Page 74 - Step and repeat document 1
P. 74

‫ואחרים‪ ,‬אלא פעימות שמציגות פשוט חיים של אורגניזם נושם‪.‬‬
‫לגשת למותניים ולהוריד; ריח חם של אישה יעלה ממנה; של‬
‫אישה ושל בושם כלשהו‪ .‬אני אחוש את המגע העדין בקצות‬
‫האצבעות‪ ,‬וגל של רעד קל יעבור בעור‪ .‬אני אוריד את הגרביונים‬
‫הללו בתערובת צורבת של פחד ותענוג‪ .‬אתחיל בגומי ואתחב‬
‫את האצבעות מאחורה כדי לחפון את הישבן‪ ...‬לא‪ ,‬לא‪ ...‬אני‬
‫חייבת לכלוא את המחשבה‪ ,‬לעקור את הכוח שהיא נושאת‬
‫עמה‪ .‬כמעט מתוך ייאוש צלצלתי שוב בכוח רב יותר בדלת‬

                                    ‫האיש המקשיב‪ .‬שום דבר‪.‬‬
‫אני אעשה את זה בכל תשומת הלב; בדיוק כמו לבעלים שלהם‪,‬‬
‫אניח להם ליפול כדי לא לפגוע בהם‪ .‬מהישבן ארד מטה לאט‬
‫בתנועות סיבוביות ובלחיצות קלות‪ .‬לפני שאגיע אל הרגליים‬
‫יגבר ריח המין על ריח הבושם; פ ַני יתקרבו ורכות העונג תניח‬
‫לנעליים להישמט‪ .‬פתאום זזו הרגליים‪ ,‬הכיסא המסתובב החליף‬
‫צד‪ ,‬והמחשבה שהאישה הזאת עשויה להפתיע אותי בדחיפה‬
‫אחת של הדלת מילאה אותי בהלה; רציתי להימלט וקיללתי את‬
‫התנוחה הלא זהירה שלי‪ ,‬אבל כף היד הפתוחה שלי כבר היתה‬
‫מונחת על הרחם מבעד לבד‪ ,‬במקום שבו הופכים הגרביונים‬
‫למכנסיים; הנעתי אותה בלהט סביב הטבור; האצבעות זזו‬
‫מקצה אחד של האגן אל קצהו האחר תוך שפשוף קל של שיער‬
‫הערווה‪ ,‬ומהישות המוגנת באותם שומרים עדינים ומתולתלים‬

                                          ‫עלה אד חם וניחוחי‪.‬‬
‫קירות המסדרון נצבעו לא מזמן בצבע כחול בהיר;‬
‫המשקופים‪ ,‬כמו עיגולים כהים מתחת לעיניים‪ ,‬נצבעו בצבע‬
‫כהה יותר‪ ,‬אולי כדי להעניק להם גוון מודרני; אבל הסגול רק‬

                                      ‫‪74‬‬
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79