Page 444 - Bahtera_Sebelum_Nabi_Nuh_Kisah_Menakjubkan_tentang_Misteri_Bencana
P. 444

CATATAN-CATATAN


            Hal. 200 jenis-jenis kayu ini    … Untuk masalah seperti itu
                        lihat Powell 1992.
            Hal. 202 Apsû yang kosmis … Lihat Horowitz 1998: 334–347.
            Hal. 205 Dengan demikian aspal dilumurkan             … Untuk
                        penggunaan aspal pada pembuatan perahu Irak
                        modern lihat Ochsenschelager 1992: 52.
            Hal. 206 beberapa catatan yang tak lengkap … Leemans 1960
            Hal. 213 sebuah alat bernama girmadû       … Istilah ini diserap
                        dari bahasa Sumeria giš.gìr-má-dù, di mana giš
                        adalah determinator untuk ‘kayu’, gìr  berarti ‘kaki’
                        dan  má  berarti ‘perahu’, meskipun dù  adalah kata
                        kerja dengan banyak kemungkinan arti. Asal usul
                        Sumerianya terlihat dalam percampuran ejaan gaya
                        Sumeria dan Akkadia gi-ir-MÁ.DÙ.MEŠ dalam
                        Gilgamesh XI: 79. Karena perkakas itu adalah alat
                        penggiling untuk meratakan lapisan aspal kedap air,
                        lambang DÙ mungkin berarti homonim DU , yang
                                                                     8
                        berarti ‘menutup’ atau ‘mendempul’.

            Catatan untuk Bab 9: Kehidupan di Atas Bahtera

            Hal. 220 kategori ‘halal’    … Foster 1993, Jilid 1: 178–179
                        memandang Atra-hasīs menyembelih binatang halal
                        dan gemuk ini tetapi pengurbanan-pengurbanan
                        hampir tidak diperlukan untuk memperlancar sebuah
                        aktivitas yang dilakukan atas perintah langsung dari
                        dewa.
            Hal. 222 sepasang demi sepasang … Siapa saja yang kebetulan
                        menemukan penelitian awal kami tentang tablet
                        Nippur dari Babilonia Madya, Hilprecht 1910, 56–57,
   http://facebook.com/indonesiapustaka  Hal. 225 aku muatkan ke dalamnya … Frasa penegasan dan
                        akan mendapati bahwa dia sudah mengembalikan
                        ungkapan ‘sepasang dari semuanya’, tetapi tanpa
                        satu pun bagian dari lambang yang diperlukan yang
                        lestari dalam dokumen!

                        mungkin pembuat ketegangan dalam Gilgamesh XI ini
                        mungkin menjadi sebuah indikasi teknik literatur lisan



                                          433
   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449