Page 83 - 14322
P. 83

‫להילחם או לברוח ‪|83‬‬

‫נאנחתי‪" .‬מה כל כך לא בסדר בזה‪ ,‬שאני לא רוצה סימנים על‬
                                                     ‫הרהיטים שלי?"‬

  ‫"אני יכולה לתת לך תשובה מלוכלכת‪ ,‬אבל אעצור את עצמי‪".‬‬
                          ‫"או! זה באמת מדהים‪ ",‬הקנטתי אותה‪.‬‬

‫הרפר פערה את עיניה האפורות־תכולות וניענעה את ראשה‪" .‬אני‬
                                       ‫לא מאמינה שהיה לך סטוץ‪".‬‬

‫"ולא סתם סטוץ‪ .‬סטוץ אלוהי‪ ".‬יכולתי להודות בזה בפני החברה‬
‫הכי טובה שלי‪ .‬סיפרנו הכול זו לזו‪ .‬אנשים הופתעו לא פעם מהחבר ּות‬
‫שלי עם הרפר‪ .‬אני הייתי בת שלושים‪ ,‬קצת שמרנית‪ ,‬עצורה בדרך‬
‫כלל‪ ,‬משכילה‪ ,‬וכן‪ ,‬קצת מסודרת מדי‪ .‬כל פריט בדירה שלי עמד‬
‫במקומו‪ ...‬כמו כל פריט שהיה עלי‪ .‬גם כשביליתי בנינוחות בבית עם‬
‫הרפר‪ ,‬לבשתי מכנסי יוגה וחולצה חושפת־כתפיים‪ ,‬הייתי מאופרת‬

             ‫ועם שיער מסודר‪ .‬לא היה לי זוג אחד של מכנסי ג'ינס‪.‬‬
‫הרפר‪ ,‬מצד שני‪ ,‬היתה בת עשרים ושש‪ ,‬עם שיער בלונד־פלטינה‬
‫קצר מאוד שנגזז בצדדים והושאר ארוך מלמעלה כדי שהיא תוכל‬
‫לעצב אותו‪ .‬לפעמים היא סיגננה אותו במין כרבולת בולטת ופרועה‪,‬‬
‫ולפעמים ריככה אותו בסגנון רטרו‪ .‬התספורת כלל לא הפחיתה‬
‫מהנשיות של חברתי — אלא רק שיוותה לה מראה קצת יותר מחוספס‪.‬‬
‫תווי פניה היו רכים — אף מחוצף‪ ,‬שפתיים מלאות‪ ,‬עיניים גדולות‬
‫וריסים ארוכים‪ .‬והיו לה גומות חן‪ .‬בכל פעם שצחקה או חייכה‪ ,‬הגומות‬
‫המתוקות הופיעו בלחייה‪ .‬הרפר היתה רבגונית מהרבה בחינות‪.‬‬
‫כשהיא היתה רצינית והביטה בך בעיניה מלאות הרגש‪ ,‬היא היתה‬
‫פשוט יפהפייה ומרשימה בתספורת הנועזת שלה‪ .‬אבל כשחייכה‪ ,‬היא‬

                                              ‫היתה מתוקה להפליא‪.‬‬
‫באוזנה הימנית היו כמה חורים‪ .‬מתוקף תפקידה כקונדיטורית‬
‫באחת המסעדות הטובות בבוסטון‪ ,‬היא ענדה רק עגילים צמודים‬
‫וחישוקים קטנטנים‪ .‬שלושה חישוקים קטנים למטה‪ ,‬וחמישה עגילים‬
‫צמודים במעלה האוזן‪ ,‬כל אחד מהם באבן בצבע אחר שנצצה‬
‫וברקה תחת האור‪ .‬באוזנה השמאלית היו רק חישוק אחד ועגיל‬

                                                         ‫צמוד אחד‪.‬‬
   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88