Page 29 - Livre "Calaveras" de Patrick Bard
P. 29
ne vienne clore les festivités jusqu’à l’année de squelettes et les têtes de morts se VOLVER Marie-Berthe y yo nos quedaríamos dos
suivante. balançaient au-dessus des rues pavées où semanas.
Je ne savais pas alors qu’il existait nombre déambulaient des hordes de touristes. Pas Regresamos a México para el Día de Mientras pasaba octubre, calaveras y
d’autres jours où les trépassés se rendaient une vitrine sans son trépassé aux os de muertos de 2009, en Oaxaca. esqueletos surgían con tanto ímpetu
au festin des autels. papier mâché, pas un commerce ou un bar La fiesta ya llevaba varios días. Los comercial como las iluminaciones de
Je ne savais pas alors que dès le milieu de sans saynète macabre. Dans les années qui esqueletos y las calaveras de papel picado Navidad en Francia.
la dernière semaine d’octobre venaient suivirent, nous fûmes appelés vers d’autres adornaban las calles empedradas en las De nuevo en Oaxaca, nos encontramos con
en premier ceux qui s’étaient perdus, qui terres latino-américaines. que desfilaban hordas de turistas. En los primeros muertos, o mejor dicho, con los
étaient morts en chemin, d’accidents, sur Le 12 octobre 2016, invité à un festival de ningún escaparate faltaba la calaca de primeros parranderos: chicos y chicas con
la route, suivis de peu par les pendus, littérature organisé par Paco Ignacio papel maché, cada tienda y cada bar tenía la cara pintada de calavera, e incluso, más
les suicidés, puis les enfants des limbes, Taïbo II, célèbre auteur mexicain et ami de su puesta en escena macabra. tarde, una anciana disfrazada de Catrina
enfants nés de fausses-couches, morts- longue date, je me préparais à d’heureuses Años después, el 12 de octubre de 2016, nos venida a menos en un baile. Sin pensarlo, yo
nés non baptisés, cheminant dans le retrouvailles mexicaines. À peu près au invitó a un festival de literatura Paco había sacado mi cámara y había empezado a
long cortège des disparus juste avant les moment où j’embarquais dans l’A 380 Ignacio Taibo 2, famoso escritor mexicano tomar fotos.
enfants baptisés, ceux qui avaient reçu d’Air France à destination de Mexico, y viejo amigo, así que me esperaba un feliz Saqué fotos de la gente maquillada, de las
96 97
l’extrême-onction, juste avant les âmes du mon téléphone portable émit une ultime reencuentro con México. Cuando subí al mujeres mixtecas y zapotecas con flores en
purgatoire, et avant, enfin, le restant de la sonnerie avant l’extinction règlementaire A380 de Air France con destino a la Ciudad el tocado que bailaban frente a la catedral.
cohorte des morts. Jusqu’au 2 novembre. en cabine. Je pris la communication. de México y antes de cumplir con la regla Saqué fotos de la fiesta de muertos en
En ces années de début de millénaire, Mon meilleur et plus vieux compagnon de apagar el celular recibí una última Huautla de Jiménez, mientras buscaba en
l’érection d’un autel était encore affaire de d’enfance venait mettre fin à ses jours. Ce llamada. Contesté. Mi mejor y más viejo vano a un sabio de los hongos que había
famille. À la rigueur, il s’en élaborait dans soir-là, je laissai un gros bout de moi-même amigo de la infancia acababa de quitarse conocido en 2007.
les édifices publics, les musées, les maisons sur le tarmac. Je ne me souviens de rien, la vida. Aquella noche dejé una parte Regresamos a la Ciudad de México.
d’illustres. d’aucun moment du vol. Nous avons atterri importante de mí mismo en la pista del Las calles se llenaban de gente.
à Mexico. Paco et Paloma nous attendaient, aeropuerto. No recuerdo nada del vuelo. Tomé fotos de un desfile de muertos, y el 26
VOLVER ils nous ont déposés à l’hôtel et j’ai un gros Llegamos a la Ciudad de México. Paco y de octubre de uno de zombis, los muertos
blanc concernant la suite. Paloma nos esperaban, nos llevaron al vivientes o walking dead de Halloween, al
Nous revînmes au Mexique pour Día de Vaille que vaille, j’ai participé aux débats, hotel y lo que pasó después desapareció que asistieron unas 17,000 personas, si mal
Muertos en 2009, à Oaxaca. aux rencontres, aux signatures. en la nada. no recuerdo.
Déjà, la fête avait pris de l’ampleur. Nous étions là, Marie-Berthe Ferrer et moi, Mal que bien, participé en las tertulias, Saqué fotos de unos árboles sagrados, de
Les festons de papiers colorés à motifs pour deux grosses semaines. los encuentros, las firmas de libros. cráneos de prisioneros sacrificados por