Page 102 - 27705
P. 102

107
                                                                                                                                a fish net  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םרח
                                           now lets examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ
                                                                                                                                rams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ירכד
                                           from the inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאוגמ
                                                                                                                                move them  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םזיזי
                                           bas (3 seah, type of measurement) . . . . . . . . . . . . .תב
                                                                                                                                [that were placed] in storage . . . . . . . . . . . . . תורצואהו
                                           and its thickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויבעו
                                                                                                                                one who lends out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליאשמה
                                           of a lily flower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןשוש חרפ
                                           and a line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקו
                                           from rim  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותפשמ
                                           of cast metal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קצומ
                                           and its bend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התימומקעו
                                                                                                                                in a field with a grave that was plowed  . . .סרפה תיבב
                                                                                                                                and to dispute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רערעלו
                                           straight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הטושפ
                                                                                                                                in [their] courts  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תואכרעב
                                           that are twins  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תומיאתמה
                                           can pass through  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעקוב
                                                                                                                                and record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלעמו
                                                                                                                                to a fair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דיריל
                                           that kids (baby goats) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיידגהש
                                           a reed mat  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תלצחמ
                                                                                                                                she miscarried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תלפמה
                                                                                                                                in prison  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירוסאה תיבב
                                           with clay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אניטב
                                                                                                                                locked up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שובח
                                           he can cement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיבלמ
                                                                                                                                and a woman in a certain physical state  . . .תינולייאו
                                                                                                                                [that] habitually  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הפודר
                           .די
                                                                                                                                the period of her mourning  . . . . . . . . . . . . . . .לוביאה
                                           bent  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המוקע
                                                                                                                                bold  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סג
                                           metal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תכתמ
                                                                                                                                removed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיסה
                                           reeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינק
                                           straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שק
                                           and strong enough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .האירבו
                                                                                                                                residents  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירויד
                                           it is enough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הייד
                                                                                                                                let it stand [as a question] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקית
                                           a brick  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנבל
                                           a half a brick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חירא
                                                                                                                                they appear to be correct [but we do not rule]  . ןיארנ
                                                                                                                                we are inclined [to rule like these cases]  . . . . .  ןיטמ
                                           let him examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שמשמי
                                                                                                                                with the remainders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירוישב
                                           let him search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שפשפי
                                           they counted (took a vote). . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונמנ
                                           that lowers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליפשמה
                                           and patient  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיבולעו
                                           they are calm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחונש
                                                                                                                                that moment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התעש
                                           distinguished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קיתו
                                                                                                                                periods [without seeing menstrual blood] . . . . תונוע
                                                                                                                                gushing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיעבונה
                                           that I am sharper  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנדדחמד
                                           and make it seem logical . . . . . . . . . . . . .םינפ ול הארמו
                                                                                                                                and a spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תונייעמו
                                                                                                                                is constantly moving  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידיינ דנימ
                           :גי
                                           that it was withdrawn (designated) . . . . . . . . קיתניאד
                                                                                                                                is absorbed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעילב עלבימ
                                           the letter “raish”  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ש״יר
                                                                                                                                that gathered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורשקתנש
                                           on the letter “daled” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ת״לדד
                                           on the crown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  היגתא
                                                                                                                                with clouds  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיבעב
                                                                                                                                in the ocean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סונייקואב
                                           for a fly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בובזל
                                                                                                                                who draws the water  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלממה
                                           make a mistake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אניעט
                                           destroy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בירחמ
                                           a scribe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רלבל
                                           the ink  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וידה
                                                                                                                                shepherds  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעור
                                           something that makes ink permanent . . . . . . םותנקנק
     UO <?OD
                                           are logically . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיארנ
                                                                                                                                and he slept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןלו
                                                                                                                                of Ramas (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . יתמרה
                                           to sharpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דדחל
                                           definitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימייסמ
                                                                                                                                should I go  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךלאה
                                                                                                                                the threshing floors  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תונרגה
                                                                                                                                pillaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיסוש
                           .גי
                                      :הנק-.גנק תבש .די-.אי ןיבוריע  :בי  .בי  :אי  my uncle  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יביבח  round . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלוגע  that is squared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעבורמש  he forgot it . .
                      (ךשמה) .גנק           with slabs of glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אסלוכב  or a graveyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבקהו  and add  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידש
                                            a sack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףילש  for the priests  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירמוכל  [and you] remain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ושפ
         that invited. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןמיזש  where the honey became sour  . . . . . . . . . . . שיבדהשכ  and the stables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוורואהו
         they adorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטשיק  for the cuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתיתכל  and the huts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןינגרובהו  .זנ  UO <?OD
         suddenly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םואתפב  they would have split [open] . . . . . . . . . . . . . . .ורטצימ  and a ditch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חישו
         like attendants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישמשמכ  the sacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקיז  and a dovecote (type of birdhouse) . . . . . . . . . .ךבושו  a bulge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשרומ
         hungry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיבער  rubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףשפשמ  to remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תונפל  deduct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יכנ
         thirsty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיאמצ  on the back  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבגא  huts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיפירצ  within . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וגמ
         will sing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונרי  with saddle bags tied together  . . . . . . . . . יקלווג רבחב  and they camped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ונחיו  with a diagonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנוסכלאב
                                            with saddle bags not tied together . . . . . יקלווגא רבחב  from Beis Hayeshimos (name of place) .תומישיה תיבמ  and a bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיירישו
               ךישחהש ימ - עבראו םירשע קרפ  with a clip  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתכלב  relieved themselves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןינפנ  villages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םירפכ
                                            that he carved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קחד  they traveled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ועסי  from the wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריקמ
         he unties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריתמ  that he bent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הייפכד  bathhouses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תואצחרמ
         and the sacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקשהו  and he placed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חנא  they notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישיגרמש  :זנ
         let it stand [as a question] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקית  with a branch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אזאוגב  and bends . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפפוכו
         his rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותתיבש  with thick leaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנכסרפ  ones height  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המוקה  [to] place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליטמ
                                            if one stuck  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץענ      like a bow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תשקכ
                         :גנק                                                                                 .ונ                the bowstring (tip of the arc)  . . . . . . . . . . . . . . . רתיה
                                                            .הנק                                                                 we fill in [the area] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילמ
         you should investigate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוקח                coarse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רביק  of Kistephon (name of place) . . . . . . . . . . . . ןופטסיקא
         they piled up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ושדג  a stake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דתי  and beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רכשו  that we pull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןניחשמד
         they leveled out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקחמ  a basket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלכלכ  with garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ימותב  of Ardashir (name of place)  . . . . . . . . . . . . . רישדראד
         to a box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפוקל  that is narrow  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקוחד  and leeks (type of vegetable) . . . . . . . . . . . . . . . .יתרכו  the Tigris [River] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלגד
         melons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיאושיק  he would have moved. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דינמק  garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םוש  and showed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יוחא
         and squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיעולידו  ladder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אגרד  leeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישירכ  sections  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתהמטא
         mustard seed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדרח  that is elevated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלדמד  radish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןונצ  of wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארושד
         to a bowl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבירעל  lean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היחניל  medicine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םס  that they are within  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יעלבמד
         will be pushed out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האיקמ  on a palm tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלקידא  with the leaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילעב  a rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לבחב
         he is leading a [loaded] animal . . . . . . . . . . . . .  רמחמ  on stakes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יזאוגא  with the [edible part of the] radish itself . . .  תוהמיאב  to a valley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איגל
         to urinate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םימ ןיתשהל  he goes up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קילס  they get old . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיניקזמ  he should span it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ועילבמ
         and defecate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיללג ליטהלו  place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חניל  steep roads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתיילומ
         his package  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותליבח  his foot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  היערכ  between . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יבד  .חנ
         little by little . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ילק ילק  on the [ladder] rungs (steps) . . . . . . . . . . . . . . . . ןינקא  Biri (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יריב
         high . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המר  one may untie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיריתמ  Narash (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שרנ  that we [imagine to] drill a hole . . . . . . . . . . .ןירדקמש
         intentionally  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונודז  bundles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעיקפ  made me get old . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןונקזא  a palm tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלקיד
         it is compared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השקוה  of straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רימע  the calf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלגע  vine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארבנ
         or lighting [a fire] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרעבהו  and one may scatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיספספמו  and the scorpion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ברקעו  that is better . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפיש
                                            (will be explained later on) . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיפיכה  the seasons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפוקתה  than chains  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תואלשלשמ
                         .דנק               (will be explained later on) . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיריזה  and sets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעקושו  iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לזרב
                                            shred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיקסרמ  from the corner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןרקמ  a stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנק
         and appointed him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  היינמו  fodder (type of animal food) . . . . . . . . . . . . . . . תחשה  [during the hour] of Jupiter  . . . . . . . . . . . . . . . . קדצב  the gates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יערתל
         among the officers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היסרופב  carobs (type of fruit)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיבורחה  [during the hour] of the Moon . . . . . . . . . . . . .  הנבלב  reeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . גגמ
         get lashes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקול  moist cedar branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יזראד  peeled willow branches (י״שר ןייע) . . . . . . . . . . . . . רצנ
                                            to put in effort [to improve food] . . . . . . . . . . .חרטמל     :ונ                linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתשפ
                        :דנק                to make [a food from non-food] . . . . . . . . . . יי[ו]ושל                          they tied it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הותפכ
                                            is soft  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכיכרד  a board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלבט  its pyre (fire on the altar) . . . . . . . . . . . . . . . . .התכרעמ
         is loaded with . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הנועט  is hard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ישוקאד  at its diagonal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הנוסכלאב  of willow  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירצמה
         pillows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירכ  with donkeys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יליעב  has gained . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרכתשמ  of her breast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הידדמ
         and blankets  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תותסכו  that are young . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירטוז  [for an] open area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שרגמ  and looks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפוצו
         with the glass tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינרקב  that is chews  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקידד  and vineyards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םימרכו  to a valley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איגל
         of a blood-letter (removes blood). . . . . . . . . .  אנמואד                         from the wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריקמ  curved  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םקועמ
         with sacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפילשב  :הנק  surround  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בבס  he pierces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רידקמ
         [that are] small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירטוז         the surveyor (measures land) . . . . . . . . . . . . .האחשומ  he should make a hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בוקי
         and glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תויששעו  are tough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינושאד  subtract  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לד  he estimates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודמוא
         102	   

       

  	103          from them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  המהמ  fear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותחת  determines intelligence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיכחמ  that will spill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .











     F :                   .ונק            from his own . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הילידמ  shining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתויז  [born during the hour] of the Sun . . . . . . . . . .המחבד  go out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .






















                                                                                                                                                                                          # 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 4 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta  #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 4 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow  27
   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107