Page 149 - 28222
P. 149

‫הזקיף | ‪149‬‬

‫ריצ'ר תימרן את החיפושית אל המרווח שבין אולם התצוגה‬
‫לבין המזנון של תחנת הדלק הנטושה‪ .‬הוא עצר את המכונית בזווית‬
‫רשלנית ויצא החוצה‪ ,‬משאיר את הדלת פתוחה‪ .‬הוא בדק את המזנון‬
‫כדי לוודא שמרטי כבר לא אזוק שם לצינור המים‪ ,‬ואז הביא את‬
‫ג'ריקן הדלק מתא המטען והוציא את בקבוקי המים‪ ,‬הטישרטים‬
‫והפנס ממרגלות מושב הנוסע‪ .‬הוא השאיר גם את דלת הנוסע פתוחה‬
‫וניגש לאזור המחסן שבחלקו האחורי של המזנון‪ ,‬שממנו הגיחו‬
‫האישה ואחד הגברים כשהם נמלטו‪ .‬הוא משך את לוח העץ‪ .‬הוא היה‬
‫רופף בצד אחד‪ ,‬וריצ'ר הרחיב את המרווח והשתחל דרכו‪ .‬הוא נכנס‬
‫לחלל רחב שבמקום קיר קדמי יש לו חלונות גבוהים‪ ,‬מקושתים‪ .‬כולם‬
‫חסומים בקרשים‪ .‬צד אחד של המקום היה מכוסה ארונות תצוגה‪.‬‬
‫הזגוגיות היו שבורות והמדפים ריקים‪ .‬ריצ'ר האיר באלומת הפנס‬
‫סביבו באיטיות והבחין בשורת עקבות ברצפה המאובקת‪ .‬הוא עקב‬
‫אחריהן אל הדלת האחורית של אולם התצוגה‪ .‬שהובילה למדרגות‬
‫עץ‪ .‬שראו ימים טובים יותר‪ .‬בכך אין ספק‪ .‬הצבע דהה מהן מזמן‪.‬‬
‫והן היו סדוקות‪ .‬המעקה שקע כשריצ'ר נגע בו‪ .‬הוא חשב פעמיים אם‬
‫לעלות או לא‪ .‬את מה שרצה לעשות אפשר לעשות מקומת הקרקע‪,‬‬
‫אם החיפוי מספיק‪ .‬אבל הוא היה בהלך רוח לפעולה יותר תיאטרלית‬

                                                    ‫ופחות תכליתית‪.‬‬
‫ריצ'ר נשאר בחלק הצמוד לקיר‪ ,‬שם המדרגות הכי יציבות‪ .‬הוא‬
‫עלה בהן באיטיות‪ ,‬בוחן כל אחת בזהירות לפני שהעביר אליה את‬
‫משקלו‪ .‬הוא הזדחל עד למעלה‪ ,‬לאשנב המוביל לגג‪ .‬הוא הניף את‬
‫בקבוקי המים מעלה‪ ,‬מבעד לאשנב‪ .‬אחר כך את ג'ריקן הדלק‪ .‬ואז‬
‫טיפס אחריהם‪ .‬המשטח היה חלק‪ .‬פעם הוא היה בעל ציפוי כסוף‪.‬‬
‫חסין מים ומגן מפני חום השמש הקופחת‪ .‬עכשיו הוא התקלף‪ ,‬נטול‬
‫צבע‪ .‬מכוסה עלים וענפים ואשפה שהרוח איכשהו הובילה לשם‪ .‬חלק‬
‫ניכר התעופף למרגלות הקיר שהקיף את המרחב כולו‪ .‬בגובה מטר‬
‫בערך‪ .‬כמו סוללה של טירה מיניאטורית‪ ,‬חשב ריצ'ר‪ .‬ובדיוק ככה הוא‬

                                               ‫התכוון להשתמש בו‪.‬‬
‫הוא ניגש לפינה האחורית בצד הבניין‪ ,‬קרוב למזנון‪ ,‬ושלף את‬
   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154