Page 30 - 280818
P. 30

Rabbi Chayim Friedlander          רדנלדירפ םייח ברה
 A Peaceful Home             ךלהא םולש יכ תעדיו סרטנוק
                                  א רמאמ - פֶּא ֶר ר ִר ִׁ

              ת ַר ְטּ ַמ ּז - "וּי ָה ְו" ."ד ָח ִא רֹ ָש ָב ְל וּי ָה ְו" ד ַע ,ם ָד ָא ָה ת ַדּב ֲע י ֵדְי

                                       .ם ָת ָדּב ֲע


 ןמדלפ ןרהא ברה   ר ִז ֵע ָה ְו ,ּדּ ַב ְל ם ָד ָא ָה תּי ְה ֶל אוּה בּט אלֹ ה ָמּ ָל :לֹא ְֶ ֶל שֵׁיְו
 RABBI AHARON FELDMAN   ם ֶא ַה .פ" ַבּ ְמ ַר ָה ֶ ֵר ֵׁ ִֶ י ֶפ ְכּ ,ד ָח ִא ףוּגּ וּי ְהֶי ְו ,ּל דוּמ ָצ הִי ְהֶי
 421 YESHIVA LANE, Apt 3A, BALTIMORE, MD 21208
              ד ָר ְפ ֶנ ְבּ  ,ר ֵח ַא  ם ָד ָא  אוּה ִֶ  ,ר ִז ֵע ְל  רוּר ָז  תּי ְה ֶל  ר ֵתּי  בּט
 Tel.: 410-6539433  Fax: 410-6534694
 Study: 410-4847200 Ext. 6050; Direct line: 443-5486050   ּני ֵא ְו ,תוּא ָמ ְצ ַע ְל ּע ְב ֶט ם ִצ ִע ֵמ ף ֵאֶּ ם ָד ָא ל ָכּ י ֵר ֲה ?וּנּ ִמּ ֶמ
 e-mail: raf@nirc.edu
              ד ִלִיּ ַה  ה ִצּר  ּתוּנ ְט ַקּ ֶמ  ר ָב ְכּ  .םי ֶר ֵח ֲא ַבּ  יוּל ָתּ  תּי ְה ֶל  ה ִצּר
 Rosh Hayeshiva       הבישיה שאר                                                                                ם ָד ָא ָה ךְ ָכ ְו .ּל וּר ְז ַעַיּ ִֶ י ֶל ְבּ ,ּמ ְצ ַע ְבּ לֹכ ֱא ִל ְו ּמ ְצ ַע ְבּ ת ִכ ִל ָל
 Ner Israel Rabbinical College   לארשי רנ תבישי  3
              ּר ָח ְס ֶמ ְבּ ם ֶא ,ּדוּמּ ֶל ְבּ ם ֶא , תוּא ָמ ְצ ַע ְל ף ֵאֶּ ךְ ִר ִדּ ַה ךְ ִרֹא ל ָכ ְל
                                .םיֶיּ ַח ַה י ֵב ְצּ ַמ ל ָכ ְבּ ם ֶא ְו


              אוּה ם ֶא ,"בּט" תּי ְה ֶל לּכָי ם ָד ָא ָה פי ֵא ,אוּה ר ָב ָדּ ַה רוּאֵבּ
 ח"עשת ולסכ ט"י ד"סב
              ל ָכ ְכוּ  ]׳ד  דוּמּ ַע  תּנוּב ְתּ  ת ַע ַדּ[  "בי ֶטי ֵה ְל  בּטּ ַה  רֹח ֵמ"  .ּדּ ַב ְל
 Dear Rabbi Ginsburg:   א ָר ָבּ פ ֵכּ ל ַע .בּט ר ֵתּי אוּה הֹ ִש ֲע ַנ - ר ֵתּי בי ֶטי ֵמ ם ָד ָא ָה ִֶ

 You asked me to review a few pages of a translation of Rabbi    וּל ְכוּיּ ִֶ י ֵד ְכּ ,ם ָד ָא י ֵנ ְבּ י ֵנ ְֶ ֶל ה ָשּׁ ֶא ְו ֶי ֶא ךְ ַר ָבּ ְתֶי 'ה ר ֵלּ ֶח ְו
 Friedlander’s booklet on marriage for quality. I prefer to answer you in
 English to make sure that you get my precise opinion.   תּי ְה ֶל ךְי ֶר ָצ פ ֵכ ָל .בּטּ ַה ת ַל ֲע ַמ ְבּ וּל ֲעַי ְו ,ה ִז ם ֶע ה ִז בי ֶטי ֵה ְל
              .וי ָל ֵא הּ ָתּא ב ֵר ָרְי ה ִז י ֵדְי ל ַע ְו ,הּ ָמּ ֶע בי ֶטיֵיּ ִֶ י ֵד ְכּ ,ּלוּמ ר ִז ֵע ָה
 The translation is completely true to the original and will definitely
 benefit the public.    אי ֶה ּז ְו ,ד ִס ִח ַה תּדּסְי ל ַע ה ִנ ְב ֶנ תֶי ַבּ ַה ִֶ םי ֶד ֵמ ְל וּנ ָא פא ָכּ ֶמ
              .ה ִז  ם ֶע  ה ִז  בי ֶטי ֵה ְל  ףֹא ְֶ ֶל  -  גוּזּ ַה  י ֵנ ְבּ  ל ִֶ  ם ָת ָבּח  ר ַקּ ֶע
 ……..With berachos for hatzlocho,   וּי ָה ם ַגּ פי ֶפוּצ ְר ַׁ וּדּ וּי ָה ִֶ ְכּ ,ר ֵמּא פ" ַבּ ְמ ַר ָה י ֵר ֲה ,ל ַא ְֶ ֶנ ם ֶא ְו
 Aharon Feldman
              ם ֶע ה ִז בי ֶטי ֵה ְל תוּר ֶָ ְפ ִא ה ָתְי ָה פ ֵכּ ם ֶא ְו ,םי ֶבּ ַר ְת ֶמוּ םי ֶדי ֶלּמ
                                         !?ה ִז



              רוּר ָז הָי ָה ּת ֶָ ְל ֻח ת ַמ ֲח ֵמ ר ִֶ ֲא ַכּ ,ּתוּנ ְר ֶז ת ֵע ְל ר ַמ ָא ל" ַצ ַז ם ִל ִקּ ֶמ א ָבּ ַסּ ַה  .3
                              .םיֶיּ ַח ַה ם ַע ַטּ ֶמ י ֶצ ֲח ה ִז י ֵדְי ל ַע ד ֵבּ ֶא אוּה ִֶ ,ה ָר ְז ִע ְל




 3  #                                                               280818_efi-ab - 280818_efi-ab | 1 - B | 18-08-28 | 11:06:24 | SR:-- | Cyan   280818_efi-ab - 280818_efi-ab | 1 - B | 18-08-28 | 11:06:24 | SR:-- | Black   280818_efi-ab - 280818_efi-ab | 1 - B | 18-08-28 | 11:06:24 | SR:-- | Magenta   #280818_efi-ab - 280818_efi-a
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35