Page 140 - 27705
P. 140

27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
                                                                                                                                                                                         #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
                                                                                                                                                                                         27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
                                                                                                                                                                                         #
                          	133
                                                                                                                                one who pickles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שבוכה
                                                                                                                                [that] it is absorbed [to the town]  . . . . . . . . . והניטלק
                                           remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץלוח
                                                                                                                                of the donkey [that brought them]  . . . . . . . . . .ארמחד
                                           one who is awake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רועינה
                                                                                                                                [it is placed] on the back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבגא
                                           from day to day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המימי םימימ
                                                                                                                                because  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא
                                           in its season . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הדעומל
                                                                                                                                young scholar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנברמ אברוצ
                                           the clear answer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתרווחמ
                                                                                                                                we put into excommunication . . . . . . . . . . . . . . ןידנמ
                                           he should get lashes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקלי
                                                                                                                                on a young scholar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבד
                                           do not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לב
                                                                                                                                they count (take a vote) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונמימ
                                                                                                                                [with] lashes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידיגנ
                           .וצ
                                                                                                                                and punish him  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הידגנלו
                                           is soft  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ספור
                                                                                                                                put him in excommunication . . . . . . . . . . . . . .היתמש
                                           that the skull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וחומש
                                                                                                                                Shavuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרצע
                                           the biceps muscle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרוביק
                                                                                                                                in an inhabited area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בושייב
                                           and his bundle  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותליבחו
                                           and remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טשופו
                                           and wrap  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףטועו
                                                                                                                                of the month . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחריד
                                           than the feet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ילגרמ
                                           he should cover them  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןסכמ
                                                                                                                                in the marketplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקושב
                                                                                                                                idle people . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינלטב
                                                                                                                                change  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנשי
                           :הצ
                                                                                                                                because of  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא
                                                                                                                                our crops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונתאובת
                                           bundles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוכירכ
                                                                                                                                behold  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןה
                                           [tied] in pairs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיתבצ
                                                                                                                                in the vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קריב
                                           with old ones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תונשיב
                                           a pair at a time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .גוז גוז
                                                                                                                                [he] is worthy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכ
                                                                                                                                of cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  בורכ
                                                                                                                                second harvesting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יחיפס
                                  ןיליפת אצומה- ירישע קרפ
                                           say . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמית
                                           that are intersected [beneath by roads] . . .  םישלופמה
                                                                                                                                into a garden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הניגל
                                           bridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םירשג
                                                                                                                                told . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  חס
                                           a second story . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היילע
                                           of Baghdad (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . האתדגב
                                                                                                                                subservient  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןניפייכ
                                           that [R’ Yehuda (name of man)] taught . . . . . .  הנשש
                                                                                                                                he compared you  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וכניווש
                                           do a disservice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיבח
                                                                                                                                they covered  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הייסכ
                                           that we may benefit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכזש
                                                                                                                                the elder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבס
                                           posts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימיצפ
                                                                                                                                he went up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוע
                                                                                                                                [fat of] the straight part [of the stomach] . . .ארתייאד
                                                                                                                                and the husband . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לעבו
                           .הצ
                                                                                                                                they [might] slip off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפלתשמ
                                                                                                                                in Acco (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וכעב
                                           in an open field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .העקבב
                                                                                                                                the stools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילספס
                                           a porch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרדסכא
                                           the edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפ
                                                                                                                                in Birei (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יריבב
                                           is at an angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוסכלאב
                                                                                                                                with loose fitting shoes  . . . . . . . . . . . . . . . . ןוסיקדרוקב
                                           and its roof. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויוריקו
                                                                                                                                and he left  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טמשנו
                                           and closes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םתוסו
                                                                                                                                and they were criticized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הזעלו
                                           at the corner  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיוז ןרקב
                                                                                                                                in Kabul (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לובכב
                                                                                                                                they may bathe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיצחור
     UO <?OD
                                                                                                                                grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןגד
                           :דצ
                                                                                                                                they will confuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יכרסמד
                                           walk [on] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יסרד
                                                                                                                                of Cuthites (name if nation) . . . . . . . . . . . . . . .יאתוכב
                                           obstacles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפופיח
                                           that choose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וררבש
                                       .ח-.ו םיחספ  .וצ-.אצ ןיבוריע  .דצ  :גצ  .גצ  :בצ  .בצ  .אצ  and tie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ורטקו  his belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היניימיה  and spread it across  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודיג
                      (ךשמה) .ו             he ended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלכ  [growing] amongst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יניב  and he shall pour  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קציו
                                            I will search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שפחא  the poppy plant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתינלכ  and he shall take a handful . . . . . . . . . . . . . . . . . ץמקו
         to clear out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותונפל  the chambers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירדח  and he was sitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ביתיו  and the mixing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלילבו
         their purpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והייתדיבע  of [one’s] innards  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןטב  dozing off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םנמנמ  granted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יהנ
                                            with the light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארוהנב  [that is] rich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרישע  with a non-kohein  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רזב
                         :ו                 of a torch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקובאד  if one dissolved it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והחמה  of the wall  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תמוחל  VO/+X
                                            that has a lot  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שיפנד  and swallowed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ועמגו  and pile it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירבוצו
         that on rosh chodesh . . . . . . . . . . . . . . . . . אחרי שירבד  of a candle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אגרשד  woke up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רעתיא  your dwellings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םכיתובשומ
         in its appointed time  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודעומב  that has a little bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רטוזד  young students . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יקדרד
         of the crumbs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירוריפ  that the sins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןועד  juices of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימ  :ול
         they are guarded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רטנימד
         the remaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפוס  .ח                      :הל                I will exclude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  איצוא
         [unripened] figs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םינאת                                              be able  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לכות
         the cucumbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תואשקמ  ravens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיברועהש  we may feed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיליכאמ  to carry it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותאש
         the squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תועלדמ  a porch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרדסכא  traveling soldiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אינסכא  and he brought . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשיו
         a nice loaf of bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקסולג  to a skylight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הבוראל  while it was still in the stalk  . . . . . . . . . . . . . .םילבישב  portions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תאשמ
                                            and the glow [of the World to Come] . . . . . . . . הגונו  and you shall separate . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םתומרהו  from before himself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וינפ תאמ
                         .ז                 [it will be] like the light [of creation] . . . . . . . . . רואכ  in a pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ירכב  while an onein  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינואב
                                                                                                                                           18
                                            it will be [for the righteous]  . . . . . . . . . . . . . . . . היהת  your gift portions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םכיתונתמ  allowed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לכות
         [from] Kordenyasa (name of place) . . . . . . . אתינדרוק  rays of light [will come] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינרק  you shall separate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ומירת  in your cities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךירעשב
         dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסיע  [his] hidden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןויבח  made into grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןגדיא  from Shavuos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרצעמ
         that he has kneaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלגלוגמ  his strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וזוע  the principal amount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןרק  Succos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . גחה
         that became spoiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השפיעש  into the holes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירוחל  the 1/5  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שמוחה  scalded bread (fried not baked, ׳סות ןייע) . . . . . טולחל
         the sellers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירחוס  and into the cracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיקדסלו  prevent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בכעמ  and an oversized loaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השישאלו
         the marketplaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקושו  makes [one] afraid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיעב  includes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הביר  that is coarse (whole wheat) . . . . . . . . . . . . . . .הארדה
         to be swept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דבכתהל  stands still . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךשמ  with produce that maaser was not separated . . לבטב  the multitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןומה
         it shows  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילגיא  it moves around  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפוטקיא ףטקימ  in a flowerpot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ץיצעב  and a portion of meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רפשאו
         bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אמהנ  the holes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירוח  holes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בוקנ  a jug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אב
         warm  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אמימח  of an extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עיציה  an unminted piece of metal . . . . . . . . . . . . . . . . ןומיסא  of wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארמחד
         he baked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפא  of a closet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדגמה  and you shall bind  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרצו  thick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבע
         and threw it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדשו  and a barn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תפרו  an image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרוצ
         a box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבית  and chicken coops  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילולו  been fixed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןקתנ  .זל
         piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירוביצ  and a storehouse of straw  . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןבתמו
         in a hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמוגב  that is a partition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תקלוחה  .ול  that was well worked upon . . . . . . . . . . . . . . . . הלימע
         to dispose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רעבל  and leaves a gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תקספמו  dry  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישבי
         the disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רועיב  reaches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעגמ  the clearer solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתרווחמ  wet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיחל
         the future . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבהל  are arranged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירודס  of affliction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינוע  cool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנוצ
                                                                                                        18
                                            with ones that are high . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאליעב  while an onein  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תונינאב  clay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סרח
                         :ז                 and with ones that are low . . . . . . . . . . . . . . . . .יאתתבו  dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסיע  I asked  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תיליאש
                                            with ones that are in the middle . . . . . . . . . . . .יעצימב  that was kneaded  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השולינש  privately . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דוחיב
         to circumcise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לומל  that is high up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילדימד  that we declare  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןינועש  and who is he  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונמו
         possible  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  איגס  with one who supplies himself . . . . . . . . . . . .קפתסמב  knead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןישל  many . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבורמ
         to make a bracha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכורבל  of beer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רכש  my house . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתבש  it is large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אשיפנד
         before . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רבוע  a storehouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יב  and I kneaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתשלו  while kneading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השילב
         Achimaatz (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . ץעמיחא  of salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יחלימ  we may smear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפטקמ  that is clean (white bread) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היקנ
         of the plain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רככה  of wax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יריק  with warm water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירשופב  and with decorative designs . . . . . . . ןירייוצמה ןיקירסבו
         and went before  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבעיו  of wood  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יביצ  with milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבלחב  pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ההוש
         the Cushite (name of nation) . . . . . . . . . . . . . .  ישוכה  of dates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירמת  lead to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לגרה  on a stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סופדב
         went before . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רבע  into the holes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירוחל  with honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשבודב  and imprint it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנעבקיו
         and he went . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבעיו  and into the cracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיקדסלו  like the eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיעכ  right away  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןויכ
         their king . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םכלמ  a scorpion  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ברקע  of an ox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארות  bakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימותחנ
         the yeshiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יב  that [the wall] fell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לפנד  from a mincha sacrifice . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוחנממ  wafers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיקיקר
         from searching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שופיחמ  a ruin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלופמ  with meticulous people . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיזירזב  rolls of bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תואקסולג
         he began . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לחה  to search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שפחל  let [the kernels] soak . . . . . . . . . . . . . .  תיתל ימנ תתלימ  sponge-like [bread]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינגפוסה
         140	                                                                                                                                                	149
   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145