Page 45 - OPIC-Test
P. 45
죄송하지만 , 해결을요하는문제가생겼네요 . 호벨에 전화했더니 빈 객실이 없다고
2를를 합니다 여행사에 전화해서 상황을 설명해 보세요 . 대안을 몇 가지 제시해 달라고
懷5
하세요.
흙
V
He||o, |’m calling to see if yηyOLωuπr tra뼈잉la앵행뼈야뱅ncy hπC
얘폐
하
e
g
e
dea허|농s to Bangkok. I was trying to plan the whole trip by myself, but I
couldn’t find any reasonably priced hotels this time of year. Do you have
any packages that include both airline tickets and accommodation? My
first choice would be something near one of the beaches. A room with a
good view would be nice. If there aren’t any vacant hotels near the beach, I
also heard that you can rent out bungalows. If it’s impossible to find
something by the beach, could you find me a place to stay near some of
the city’s tourist aUractions and quality restaurants? I hear they have some
top notch eateries in Bangkok. I’m really big on trying local cuisine when
|’m travelling.
안녕하세요 당신 여행사에 방콕 때키지 상품 중에 괜찮은 게 있는지 알아보려고 전화 드렸어요 원래는 혼자서
여행 계획을 짜려고 했는데, 이맘때 괜찮은 가격대의 호델을 못 찾겠더라고요 항공편과 숙박을 모두 포흔「하는
매키지 상품이 있나요? 해변과 인근이면 좋겠는데요 전망이 좋은 방이 면 더 좋겠어요 해변 근처에 있는 호델
중에 객실이 없다면, 방갈로를 빌렬 수도 있다는 얘기를 들었어요 바닷가 근처에 구할 수 있는 게 아무것도 없
다면, 시내의 관광명소나 괜찮은 식당가 근처에 있는 곳을 알아봐 주시겠어요? 방콕에 최고 식당들이 있다고 들
었어요 저는 여행할 땐 꼭 현지음식을 먹어 보는 것을 좋아하거든요
빼 주어진 상황을 답변 앞쁨에서 잘 요약해서 전밝고 원핸 객실에 대한 요구 조건들
을 훌륭하게 서술한 답변입니다. 적당한 가격대의 호벨이라는 말을 하고 싶으면,
reasonably priced hotel이 좋습니다. reasonable price는 가격이 그리 높은 편은 아니 지만
서비스나 상품이 제법 마음에 들 때 사용하는 말입니다. 일단 성수기 상황이라는 전제를
풍기며, 해변 주변에 호벨을 알아봐 달라고 하고 있습니다. 바닷가 주변이 여의치 않으
면, 관광지나 유명한 식당가가 밀집해 있는 곳에 숙소를 알아봐 달라고 대안을 제시하는
것이 매우 매끄럽습니다. quality restaurant는 합성어 형태로 우리말로 하면 양질의 음식
점을 말합니다.q뻐lity time이라고 하면 양질의 시간이라는 돗이 됩니다. 여행과 관련해
서 콕 써볼 법한 또 다른 표현은 local cuisine입니다. 현지 음식이라는 뭇입니다.
KEY
. package deal 때커지 상품 • reasonably priced hotel 괜찮은 가격대의 호델
• this time of year 연중 이맘때쯤 • accommodation 숙박 • vacant (객실 등0 1) 빈
• bungalow 방갈로 • tourist attraction 관광명소 • quality restaurant 수준 높은 식당
• top notch eatery 고급 음식점 • local cuisine 현지 음식