Page 121 - 27705
P. 121

105
                                           the golden ones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיבהזל
                                           spread out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ועיקרא
 that he reduces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רצבמד
                                           coals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןימחפל
 that he enlarges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפטמד
                                           this . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיד
 side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אסיג
                                           mouth  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םופ
                                           the man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבג
 :ה
                                           an innkeeper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אזיפשואב
                                           that is poor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןכסמ
 that extends . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טלובה
                                           on a mountain  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוטב
 at the corner  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיוז ןרקב
                                           like a ship . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אפליאכ
 a board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ספ
                                           will float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תלע
 its depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וכשמ
 and he carved [into the floor] . . . . . . . . . . . . . . . קקחו
                                           and the ladle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפקתתו
                                           a piece  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רתב
                                           let us remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידעי
 .ה
                                           to stay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןובתילד
 26
 [that is] bent  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המוקע
                                           and when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דכו
 and to a wall  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןפודלו
                                           to their nest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוהיניקל
 5
                                           should fly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אירשינ
 and to the concept of lavud  . . . . . . . . . . . . . . . דובללו
                                           the eagles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןואדי
 to extend [a wall] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דוגל
                                           the barrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דכב
 and the lid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרופכו
 hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אמינ
                                           hits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תפקנ
                                           the ladle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תלע
 with the height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םורב
                                           speaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איעתשמ
 like [the size of] a date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תבתוככ
                                           the maidservant  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתהמא
 like [the size of] a dried fig . . . . . . . . . . . . . . . תרגורגכ
                                           your feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךיערכ
                                           reach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יטמ
 :ד
                                           they hang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורדש
                                           that when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דכד
 and with carrying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשמבו
 with touching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עגמב
                                           and now . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודכו
                                           from me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןימ
 a bone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םצע
                                           a beam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלפת
 with a dipping sauce  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןתפילב
 reclining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בסימ
                                           slave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יריכ
                                                                                                    27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 4 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
 half a loaf of bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סרפ
                                           a lion  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איבל
                                                                                                    #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 4 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
                                           “shelochti” (meant to say shelovti, my friend)  . יתכולש
 he pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אהשיש
                                                                                                    27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 4 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
 and his rings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויתועבטו
                                           fat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבלח
                                           come . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאת
 and his shoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וילדנסו
 his shoulders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויפיתכ
                                           women . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתתיא
                                           to slaughter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האסכתיאל
 and his clothing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  וילכו
                                           a sheep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רמיא
 that has tzaraas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עגונמה
                                           to wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שבלימל
 and partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיציחמו
 separations [on the body] . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיציצח
                                           wool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמע
 the horns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תונרקה
                                           to drink  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתשימל
 is the top  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בג
                                           wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמח
 with a hand-span (1/2 amah, type of measurement) . תרזב
                                           to ride on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  בכרימל
 its edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התפש
                                           a donkey  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמח
                                           who has . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןאמל
 and its border . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלובגו
                                           an “amar” (meant to say chamar, wine)  . . . . . . . .רמא
 and the base  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קיחו
 the measurements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תודמ
                                           on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילע
                                           like a beet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןידרתכ
 of the ledge  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בבוס
 UO <?OD
 of the base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דוסי
                                           color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןווג
 precise  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תומצמוצמ
                                           in my division . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתציחמב
 exactly alike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תונווכמ
                                           he would do wrong  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עישרי
 .ד
                                                                                                    #
 :זנק-.ונק תבש  :ה-.ב ןיבוריע  :ג  .ג  :ב  .ב  ןיבוריע תכסמ  26  16  tight (measured with a tight fist) . . . . . . . . . . . תובצע  loose (measured with a loose fist)  . . . . . . . . . תוקחוש  continuous [rows of vines] . . . . . . . . . . . . . . . .םיפוצר  that has been destroyed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ברחש  and the pe
 (ךשמה) .ונק  .זנק  the proclaimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידיגמ  gracious . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןח
         in darkness. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הטלעב  feels [pain] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שח
 from within you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךיעממ  chop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיעקבמ  show us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונניפצה  in his throat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ונורגב
 I have looked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתלכתסנ  with a stack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תמירעב  is hiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןופצ  and necklaces  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיקנעו  UO <?OD
 in astrology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תונינגטציאב  that is in the backyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . הצקומבש  he rejoiced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץלע  in his stomach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויעמב  4
 with male cedar wood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יזראב  of the family of Aharon . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינורהא  a cure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תואפר
 :ונק  and female cedar wood . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יחושאו  the latest one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינורחא  for your navel (bellybutton) . . . . . . . . . . . . . . . .ךרשל
 owned animals that roam freely . . . . . . . . . .תוירבדמה  a lively one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינריע  and marrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוקשו
 Jupiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קדצ  domestic animals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תותייבה  and she kept him awake . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותריענהו  medicine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םס
 I will move it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנרדהמ  we may remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיהיבגמ  a mesechta of gemara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתכסמ  it is sweet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיענ
 awakened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריעה  and shells . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיפילקו  he took advice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץעייתנ  when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכ
 he summoned it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והארקי  a saw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רסממ  from the one who crowns . . . . . . . . . . . . . . . . ריתכמב  you preserve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םרמשת
 because of him (Avraham) . . . . . . . . . . . . . . . . . ולגרל  and the knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דתיו  and went south . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ביגנהו  in your belly (heart) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךנטבב
 and Avleit (non-Jewish astrologer)  . . . . . . . . . טלבאו  a plow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השירחמ  to Mephiboshes (name of man) . . . . . . . . . . תשביפמל  prepare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונוכי
 25
 to a swamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמגאל  we may nullify  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיריפמ  triumphed over me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינחצנ  the words of Torah . . . . . . . . . . . . . . . . [הרות ירבד] ת״ד
 24
 will bite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קירט  and we may seek a release of obligation  . . .  ןילאשנו  inn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אינסכא  sweet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[םימיענ] ׳יענ
 a snake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איויח  and we may stop up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיקקופו  beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילופ  in the answer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנעמב
 threw off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הידש  a window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רואמה  she burned them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתחידקה  in its proper time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותעב
 the [mans] package [of reeds] . . . . . . . . . . . . . . הינוטל  and we may measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידדומו  a portion  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .האפ  the desire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תואת
 that had been cut  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידשו קיספד  a rag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תילטמה  in the serving pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ספליאב  and the utterance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תשראו
 pieces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבוג  with a clay flask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיפטב  on the plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרעקב  [you] have not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לב
 we throw  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנימרמ  a clay vessel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדיקמה  that has been trampled  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השובכ  withheld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תענמ
 [our] bread. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתפיר  with a string of reed grass . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ימגב  the crossroads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיכרד תשרפ  ever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלס
 embarrassed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףסכימ  in the opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תיגיגב  gardens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תונג  asked a contradiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימר
 25
 I made myself as if . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאשפנ יאוש  nullifying [a vow]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרפה  and orchards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיסידרפו  I will fight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בירא
 24
 a daughter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתרב  and we may seek a release of obligation  . . . . הלאשו  I kissed him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויתקשנ  for forever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חצנל
 the astrologers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יאדלכ  a spare moment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאנפ  on a road . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחרואב  will I be angry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףוצקא
 to her bridal chamber  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אננג יבל  that they were involved . . . . . . . . . . . . . . . . .  וקיקדזאד  Bruriah (name of woman) . . . . . . . . . . . . . . . . הירורבל  may Hashem establish it . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הננוכי
 was worried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אגיאד  alley (׳סות ןייע) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יטקליה  Galilean (name of nation) . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ילילג  make . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םישמ
 her brooch (a jeweled pin)  . . . . . . . . . . . . . . אתנבכמל  learning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סירג  that is loose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרש
 and stuck it  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתצד  :זנק  with a quiet voice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השיחלב  his cheeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויחל
 into the wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אדוגב  [are] like a bed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תגורעכ
 it happened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ימרתיא  [that was] cracked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקודס  .דנ  of spices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םשבה
 it was placed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ביתיא  visited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלקיא  steps [on] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןישד
 stuck [to the brooch] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךירס  in a tub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנוואב  she kicked  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השטב  perfumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימשבתמ
 in the afternoon  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אינפב  measuring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חשמ  arranged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הכורע  worn down  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיחמנ
 from the doorway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבבא  in all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לכב  [it] was engraved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורח
 I stood up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנמיאק  ךישחהש ימ ךלע ןרדה  and secure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרומשו  had they not  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילמלא
 my portion [of food] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאנתסירל  sharp one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנניש  have control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תטלוש
 allow him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתקבש  תבש תכסמ הל אקילסו  and it will be lengthened . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךירותו  [to] Matana (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . .הנתמ
 fear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתמיא  to those who find them . . . . . . . . . . . . . . . . . םהיאצמל  the day before . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אמוי ילעמ
 learning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סירג  §  to those who express them . . . . . . . . . . . . . םהיאיצומל  of Yom Kippur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירופיכד
 under . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתות  grab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףוטח  and appease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היסייפאו
 a palm tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלקיד  and drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתשיאו  his attendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היעמשל
 cloak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אמילג  is like a wedding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלולהכ  diluting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .גיזמ
 he lifted  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ילד  treat good . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בטיה  sit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ביתת
 it overpowered him  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הימלא  in the grave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לואשב  on your knees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךיערכא
 his evil inclination  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הירצי  delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המהמתה  [to] Nachaliel (name of place)  . . . . . . . . . . . . .לאילחנ
 he went up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קילס  I will leave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  חינא  [to] Bamos (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . תומב
 a cluster of dates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארוביקל  food  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קוח  [to] the valley  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  איגה
 squash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיעולדה  to the grasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבשעל  it is his inheritance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ולחנ
 tarps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יכרכדמ  grow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיצצונ  [from] Hashem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לא
 of ships . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יזוזד  wither . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילבונ  [to] Bamos (heights)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תומב
 next to a garbage dump . . . . . . . . . . . . . . . .אתילקליקא  someone accompanying him  . . . . . . . . . . . . . . . הייול  arrogant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  סיגמ
 104	   

       

  	101  .גנק  behind  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רחאל  your coffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךתטמ  and they circulate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ובבסו  is pleasing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 F :  :בנק  [using] bones  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אימט  necromancer (raises the dead) . . . . . . . . . . . . . . אבוא  when I open  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יחתפב  to come inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היווגל  substance . . . . . . . . . .
   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126