Page 130 - 27705
P. 130

143
                                                                                                                                with salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחלימב
                                           now lets examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ
                                                                                                                                bread  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתפירל
                                           [that was killed with] a sword . . . . . . . . . . . . . . . .ברח
                                                                                                                                that they smeared [grease]  . . . . . . . . . .איחיט היב וחטד
                                           a corpse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ללחב
                                                                                                                                an oven  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ארונת
                                           the narrow alleyways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתייזג
                                           [that was] always muzzled  . . . . . . . . . . . . . . . . . המוסח
                                                                                                                                of your pots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכידנכא
                                                                                                                                the price . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יניבז
                                           saliva  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקורה
                                           leave aside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חנה
                                                                                                                                regulate  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וושא
                                                                                                                                pots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידנכ
                                                                                                                                that sell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינבזמד
                           :טי
                                                                                                                                let one keep them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והניהשל
                                           we merit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וניכז
                                                                                                                                must be broken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ורבשי
                                                                                                                                pots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תורידק
                                           in its excrement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שרפב
                                           a needle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  טחמ
                                                                                                                                of the soldiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אליח ינבד
                                                                                                                                chometz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארימח
                                           a ladle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףכ
                                                                                                                                and buy  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וניבזו
               14
                                           someone that went to the mikvah that day  .םוי לובט
                                                                                                                                go out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקופ
                                           and the coals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילחגהו
                                           and the frankincense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנובלהו
                                                                                                                                a mixture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תבורעת
                                           and the incense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרוטקהו
                                           the fine flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלוסה
                                           combines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרצמ
                                                                                                                                because of  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא
                                           and found  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חכשאו
                                           looked into  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קד
                                                                                                                                flavor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םעט
                                                                                                                                where it gives  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןתונב
                                           come out [and teach] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טימתשיל
                                                                                                                                that can cause [benefit] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םרוגה
                           .טי
                                           it is placed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןתוי
                                                                                                                                with redeeming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןידופב
                                           and when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יכו
                                                                                                                                gave a penalty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  סינק אסנק
                                           susceptible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןילולע
                                           like the subject  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןודנכ
                                                                                                                                and he learns out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ףיליו
                                           it is enough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויד
                                                                                                                                                                                         27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
                           :חי
                                                                                                                                                                                         #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
                                                                                                                                and a Jew worships idols  . . . . . . . . . . . . . . . . .רכנ ןבו
                                                                                                                                                                                         27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
                                                                                                                                than a male that does not have a bris  . . . . . . . . .לרעמ
                                           a loaf of bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רככ
                                           [that is] spoiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חורס
                                                                                                                                its chometz prohibition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וצומיח
                  28
                                                                                                                                with it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וילע
                                           and [as if the braisa] were missing words  .ארסחימ ירוסחו
                                                                                                                                leavened substances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תצמחמ
                                           in its intestines (type of organ) . . . . . . . . . . . . . היעמב
                           .חי
                                           the clear answer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתרווחמ
                                                                                                                                leavened substances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רואש
                                           outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ובג
                                                                                                                                with bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמהנב
                                                                                                                                with wheat kernels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יטיחב
                                           inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וכות
                                                                                                                                dissolve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסיממ
                                           and leather bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפוצרמהו
                                                                                                                                he grinds it  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קחוש
                                           and sacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקשהו
                                                                                                                                intact  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היניעב
                                           and cushions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תותסכהו
                                                                                                                                with his arrows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יריגב
                                           pillows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירכה
     VO/+X
                                           and an interior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךותו
                                                                                                                                the arrow-maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אריג
                                                                                                                                he is repaid  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילתשמ
                                           an exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירוחא
                                                                                                                                through his craftsmanship  . . . . . . . . . . . . . .  הידי ליודמ
                                           and a hook used to spin gold thread . . . . . . . תורוניצו
                                           needles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיטחמ
                                                                                                                                with his shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינדסב
                                                                                                                                the shackle-maker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנדס
                                                                                                                                [with] mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלדרח
                           :זי
                                                                                                                                                                                         #
                                     :בפ-:טע ןיבוריע :טי-.וט םיחספ  34  .זי  :זט  .זט  :וט  .וט  pure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןכד  [Chagai the Prophet] was wondering . המתמ אק יהומתיא  of the altar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איחבדמ יב  butchers . . . . . . . . .
                      (ךשמה) :טע            with the excrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האוצב  of her refusal [to sit on the egg] . . . . . . . . . . . . הדרמל  in its heart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היבילב
                                            with the excrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יללגב  leave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חרפ  that stands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאקד
         a fire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרודמ  you shall bake it  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הנגעת  the desire [to mate]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארמיצ  it will wither  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יואצ
         for a woman who recently gave birth . . . . . . . . . היחל  by measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירועישל  the eggs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעיב  they would place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יחנמ
         if one has [blood] taken out (by an expert). . . . .זיקה  its shape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התבירע  the dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לבזה  a branch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארפוכ  VO/+X
         and felt cold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןנטצנו  was like the shape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תבירעכ  that which is in the barn . . . . . . . . . . . . . . . . . .תפרבש  of a male . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ארכיד
         an Asheira (type of idol tree)  . . . . . . . . . . . . . . הרישא  a maah (1/6 of a dinar, type of coin) . . . . . . . . . .העמ  to the dung heap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הפשאל  into a female . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתבקונל
         that the attendants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתרשמש  to a grocer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינונחל  tested  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קדב  gather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ופסאה
         the idols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילולג  or to a baker  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םותחנלו  us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןל  and I will tell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדיגאו
                                                                                              he may transfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןנפמ  [Yaakov] wished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שקיב
                         .פ                                 :אפ                               where he trusts him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונימאמב  the end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץק
                                                                                              a pitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דכה  quietly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאשחב
         dates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירמת  to slaughter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיטיחשמ  of a potter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רדכה  that smelled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . החירהש
         are for beer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארכישל  the butcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חבטה  of a glass-maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .גגזה  a stew seasoned with spices . . . . . . . . . . . . . הרידק יקיצ
         of the house of Nizrifei (type of idol). . . . . . יפרצנ יבד  your wheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךיטיח  wool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמצ  the murmurings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תמוערת
         her mother-in-law  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התומח  in the attic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היילעב  of the dyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עבצה  of the heretics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןינימה
         Babylonian (name of nation) . . . . . . . . . . . . . .  יאלבב  a baker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םותחנ  concealed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .העניצב  and they would make breaches . . . . . . . . תוצרפ ןיצרופו
         you reach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיטמ  of Baghdad (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . האתדגב  you have answered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תצרת  in their gardens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןהיתונגב
         go around . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףיקא       the clear answer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתרווחמ  and in their orchards . . . . . . . . . . . . . . . . . ןהיתוסדרפבו
         to [the] rocky heights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמלוסל  .בפ           they protested . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  וחימ  the fallen fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רשנ
         of Tyre (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רוצד                they would graft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיביכרמ  of famine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרוצב
         armory (weapon room) guard . . . . . . . . . . . .  אניזרוט  are you asking on each other. . . . . . . . . . . . . .תימר אק  palm trees  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םילקד  carob trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בורח
         in neighborhood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתובבישב  one who plays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קחשמה  and they would wrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכרוכו  sycamore trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המקש
         lease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריגוא  with dice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איבוקב  and they would cut [wheat] . . . . . . . . . . . . . . . .ןירצוקו
         from his wife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והתיבדמ  and one who flies (races) . . . . . . . . . . . . . . . . . יחירפמו  and they would stack [wheat] . . . . . . . . . . . . . .ןישדוגו  :ונ
                                            job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תונמוא  branches of trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תויזמג
                         :פ                 with an unmistakable declaration  . . . . . . . . . האלפהל                           erase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימס
                                                                                                              .ונ                the trunks  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תורוק
         an Asheira (type of idol tree)  . . . . . . . . . . . . . . הרישא  ןיפתתשמ דציכ - ינימש קרפ                             and with growths . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילודיגבו
         completely crushed . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תתכמ יתותיכ                  the fallen fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םירשנה  granted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יהנ
                                                          29
         like a dried fig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרגורגכ  the concept of breira  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הרירב  from vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קריל  upper branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תודבכמ
         was consumed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלכ  let [it] be clarified . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילגית  they agreed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודוה  and pick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שולתיו
         a loaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רככ  retroactively . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ערפמל  he dragged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רריג  lower branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיפיכה
         broken  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסורפ  and we asked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןניוהו  the bones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תומצע  for ravens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיברועל
         like an isur (type of coin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . רסיאכ  that relieves himself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנפנש  ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילבח  and is protected . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רמשנו
                                            that awakens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רועינש  he crushed up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תתיכ  the second harvesting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יחיפסל
                         .אפ                from his sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותנשמ  he hid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .זנג  of woad (type of plant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סיטס
                                                                                              he cut down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץציק  and madder (type of plant) . . . . . . . . . . . . . . . . .הצוקו
         the size of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכ  :בפ  the Kodesh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לכיה  of truffles (type of edible fungus) . . . . . . . . . . .ןיהמכל
         its challah portion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .התלח             and sent them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןרגישו  and mushrooms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוירטפו
         its demai portion  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .העומיד  with the companionship . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתווצב  of Ashur (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רושא  with the leaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ישארב
         of a baker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םותחנ  that they were quiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  וקיתשאד  he stopped up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םתס  of turnips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תותפל
         dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסיע  they intend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םינווכתמ  of the [upper] Gichon [River] . . . . . . . . . . . . . . .  ןוחיג  for turnips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תפלל
         if one joins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרפת  from a loaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רככמ  a myrtle branch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אסא  and for cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בורכלו
         with a splinter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םסיקב  with a pundyon (an amount of money) . . . . . ןוידנופב  that is fresh  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארד  for leeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  טולפקל
         it is noticeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עידיד  parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תודי  and the juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארכישו
         rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .זרוא  that has tzaraas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עגונמה  [from the berries] of a laurel tree . . . . . . . . . . . אנפדד  .זנ
         millet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןחוד  the body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הייוגה  and flour  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אחמיקו
         lentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םישדע  bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתפיר  of barley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירעשד  of Bohayan (name of person) . . . . . . . . . . . . . . .ןייהוב
         and he threw it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היידשו  [of] peasants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתיירכיא  that was placed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימרד  loaded with . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןינועט
         to his dog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היבלכל  [of] Nehar Papisa (name of place) . . . . . . . אתיפפ רהנ  into a vessel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנמב  throw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וכילשה
         and beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לופו  [the stomach] leaves room  . . . . . . . . . . . . . . . . .אחוור  pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפלח  double . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיילפכ
         and spelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םימסכו  for a tasty dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמיסבל  and they would boil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יחתרמו  I resent   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרצ יניעש
         was roasted  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היולצ  they are close . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיבורקו  and insert [it]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ודשו  that he is pushing us off . . . . . . . . . . . . ןל יחדמ אק ייוחד
         130	              	131  :ופ       sheets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידס  they spread  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וסרפ  one that weaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לשלשמה  a bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



     UO <?OD               .ופ  :הפ  .הפ   a plow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השירחמ  the knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דתי  this preserves  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והרצני  food  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135