẻ
(Việt Nam) và văn giới nước ngoài.
Rất mong được sự đón nhận và hỗ trợ, chỉ bảo
khuyết điểm, sai lầm.-.của quí vị thức giả, các văn hữu
và bạn đọc để sách được tăng bổ, hiệu chính thêm trong
tương lai .
Mùa Đông năm Kỷ Mão -1999 – Thái Uyển
-- Trích trong tập “ Chân Dung Và Giá Trị Truyện
Kiều”- Ấn bản 2010.
Dương Huệ Anh.
416