Page 417 - DS XUAN NHAM DAN 2022
P. 417

vấn nên thận trọng, đừng vội bắt lỗi, phê phán tiền nhân
          một cách vội vàng.
              Đa số người đọc Truyện Kiều chỉ hiểu nó một cách
          lơ mơ, hay có hạn, họ càng không có thì giờ đọc kỹ. Số

          người có điều kiện đào sâu cũng không phải là nhiều,
          các sách đã soạn phần lớn nặng về sưu khảo, độc giả
          phải mất nhiều thì giơ theo dõi mới lãnh hội được cái
          hay, cái đẹp của văn chương Truyện Kiều .
              Trong chiều hướng giúp đỡ các độc giả trung bình
          có thể đọc và hiểu Truyện Kiều một cách mau lẹ, chúng
          tôi muốn soạn ra một quyển Truyền Kiều sơ lược với
          những giải thích ngắn, gọn, rõ ràng, đọc là có thể hiểu

          ngay câu truyện, ý nghĩa đoạn, lời văn. Để được giản
          tiện, sách sẽ được chia làm hai phần, phần đầu sẽ là văn
          bản Truyện Kiều, căn cứ vào những tư liệu đã được các
          soạn giả có uy tín và người đọc chấp nhận; phần sau là
          chú giải sơ lược, quan yếu …để độc giả trung bình có

          thể hiểu mau ý nghĩa câu truyện.
              Trong tương lai, nếu có điều kiện, tác phẩm sẽ được
          chuyển dịch qua ngoại ngữ để dễ phổ cập trong giới trẻ
          (Việt Nam) và văn giới nước ngoài.
              Rất  mong  được  sự  đón  nhận  và  hỗ  trợ,  chỉ  bảo
          khuyết điểm, sai lầm.-.của quí vị thức giả, các văn hữu
          và bạn đọc để sách được tăng bổ, hiệu chính thêm trong
          tương lai .

              Mùa Đông năm Kỷ Mão -1999 – Thái Uyển
               -- Trích trong tập “ Chân Dung Và Giá Trị Truyện
          Kiều”- Ấn bản 2010.
              Dương Huệ Anh.


                                                                416
   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422