Page 127 - Step and repeat document 1
P. 127

‫ברכבת הטרנס־סיביר|ת |‪12799‬‬

‫מחדש את השאר‪ .‬את כל זאת יכולנו לחוש בעוצמה‬
‫בעיר הסובייטית החדשה נובוסיבירסק‪ ,‬עיר מרושתת‬
‫במפעלים כבדים ובפסי רכבת סבוכים‪ ,‬חלודים; עיר‬
‫ששלחה במלחמה הגדולה מזון ונשק ואספה אליה את‬
‫הפגועים‪ .‬כאן‪ ,‬בעיר האפורה הגאה‪ ,‬נפגשו הוריי‪ :‬אבא‪,‬‬
‫חייל בצבא האדום‪ ,‬ואימא‪ ,‬מורה צעירה‪ .‬התרפקתי על‬
‫שוני‪" .‬זו הסיבה שלי למסע הרכבת"‪ ,‬לחשתי לו‪ .‬אבל‬
‫עכשיו‪ ,‬משפגשתי בו‪ ,‬התמלא גם מחוז חלומותיי‪" .‬אין‬
‫מקריות"‪ ,‬הסתננו המילים הבנליות מפי‪" .‬נהפוך הוא"‪,‬‬

                    ‫ענה לי שוני‪ " ,‬הכול הוא יד המקרה"‪.‬‬

‫באחד הערבים עלו לקרון המסעדה כמה נגנים בבגדים‬
‫כפריים צבעוניים‪ .‬צלילי האקורדיון הובילו את החבורה‬
‫בשירי עם רוסיים קצביים‪ .‬המוזיקה‪ ,‬הרכבת המתנענעת‪,‬‬
‫הוודקה בכוסות הקרירות‪ ,‬הלהיטו את האווירה‪.‬‬
‫להפתעתנו פצח הזוג הקולומביאני בריקודים‪ .‬הם רקדו‬
‫בהתלהבות ריקוד סוער‪ ,‬פיזרו חיוכים לעברנו‪ .‬נראו‬
‫מאושרים‪ .‬אחרים הצטרפו לשמחה‪ .‬ישבתי מרוכזת‪,‬‬
‫בוחנת את הרוקדים‪ .‬הבחנתי בריקוד המאופק המדויק‬
‫של הרופאים‪ ,‬בריקוד המשוחרר של זוג השתקנים‪ ,‬כאשר‬
‫שוני עורר אותי מחלומותיי ומשך אותי לרחבה‪ .‬הוא תפס‬
‫את מותניי‪ ,‬סובב אותי סביב עצמי‪ ,‬אחז בחוזקה בידי‬
‫והוביל את שנינו למרכז המעגל‪ .‬הוא בהחלט היה הגבר‬

                                       ‫כאן‪ ,‬ציינתי לעצמי‪.‬‬

‫בלילה‪ ,‬כשהמראות צלולים עדיין והמחשבה מתחילה‬
‫לעצב ולסדר אותם‪ ,‬פענחתי את שהטריד אותי בביקור‬
   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132