Page 42 - ENG Edition Ver2
P. 42

39


                              There  are  some  Tipiṭaka  experts  preferred  to  categorize  Tipiṭaka  into  9

                      Factors (Aṅga) named Sutta, Geyya, Veyyākaraṇa, Gāthā, Udāna, Itivuttaka, Jākata,

                      Abbhūtadhamma, and Vedalla.

                              Also, some preferred to categorize into aggregates (khandha) called Dhamma
                      Aggregates (Dhamma Khandha).  There are 84,000 Dhamma Aggregates in Tipiṭaka.

                                                                              17
                              According to Mahācuḷātepiṭakaṃ Nidānavaccana (the source) explained  as
                      the Book Preface, the Buddha Teachings categorization was mentioned, concluded as
                      “the  Buddha  Teachings,  no  matter  many  names  given,  the  categories  are  only

                      worldly assumption, just to be convenient to call and easy to learn, but the essence

                      of the Buddhavacana is the  everlasting dhamma.  This is  the only one that  never

                      changes or varies by various names of categories.  All the names of the categories

                      are finally well put in one called Tipiṭaka (Tepiṭaka).”
                              In  brief,  it  can  be  notified  that  the  Buddha  Teachings  are  Tipiṭaka,  the

                      incomparable valuable virtue.  This is because Tipiṭaka leads us to achieve the Final

                      Goal  (Nibbāna).    It  is,  then,  essential  to  help  preserve  and  conserve  with  highest
                      respect.    To  study  Tipiṭaka  called  “Gandhadhura”  (Scripture  responsibility)  and  to

                      practice  Tipiṭaka  called  “Vipassanādhura”  (Obligation  of  inside  development)  are

                      worth to keep as succession of virtue heritage.

                              Since Tipiṭaka is the Buddha Teachings in Pāli language, the one was picked

                      up  by  the  Buddha  to  teach  people,  to  perceive  Tipiṭaka  is  then  necessary  to
                      understand  and  know  Pāli  language  well  enough  first.    To  achieve  understanding

                      Tipiṭaka content needs both structure and word meanings.  In this manual book, the

                      fundamental  process  to  achieve  Tipiṭaka  understanding  is  proposed.    That  is,  the
                      meaning  of  each  vocabulary  is  given  in  form  of  word-by-word  translation.    After

                      being skilful in word meanings, the further attempt to learn Tipiṭaka commentary

                      can be proceeded.











                      17
                         “Mahācuḷātepiṭakaṃ Suttantapiṭaka, Dīghanikāya, Pātikavaggapāli, Deyya-raṭṭhe
                      Mahācuḷālaṅkaraṇarājavidyālāyena pakāsitā anussaranīyaṃ buddha vase 2500,” the Preface
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47