Page 209 - V1
P. 209

Introduction to                                 VOL-1  7                                החיתפ
                                 Sefer Chafetz Chayim                                                                   םייח ץפח רפסל
                                     Laveen - L13
                                                                                                                          גי ואל - ןיואל

             reference the Se’Mag, his writings on negative commandments (mitzvah                    וניברבו ז"נק ת"ל ג"מסב ןייעו 'וגו חרקכ היהי אל רמאנש
             #157) and in Rabbeinu Yonah, section #58.  Their conclusions are that
             this sin is an unqualified Lav.  Please see the Sefer HaMitzvot (the eighth             ןייעו רומג ואל אוהש םהירבדמ עמשמ ח"נ רמאמב הנוי
             principle) and the Ramban.                                                              ךייש הז ואלד עדו .םש ן"במרבו 'ח שרוש תוצמה רפסב
             Understand that this Lav applies to both Lashon Hara and Rechilut even                  ןיבו וינפב ןיבו תמא לע 'יפאו תוליכרב ןיבו ר"השלב ןיב
             if the remarks are true and are made in the presence of the person who is
             the subject of these remarks or even in his absence.  It is possible that this          הז ואל ךייש לבקמה לע םגד רשפאו ,רפסמהלו וינפב אלש
             Lav also applies to the person who listens to these remarks.   For if the               ותוארהל הז רובע רפסמהל םימעזנ םינפ הארמ היה וליאד
             listener would have frowned when the speaker was making his remarks or
             indicated he wanted no part of the speaker’s Lashon Hara, the controversy                .תקולחמה עקשנ היה אליממ ולש ר"השלב הצור וניאש
             could have stopped right  there.

                                                                                                                         םייחה רוקמ
                                   Mekor Hachayim
                                                                                                   יִפל  אוּהו  ,דחא  ואל  דוֹע  יוּצמ  הבּרְה  םיִמעְפוּ  )גי(
                                                                                                     ְ
                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                                ָ
                                                                                                                  ֶ
                                                                                                                                       ֵ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                           ְ
             L13.  Another Lav is often violated.  It frequently happens  when
                                                                                                                             ְ
                                                                                                        ַ
                                                                                                                    ֲ
                                                                                                                                                  ִ
                                                                                                         ְ
                                                                                                                                         ֵ
                                                                                                                           ַ
                                                                                                                  ֵ
                                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                            ַ
                                                                                                                     ַ
             people degrade their fellow Jew (13) because of something he did                      ויָשֲׂעמבּ )גי( וֹרבחל תוֹזּבל םיִמעְפּ הבּרְה ןיִליגרְֶשּׁ המ
             in the past or about a family skeleton or about his lack of knowledge                 הרָוֹתּבּ וֹתמכח טוּעִמבּ וֹא החפְּשִׁמ םגְפִבּ וֹא םינוֹשׁארִה
                                                                                                        ַ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                                   ִ
                                                                                                                        ְ
                                                                                                                                        ַ
                                                                                                              ְ
                                                                                                             ָ
                                                                                                                ָ
             of  Torah  or  about  his  occupation,  each  “victim”  based  on  his
                                                                                                                       ֲ
                                                                                                               ַ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                       ָ
                                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                                 ְ
                                                                                                                                                    ַ
                                                                                                         ְ
                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                             ְ
             particular circumstance in life, who is then criticized to the point                  ,םירִבדּ וֹל רמאֹנ רֶשׁא ,וֹנינִע יִפל שׁיִא לכּ ,וֹתּכאלְמִבּ וֹא
             where he becomes angry and confounded and cannot find the words                       וּלִּפא ,םהֵמ רזעהל לכוּי אלֹו ,וּהוּליִהביו וּהוּסיִעכי רֶשׁא
                                                                                                                   ֵ
                                                                                                                    ְ
                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                ֵ
                                                                                                                                                          ֲ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                                          ְ
                                                                                                      ֲ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                        ַ
                                                                                                                                                   ְ
                                                                                                           ֶ
             with which to defend himself.  Even if the criticism is expressed
                                                                                                                              ַ
                                                                                                                                   ֵ
                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                             ְ
                                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                                     ָ
                                                                                                                                              ָ
                                                                                                                                          ֵ
                                                                                                            ָ
                                                                                                                                                ַ
                                                                                                                    ֵ
                                                                                                                ַ
                                                                                                                                               ָ
             privately, this speaker violates the Lav of (Vayikrah 25:17)  “Do                     ארָקְיּו( ואל לע רבוֹע ,וֹמצע ןיבל וֹניבּ רבדּה היה םִא
                                                                                                      ִ
                                                                                                      ַ
             not oppress your fellow Jew.”  The Gemara Babba Metziah (58b)                          ַ  ָ  ְ   ְ  ַ  ְ         ֶ                  ְ
             teaches  that  this  pasuk  in  the Torah  is  referring  to  verbal  abuse           תאנוֹאבּ  ירֵיאדּ  "וֹתיִמֲע  תא  שׁיִא  וּנוֹת  אלֹ"דּ  )ז"י  ה"כ
                                                                                                                             ָ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                ְ
                                                                                                                                      ָ
                                                                                                           ָ
                                                                                                        ֶ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                                     ָ
             or verbal oppression expressed in private.  But even more so this                     םִא רמֹחו לקַו ,):ח"נ ףדּ( אעיִצְמ אבבבּ אָתיִאדְִכּ ,םירִבדּ
                                                                                                                         ַ
             Lav  is  more  seriously  violated  if  the  verbal  abuse  is  in  front  of         ןיבּ וֹרבחל הנּגְמהֶשׁ ,הז יִפל אצְמנו .םיִשׁנא ינְפִבּ הז היה
                                                                                                                                    ִ
                                                                                                                                     ְ
                                                                                                                                                ֵ
                                                                                                                                             ֲ
                                                                                                                                           ָ
                                                                                                           ַ
                                                                                                          ֲ
                                                                                                                ַ
                                                                                                               ֶ
                                                                                                         ֵ
                                                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                                      ֶ
                                                                                                    ֵ
                                                                                                                   ַ
                                                                                                                         ֶ
                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                             ְ
             other people. Based on this, someone who denigrates a fellow Jew
                                                                                                                             ְ
                                                                                                     ְ
                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                               ֵ
                                                                                                                                   ָ
                                                                                                    ַ
                                                                                                              ֵ
                                                                                                               ֲ
                                                                                                                   ֵ
                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                         ָ
                                                                                                                            ָ
             either by gossip or by Lashon Hara, either in front of him or in the                  דבלִּמ ,םירִחא ינְפִבוּ וינפבּ ערָה ןוֹשׁלבּ ןיבוּ תוּליִכרְִבּ
             presence of other people, besides violating the esur of Lashon Hara,
                                                                                                                                                        ֵ
                                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                           ְ
                                                                                                       ְ
                                                                                                                     ְ
                                                                                                              ָ
                                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                           ְ
                                                                                                                                    ָ
             also violates this Lav.                                                               ,ליֵעל וּנבַתכֶּשׁ וֹמכּ ,תוּליִכרְוּ ערָה ןוֹשׁלדּ ואל וילע שׁיֶּשׁ
                                                                                                                    .הז ואלבּ ןכּ םגּ רבוֹע
                                                                                                                               ֵ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                      ֶ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                                            ְ
                                 Be’er Mayim Chayim
             (L13)    when  people  degrade  their  fellow  Jew:  The  Mishnah                                          םייח םימ ראב
             in Gemara Babba Metziah (58b) teaches that just as there is monetary                    םגפב וא םינושארה וישעמב 'וכו הברה םימעפו )גי(
             oppression (egs., overcharging a sale), so too there is verbal oppression.  If
             someone is a Ba'al Teshuvah, one should not say to him “Remember what                  םשכ הנשמב )ב"ע ח"נ ףד( מ"בב אתיאדכ .'וכו החפשמה
     179                                                                                                                                                          178
   volume 1                                                                                                                                                    volume 1
   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214