Page 93 - V3
P. 93
Sefer Chafetz Chayim םייח ץפח רפס
Hilchot Esurei Lashon Hara ערה ןושל ירוסיא תוכלה
Kelal Yud 'י ללכ - םייחה רוקמ
reply- “I did not do it” (43). (This is true even if the event was such אוּה ,תלעוֹתל ןוּכיֶּשׁ ,ליֵעל וּנבַתכֶּשׁ ,יִשׁיִמחה טרְָפּה .ד
ֶ
ַ
ֵ
ַ
ַ
ְ
ֲ
ָ
ֶ
ְ
ְ
ְ
that even if he wasn’t asked and wasn’t suspect at all and still he
ָ
ָ
ְ
ֲ
ָ
ָ
ְ
ְ
ֵ
ְ
ָ
ַ
would have had to disclose what he saw, as an example, the event אוּהֶשׁ ,םיִשׁנאה םִא )ל"צ אלֹ( יֵעבִּמ אל וּניהדּ ,ראבנֶּשׁ וֹמכּ
ָ
involved an interpersonal “wrong” and he complied with all seven קזּנּהו קָשׁענּהו לזגנּל רֹזֲעל )די( םה םיִלוֹכי םהינְפִל רפּסְמ
ַ
ְ
ָ
ָ
ְ
ֶ
ַ
ַ
ִ
ַ
ֵ
ְ
ֶ
ֱ
ֵ
ַ
ְ
ִ
ֵ
rules permitting disclosure or the event involved a “wrong” that this
ַ
ַ
ַ
ָ
ֵ
ָ
ָ
ָ
ְ
ַ
ַ
ַ
ֵ
ְ
ַ
ְ
ֲ
ָ
ְ
person did in his relationship with G‑d, and all of the conditions וּלִּפאו .ןכּ רבדּה תוֹשֲׂעל ןוֹכנ יאדּובּ ,םנינִעבּ שׁיּבְּתִמּהו
th
were fulfilled that were discussed in the 4 Kelal, in the , and
th
th
ִ
ְ
ַ
ְ
ַ
ַ
ַ
ַ
ֶ
ֶ
ַ
halachot; please see that reference. קרַ )וט( ,וֹרוּפִּס ידֵי לע עיגּהל לכוּתּ אלֹ תאֹזּה תלעוֹתּה םִא
th
ֶ
ָ
ָ
ֵ
ֵ
ִ
ְ
ַ
ֲ
ְ
ִ
Everything written up until this point is from the perspective of ,וּעְמְשׁיֶּשׁכּ עַשׁרֶ ךְרֶדִּמ םדא ינבּ וּקחרְַתיֶּשׁ ןוּכְּתִמ אוּהֶשׁ
strict law. But it is appropriate and correct for anyone who is לע בוּשׁי וֹמצעבּ אוּה ילוּאו ,ןוא ילֲעוֹפּ תוֹנּגְמ תוֹיּרִבּהֶשׁ
ְ
ַ
ְ
ַ
ַ
ְ
ַ
ָ
ֵ
ְ
ֶ
ָ
ַ
striving in life to improve his soul to go beyond the dictates of
ְ
ְ
ֶ
ִ
ַ
ַ
ָ
ַ
ְ
ְ
ִ
ָ
strict law and not avoid doing what is right, namely to the extent תוֹיּרִבּהֶשׁ ,עמְשׁיֶּשׁכּ ,ויָשֲׂעמ ןֵקַּתיו םיִערָה ויכרָדִּמ הז ידֵי
possible he should not disclose the event to the person requesting ,ערָה ןוֹשׁל ללכִבּ וּנּניא הז םגּ ,הז רוּבע וֹתוֹא תוֹנּגְמ
ֶ
ֶ
ַ
ֲ
ַ
ֶ
ֵ
ְ
ַ
ָ
ָ
that information and not come to a point where in so doing he
ֶ
ֵ
ָ
ֵ
ֶ
ֵ
ָ
ֵ
ַ
ָ
ֵ
ָ
ַ
ְ
ָ
ִ
would embarrass this other person. More than this, we have found תוֹנהל ןוּכְמ ןיא םינפּ לכּ לעֶשׁ ןויכּ )זט( ,בֵשׁחי תלעוֹתלוּ
in Gemara Sanhedrin (11a) several Tana’im who took the blame ילוּאו ,תמאל אנּקַל קרַ וֹרבחבּ ןֵתוֹנ אוּהֶשׁ ,אוּהה םגְפּהֵמ
ַ
ַ
ֱ
ָ
ְ
ֲ
ְ
ַ
ֵ
ֶ
ֵ
ָ
ַ
themselves for something done by someone else in order not to
ַ
ֶ
ַ
ַ
ְ
ֶ
ֶ
ְ
ָ
disclose the identity of the sinner. We have also found this concept .*אבּהל לע תלעוֹתּ הז ידֵי לע אוֹבָתּ
discussed in Sefer Chasidim (section # ), quoted as follows: “If
he (this observer \ speaker) is part of a group of men and something
ָ
ֶ
ֶ
ַ
ְ
ֶ
ְ
ַ
inappropriate was done (by one of them) and no one knows who did ,תלעוֹתּ םוּשׁ היהִתּ אלֹ יאדּובֶּשׁ ,רֵעַשְׁמ אוּה םִא לבֲא
Mekor Hachayim ,םיִשׁנאל תאֹזּה הערָהכּ םיִמעְפּ המּכּ וּשׂע םה םגֶּשׁ ,עַשׁרֶה
it, he should say‑ ‘I am the guilty party,’ even though he committed
ֵ
ֵ
ָ
ֵ
ילֲעבּ םה םגּ םהינְפִל רפּסְמ אוּהֶשׁ ,םיִשׁנאה םִא ,ןוֹגכּ
ְ
ֵ
ֶ
ֲ
ַ
ַ
ָ
ַ
no wrong.” Please see that reference
ָ
ָ
ַ
ָ
ֲ
ֵ
ָ
ַ
ַ
ָ
ַ
ְ
ָ
ָ
ַ
ֲ
ְ
ְ
אלֶֹּשׁ ,רהזּי וּלּאכּ םיִשׁנאל ,ללכּ ןוֹעל םהיניֵעבּ בָשׁחנ אלֹו
ֶ
ָ
ֵ
ְ
ֵ
ָ
ֶ
ָ
ְ
ָ
ִ
ְ
ֵ
ָ
ַ
ָ
ְ
ְ
ַ
ְ
תלעוֹתּ םוּשׁ אוֹבָת אלֶֹּשׁ דבלִּמ יִכּ .הזכּ ןינִע ללכּ רפּסל
ָ
ֶ
ֶ
ְ
ֵ
ֶ
ָ
ֵ
ֵ
ְ
וּכלי םה יִכּ ,לוֹדגּ לוּקלקִ הזִּמ חֹמצִל לכוּי דוֹע ,וֹרוּפִּסִּמ
ְ
ְ
ַ
ַ
ֶ
ָ
ִ
ָ
ַ
ְ
ָ
ידֵי לע וּרבעיו שׁיּבְמהו קֵשׁוֹעהו ןלזגּהל הז רבדּ וּרְפּסיו
ְ
ָ
ַ
ַ
ַ
ָ
ְ
ֵ
ְ
ַ
ַ
ְ
ְ
ְ
ַ
ַ
ֶ
הז ידֵי לע םגו "ךָימּעבּ ליִכרָ ךְלֵת אלֹ"דּ ואלּה לע הז
ַ
ַ
ָ
ַ
ֶ
ֶ
ְ
ַ
ֶ
ְ
ֵ
ְ
ְ
ַ
ַ
ָ
ַ
ְ
סח ,םִא טרְָפִבוּ ,תוֹלוֹדגּ תוֹקוֹלחמ ךְכּ רחא אוֹבל ליגרָ
ַ
ְ
ַ
ִ
ָ
ְ
ְ
ֶ
ַ
ְ
ָ
ְ
ְ
םִא וּלִּפא ,תוּניִשׁלמ ןינִעל הז ידֵי לע אוֹבל לכוּי ,םוֹלָשׁו
ַ
ַ
ֲ
ַ
ָ
ָ
ֵ
ָ
ַ
ְ
ַ
ַ
ֵ
ֻ
.רבדּ םוּשׁ רפּסל רוּסא ןכּ םגּ ,םיִטרְָפּה לכּ וּמלְשׁי
ָ
ְ
1 6
volume 3 VOL-3 3 volume 3