Page 139 - 27705
P. 139

27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Cyan
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
 #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
 #
         	155
                                           through a skylight  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אמופיאב
                                           palm tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלקיד
                                           a ditch  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארגינא
                                           like a mountain peak . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתינושמכ
 my mention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירכז
 asked a contradiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימר
 to conceal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םלעל
 elder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבס
                                           its roots  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וישרש
 in a public shiur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקריפב
                                           its branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ופונ
 and who does good  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ביטמהו
 who is good . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בוטה
                                           covers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךסימ
 news . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תורושב
                                           sediment  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוטריש
                                           a trash pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפשא
 do you mean to say  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא
 were the elite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידבכנ
                                           and its dirt piled around the edge  . . . . . . . . . ותיילוחו
 [and] whose merchants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הינענכ
                                           press against  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרצמ
 were princes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירש
                                           drainpipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוניצה
 traders  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הירחוס
                                           from a gutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הליחזמה
                                           may catch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טלוק
 of deceit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המרמ
                                           with cold water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנוצב
 scales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינזאמ
                                           with hot water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןימחב
 a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןענכ
 a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רגת
 a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינענכ
 and bring [it to the Beis Hamikdash]  . . . . . . . .יתיימו
                                           of a winepress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תגב
 and donate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבדנתמו
                                           and drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התשיו
 that they will become wealthy  . . . . . . . . . . . . ירתעתמד
                                           one who coughed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיכ
 like the bowls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיקרזמכ
 the pots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוריסה
                                           he was forced  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סינא סנימ
 that will be plundered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיזזובש
                                           those who cause others to hate me  . . . . . . . . .יאינשמל
 the plunder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הזיב
                                           those that hate me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאנשמ
                                           the clear solution  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתרווחמ
 and cast a shadow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ליצמו
 bells  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תולצמ
                                           and gathered [in his mouth] . . . . . . . . . . . . . . .  שלתנו
                                           with his phlegm  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וחיכב
 [in] Lod (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  דול
 in their enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתציחמב
                                           a pebble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רורצ
 [by] the government  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוכלמ
                                           [that] are soiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תובאוסמ
 and became comatose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דיגנתיאו
                                           a cake of pressed figs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הליבד
 became sick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שלח
                                           of his male organ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  המא
 and will be trivial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןייופקו
                                           of a furnace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןשבכה
 that are esteemed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירקיש
                                           and spit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קרו
 and be easily understood  . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןייופקו
 that are difficult to understand . . . . . . . . . . . . . ןירקיש
 and will be trivial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יופקו
                                           from when it gathers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שלתנשמ
 that is valued . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רקיש
                                           spit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קורי
 and thick darkness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןואפקו
                                           and urinate  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיתשיו
 [only] disappearing light . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוקרי
                                           because it is an extension  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירוחד
                                           and flasks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תויחולצו
 .נ
                                           pitchers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוינותיק
 and you shall be satisfied . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעבשו
                                           plates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורעק
 he (the evil one) prepares  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכי
                                           a ledge  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זיז
 VO/+X
 announce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיזירכמ
 37
 as an administrator  . . . . . . . . . . . . . . . . . . סופורטופא
 appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינממ
 a secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דוס
                                           that is sloping  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עפושמ
 reveal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילגמ
                                           [come to a] rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חנ
                                           spread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סרופ
 and stopped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שריפו
 :טל-.זל םיחספ  .נ-.טמ םיחספ  :טמ  36  one who [once] learned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הנש  engaged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסרואמ  it is a heritage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השרומ  for business . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתמו אשמל  a
 (ךשמה) .זל  with stalks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חלקב  is a fool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ליסכ  and it is [left] hanging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילותו
 9
 and produce that we are unsure if maaser was taken  . יאמדבו   to the villages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתיירקל  leavened substances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רואש
 and honey [bread]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינשבודהו  lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אסח  and give the news . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רשבו  you shall remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ותיבשת
 and wafers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיטירקסיאו  endives (type of plant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבדניה  and the straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןבתהו
 a pan loaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרסמה תלחו  horseradish (ךורעו י״שר ןייע) . . . . . . . . . . . . . . . .  אתכמת  and the mules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שכרלו  .ה  VO/+X
 and [bread] made with demai . . . . . . . . . . . . .עמודמהו  vines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתווצא   last year  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  דקתשא
 scalded bread (fried not baked) . . . . . . . . . . . . . טולח  of a palm tree  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלקידד  lentils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םישדע  we make a hekish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שקתיא
 of a frying pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ספליא  burdock (type of plant, ךורע ןייע) . . . . . . . . . . . אתרירמ  leavening substances  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תצמחמ
 with the sun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  המחב  with an unknown vegetable  . . . . . . . . . . . . . . ןילחרחב  .ד  to exclude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קלח
 where he heated [the pan] . . . . . . . . . . . . . . . . חיתרהש  with vines of a palm tree . . . . . . . . . . . . . . . .ןיניבחרחב  prior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןושיאירה
 attached [the dough] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קיבדה  and with lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןירזחבו  his sister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתחא  were you born . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דלוית
 28
 [as if the braisa] were missing words  . . ארסחמ ירוסח  of a garden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הניג  [is] father . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ובייא  to wipe out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תירכהל
 that is half-baked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אניה  an unknown vegetable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סווסע  [is] mother . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמיא  red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינומדא
 that can be broken apart . . . . . . . . . . . . . . . . . הסרופש  and an unknown vegetable . . . . . . . . . . . . . . . . .ארוטו  is take off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץולח  like a covering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרדאכ
 strands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיטוח  and an unknown vegetable . . . . . . . . . . . . . .ראורי רמו  my shoes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ילענמ  of hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רעש
 extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיכשמנ  and with oregano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיניגרחבו  my clothing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ילכ  [that is] exalted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םורמ
 and with wormwood (םלשה ךורע ןייע) . . . . . .  ןינפודרהבו  in the wearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תליענב  from at first . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןושארמ
 :זל  the yulin type [of lettuce]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילוי  of shoes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדנסה  [is the] place  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוקמ
 the galin type [of lettuce] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילג  judge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונוד  of our Beis Hamikdash  . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונשדקמ
 a broken [loaf]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סורפ  a type of vine that grows around palm tree. .םילבקרע  my judgment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יניד  they are here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םנה
 a type of scalded bread (fried not baked) . . . הסיעמה  and I searched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתשקבו  from [the tribe of] Dan (name of place) . . . . . . . ןדמ  [while you have] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לע
 a type of scalded bread (fried not baked) . . . הטילחה  sap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרש  will judge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןידי
 boiling water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישלגומ  is pale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיפיסכמ  on the shore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףיכא  :ה
 and it is a contradiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארבתו  bitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמ  of the sea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמי
 and the flame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הקובאו  for burdock (type of plant, ךורע ןייע) . . . . . . . אתרירמא  I will establish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינסיסא  your borders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךלבג
 that [Hashem] took pity  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סחד  a palace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתאריב  [belonging to] hekdesh  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הובג
 .חל  on us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןווליע  on the beach  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףוחל  one may hide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימטי
 soft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךר  he shall live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוכשי  deposits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תונודקפ
 they become impure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ומטימ  hard  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  השק  now lets examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ  rule over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותשביכ
 in all dwellings  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תובשומב  the gallbladder (type of organ) . . . . . . . . . . . . אתרירמ  young scholar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנברמ אברוצ  living . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יורש
 it must be buried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רבקי  of the kufia fish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איפוכד  begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חתפל  in ditches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחישב
 a type of bitter tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףודריה  regular [learning] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הינדיעב  and in caves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תורעמבו
 :חל  a type of plant that is poisonous to animals . . ופיזרה  [before] the light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יהגנד  do not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לב
 may be planted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיערזנ  extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכשמ  which way [is this teaching headed]  . . . . . . אייל יפלכ
 18
 while an onein  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תונינאב  in [one] garden patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הגורעב  his learning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היתעמש  and he quotes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ביסנו
 [that is] rich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרישע  leeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישירכ  to prevent him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעונמיאל  of the [non-Jewish] soldiers . . . . . . . . . . . . . אליח ינבד
 in Nov (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בונב  coriander (type of herb). . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רבסוכ  one who rents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריכשמה  lost  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דיבתימ
 and Givon (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . .ןועבגו  mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדרח  because the chametz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארימחד  and you would need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותיעבו
 and I showed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתיצרהו  and squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעלדו  because the prohibited [items] . . . . . . . . . . . .ארוסיאד  like yours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוכלידכ
 13
 “Bris” (language of making a swear)  . . . . . . . . תירב  and a type of squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הצומרהו  of the resident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רדה  that can cause [benefit] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םרוגה
 need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איעב  in pairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תוגוז תוגוז  the keys  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוחתפמ
 one changes his mind . . . . . . . . . . . . . . .  ךלמימ יכולמיא  let us ask [the landlord] . . . . . . . . . . . . . . . . . .היליישיל  .ו
 they are sold  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןבדזמ  :טל  the disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רועיב
                                            that is taxed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנונרא
 .טל  types of seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינוערז  :ד  to remove [his claim] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קלסמ
 are stronger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמילא  the dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תסיע
 with lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרזחב  to harden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תושקהל  a storehouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הרוגמ  publicity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלק
 with horseradish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אכמתב  a stalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חלק  because . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא  and his dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקיצבו
 and with vines of a palm tree . . . . . . . . . . . אניבחרחבו  cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  בורכ  of the statement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרימא  obligated  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קוקז
 and with endives (type of plant) . . . . . . . . . . .ןישלועבו  we expand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיביחרמ  of these [people] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינהד  idols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [םילולג תדובע] ג״ע
 and with burdock (type of plant) . . . . . . . . . . .רורמבו  space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אחוור  of substance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אששמ  he should turn over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפוכ
 pickled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישובכ  with the leaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילעב  would be enough  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יגס  people separate themselves . . . . . . . . . . . .  ילידב לדבימ
 stewed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקולש  withered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישומכ  in a place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארתאב  one who sails [out to sea]  . . . . . . . . . . . . . . . .  שרפמה
 boiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילשובמ  pickled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישובכ  payment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארגא  in a caravan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אריישב
 150	                                                                   	139
   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144