Page 145 - นิตยสารดุลพาห เล่มที่ ๒-๒๕๖๑-กฎหมาย
P. 145
ดุลพาห
พอใจแก่ศาลว่าบริษัทลูกหนี้ไม่สามารถชำาระหนี้ได้ โดยศาลได้พิจารณาถึงหนี้ที่มีเงื่อนไขและ
หนี้ในอนาคตแล้ว ๗
เมื่อศาลรับคำาร้องขอปรับโครงสร้างหนี้แบบ JM สภาวะพักการชำาระหนี้
(moratorium) จะเกิดขึ้นช่วงระยะเวลาระหว่างภายหลังศาลรับคำาร้องขอจนกระทั่งถึงศาลมี
คำาสั่ง JM หรือยกคำาร้องขอดังกล่าว (a) ที่ประชุมผู้ถือหุ้นของบริษัทจะมีมติหรือศาลจะมี
คำาสั่งให้ชำาระบัญชีของบริษัทไม่ได้ (b) ห้ามมิให้มีการกระทำาใดๆ ที่เป็นการบังคับแก่ทรัพย์สิน
ที่เป็นหลักประกันของบริษัทหรือยึดคืนซึ่งทรัพย์สินที่อยู่ในความครอบครองของบริษัท
ภายใต้สัญญาเช่าซื้อ สัญญาเช่า หรือข้อตกลงเกี่ยวกับการโอนกรรมสิทธิ์ในทรัพย์สิน
เว้นแต่ศาลอนุญาต โดยศาลอาจกำาหนดเงื่อนไขในกรณีอนุญาตให้กระทำาก็ได้ (c) กระบวน
พิจารณาคดีใดๆ และการบังคับคดีต่อบริษัทหรือทรัพย์สินของบริษัทจะถูกห้ามไม่ให้เริ่มต้น
หรือดำาเนินกระบวนพิจารณาต่อไป เว้นแต่ศาลอนุญาต โดยศาลอาจกำาหนดเงื่อนไขในกรณี
อนุญาตให้กระทำาก็ได้ (มาตรา ๒๒๗C)
๓.๒.๒ อำานาจของศาลในการออกคำาสั่ง Judicial Management (a Judicial
Management Order) และแต่งตั้ง a Judicial Manager
๗. Definition of inability to pay debts
254. (2) A company shall be deemed to be unable to pay its debts if—
(a) a creditor by assignment or otherwise to whom the company is indebted in a sum
exceeding $10,000 then due has served on the company by leaving at the registered
office a demand under his hand or under the hand of his agent thereunto lawfully
authorised requiring the company to pay the sum so due, and the company has
for 3 weeks thereafter neglected to pay the sum or to secure or compound for it
to the reasonable satisfaction of the creditor;
(b) execution or other process issued on a judgment, decree or order of any court in
favour of a creditor of the company is returned unsatisfied in whole or in part; or
(c) it is proved to the satisfaction of the Court that the company is unable to pay its
debts; and in determining whether a company is unable to pay its debts the Court
shall take into account the contingent and prospective liabilities of the company.
134 เล่มที่ ๒ ปีที่ ๖๕