Page 181 - OPIC-Test
P. 181
기술이 큰 차이를 불러왔던 프로젝트를 최근에 수행한 것이 있는지 생각해 보세요.
그리고 그 프로젝트에 대해 자세히 말씀해 주세요.
」
~ JLll=판 듬〉τ낙:용;흔?
--~
their
One t빼presentation. This almost happened to me, if it wasn’t for e-mail .
After two weeks of researching the market, I had formulated a thirty page
material on a product. The day finally came when I had to present my well-
supported analysis to the panel of professionals at my client’s company. I
had practiced and practiced my material for a week. An hour before my
presentation, I popped my disc with all my data into the computer and the
computer did not recognize the disc. I shut down and restarted the
computer, but still no luck. Desperate, I knew I had a copy on my
computer, at work. One of my co-workers e-mailed my data to me. If she
hadn’t, I would have had to go all the way back to my office across town
and would have never made it back to present in time. That’s how e-mail
saved my presentation.
모든 비즈니스맨의 한 가지 걱정거리는 프레젠테이션을 할 때 바보처럼 보이는 것입니다 이메일이 아니었다면
제게 그런 일이 일어날 뻔했습니다.2주 동안 시장조사를 한 후에 제품에 대해 30떠|이지짜리 자료를 만들었습니
다 잘 뒷받침된 분석 자료를 고객사에서 전문가들에게 발묘해야 하는 그날이 마침내 돌아왔습니다 저는 일주
일 동안 자료를 열심히 연습하고 언습했습니다. 발표 시작 한 시간 전에 데이터가 모두 들어 있는 디스크를 컴퓨
터에 넣었는데 킴퓨터가 디스크를 인식을 못 하는 겁니다 컴퓨터를 꼈다가 다시 켰는데도 여전히 운은 없었습
니다 절박한 마음에 회사 킴퓨터에 사본이 있다는 것을 을댔습니다 동료 중 한 영이 데이터를 이메일로 보내줬
습니다 그 동료가 아니었다면 시내를 가로질러 사무실까지 돌아가야 했을 테고 다시 돌아와서 결코 제 때 발표
를 할 수 없었을 것입니다 이렇게 해서 이메일이 저의 프로젝트를 살려 주었습니다
‘이 메 일이 아니었다면 .. ’이라는 표현은 의미상 가정법입니다. If there had not been
.
e-mail이라고해야가정법의 기본원칙에 맞는문장입니다. 그런데 이 표현은표 it wasn’t
for로 간단하게 나타내는 경우가 많습니다. 컴퓨터 사용과 관련된 표현들은 활용도가 높
‘
r
으니 잘 알아 두세요. 윈도우를 종료하다’는 shut down, ‘다시 시작하다’는 않tart, 디스크
를 인식하다’는 rec때요e라고 합니다. 소프트웨어를 설치’할 때는 ins때1을 씁니다
‘
‘
.
KEY
• If it wasn’t for rv이 없었다면 • formulate 공식화하다‘ 체계적으로 나타내다
• panel 전문위원회, 토론자단 • pop 집어넣다
• shut down (컴퓨터를) 끄다, 종료하다 • desperate 절실한