Page 72 - Step and repeat document 1
P. 72

‫שזה עתה עליתי בהן‪ .‬המנורות העלובות התלויות במסדרון‬
‫נסכו עגמומיות של בניינים ישנים שתאורתם לא הותאמה‬
‫לחלל המעברים‪ .‬השהיתי את מבטי על הלוחיות הקבועות‬
‫בקיר שמאחור‪ .‬היו שם שתי מרפאות שיניים; בשמאלית עבדו‬
‫שלושה רופאי שיניים מאוניברסיטה פרטית יוקרתית; ובזאת‬
‫שמימין‪ ,‬שניים מאוניברסיטה ציבורית‪ .‬תקועים ביחד ולא מתים‬
‫זה על זה‪ ,‬חשבתי‪ .‬בלי כל תקווה חזרתי אל הדלת האסורה;‬
‫על הלוחית קראתי‪" :‬ד"ר פבלו רואיס‪ ,‬פסיכואנליטיקאי"‪.‬‬
‫אף פעם קודם לכן לא הבחנתי בפיסת הלוח האקרילי הזה‪.‬‬
‫למה לא "פסיכואנליטיקאי" וזהו‪ ,‬שאלתי את עצמי; מטפל‬
‫פסיכואנליטיקאי לא חייב לכנות את עצמו דוקטור‪ ,‬ודאי לא‬
‫המטפל שלי‪ ,‬שהוא כל כך לא יומרני; מכל מקום‪ ,‬עד עכשיו‬
‫הוא נראה לי כזה‪ .‬מישהו אחר‪ ,‬אולי אשתו‪ ,‬דאג להכין את‬
‫השלט הזה‪ .‬אפשר גם לשער שלפני שלושים שנה איש ב ֵמ ֵד ִיין‬
‫לא ידע מה בדיוק המקצוע הזה‪ ,‬ואולי הוא רצה להציג לכל‬

                    ‫הפחות איזו קרבה מקצועית לשכנים שלו‪.‬‬
‫הבטתי בשעון‪ ,‬השעה הייעודה כבר חלפה‪ ,‬המסדרון עדיין היה‬
‫שומם; בכל השנים נתקלתי פה‪ ,‬לכל היותר‪ ,‬בשלושה אנשים‪.‬‬
‫ערב קודם לכן הלכתי לאופרה כדי לאשש את התחושה שלי‬
‫שאין בעיר הזאת אפשרות להעמיד הפקה ראויה של "אאידה"‪.‬‬
‫למעשה‪ ,‬חוסר הביטחון הבימתי שלנו לא עומד ברוממותו של‬
‫"מארש הניצחון"‪ ,‬ומה שהוצג דמה לחגיגת "יום ראשון של‬
‫הדקלים" הקתולי בכפר קטן‪ .‬חזרו אלי הרחמים והצער על‬
‫הזמן האבוד ועל השעה המאוחרת שנשארתי בה ערה לשווא‪.‬‬
‫הטיתי את ראשי בכיוון הדלת הצדדית‪ ,‬זאת של רופאי השיניים‬

                                      ‫‪72‬‬
   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77