Page 154 - 27705
P. 154
151
a [bad] report . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבד
baker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םותחנ
and one who speaks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איצומו
used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ושימשת
situation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היניד
water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימ
they sent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הורדש
or immerse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיליבטמו
became sick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שלח
one may smear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיכס
mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדרחה
is spread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסורפ
and your net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךתדוצמו
dip made with vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תסורח
in a place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתכודב
in Netzivin (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . ןיביצנב
with flour made of oven dried grain . . . . . . . .יסיסחב
and they killed him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והולטקו
from the tail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הילאמ
to thicken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . החממל
to the bakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יקידרובל
feed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ופס
to the vineyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אמרכל
from the best of the best . . . . . . . . . . . . .ירפוש ירפושמ
go around . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוחס
male that does not have a bris . . . . . . . . . . . . . . . . לרע
and a Jew who serves an idol . . . . . . . . . . . . . רכנ ןב
a mixture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תבורעת
go up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קילס
or brine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ריצו
Aramean (non-Jew) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האמרא
harmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עראד
a plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרעקה
arrogance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץחש
spices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילבת
a flaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץמש
while boiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחתורמ
of a lizard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .האטלה
like [the size of] a tail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בנזכ
a frying pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ספליאה
[the size of] a bean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לופכ
the vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץמוחה
it reached me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינעיגה
to a pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרידקה
kohanim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינהכ
add . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיללומ
a ruling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הארוה
that it will be consumed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילכד
that he will rule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרומש
burial shrouds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכירכת
certain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חטבומ
as a saddle cloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תעדרמ
harvest [olives] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקסומ
to be sold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינובזל
harvest [grapes] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירצוב
in the Chishta [River] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתשיחב
that sank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אעבטד
speak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעתשיא
like a baby goat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידגכ
ship . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אברא
that is tired . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןקנסמ
in buckets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבראב
27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Cyan
she stored . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אטקנמ
27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
that it is longer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןישיפנד
#27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
:מ
the fear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתותעיב
bundles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפיכ
that turn over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכפהמד
utter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וללמ
that it started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תיחנד
[and the] refined [knowledge] . . . . . . . . . . . . . . רורב
of the wise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םימורע
because at the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנדיעבד
and you should have chosen . . . . . . . . . . . . . . . רחבתו
from the baking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הייפאמ
his stomach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וסירכ
a seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בשומ
the doughs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוקצב
riding equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בכרמ
should speak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רפסי
[during] kneading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השילד
become cleansed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוהט
interpret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמוגרת
cities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכרכ
he is not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתלב
villages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירפכ
[because of] an occurrence . . . . . . . . . . . . . . . . .הרקמ
and fine flours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תותלסהו
deviated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םקע
VO/+X
flours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיחמקה
vulgar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הנוגמ
and [with] coarse [bread] (whole wheat) . . . הארדהו
refined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילעמ
that is clean (white bread) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היקנ
his local place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הירתא
a shortened version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיעמ
that are smooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעישד
and says viduy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הדותמו
it goes into . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילייע
immediately . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףכית
cracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איריצ
#
.טמ-:המ םיחספ :מ-:טל םיחספ .מ that is spoiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשופיעד bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אמהנ that listens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תייצד that is hard . . .
(ךשמה) :המ .חמ afterwards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירדה like a Lilith (mother of demons) . . . . . . . . . . . תילילכ
bend over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפיכ and urinates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םימ תנתשמו
a block of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תפוכ cling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קבדי an empty space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ללח a pillow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רכ
yeast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רואש anything . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המואמ hang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילתנ who teaches us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונפלמ UO <?OD
you have answered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תצרת an abomination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבעות lean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינעשנ makes us wise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונמכחי
kneading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השיל and their Asheirim (type of idol trees) . . . . םהירישאו a ditch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חיש a female mule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדירפ
is talking about the outside . . . . . . . . . . . . . . . . . הבגא at the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנדיעבד and a cave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרעמו that crouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תערוכש
of the mixing bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנגאד and he was silent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קיתשו one may climb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ספטמ that appeases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סייפמש
on the edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתפישא 2 kav (type of measurement). . . . . . . . . . . . . . . . .ןיבק because of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא from an ant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלמנמ
it overflows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףיטאד with bad quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתכיסחב [blood of a sacrifice] that is placed . . . . . . . . . . ןינתינה I will buy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנניבז
he smeared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חט with good quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתיילעמב in one placement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנתמב a coat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אגיז
with plaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טיטב its worse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיעירג do not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לב that will reach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטמד
and a thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טוחו wheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יטיח do less . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ערגת your feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךיערכ
he might gather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שינכד barley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירעש let it be cut off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתטמשיל
a porch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרדסכא 1 kav (type of measurement). . . . . . . . . . . . . . . . .אבק :ק the crest (red comb on the head) . . . . . . . . .היתלברכל
a basin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תבירע
of a [leather] tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינדבעה :חמ wet (alive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חל .אק
skins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תורוע dry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שבי
to bake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אפימל where its trunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ועזגשב that is in the backyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . הצקומבש
.ומ 1 kapiza at a time (3 lug, measurement) . אזיפק אזיפק can renew itself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףילחמ and thorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיקדחו
one who removes [bread from the oven] . . . . הדורה [the fruit] will fall off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירתנ and reeds mats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תולצחמו
that does not appear to leaven . . . . . . . . . . . . . שרחה a basket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לסל twigs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יסניק that is dragging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תררגנה
a hired kneader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לבגל loaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורככ with a bare trunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אדודגב and a plow handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןקנקו
working [of leather] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דובע that bite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוכשונש visited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלקיא a hinge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריצ
she should place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליטת long and narrow loaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכעכ to Apastia (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . איטספאל the size of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלמ
in cold water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנוצב a board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלבט an open field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .העקב a hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמינ
a rim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיזבזבל grass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיבשע branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יכוס
:ומ with dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קצבב and one who is rushed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץאו of thorn bushes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיצוק
kneads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השל that he is wearing shoes . . . . . . . . . . . . . . הינאסמ םייסד and bundles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיליבחו
24
he may seek a release of obligation . . . . . . . לישתיא shapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תכרוע cleats (spikes on his shoes) . . . . . . . . . . . . . . . . .יצקוע that were prepared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןניקתהש
if they would visit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעלקימו [if the dough] swells up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חפת long grass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכרש board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אפיש
that is dying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תנכוסמה she should moisten [her hands] . . . . . . . . . . . . שוטלת and today . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנדיאהו crossbeam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המשג
of roasted meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילצ in cold water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנוצב to force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףוכיש bonfire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתרודמ
she shapes it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תפטקמ will have . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיווה an egg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתעיב
.זמ and it continues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרזוחו have good character traits . . . . . . . . . . . . . . . . .ןינגוהמ a pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארדיק
the rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלילח is the verse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הארק a bed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אירופ
the assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןגסה unleavened dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רואיש permission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תעד a Sadducee (only believes in Written Torah) . . יקודצ
one who plows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שרוח dough that begins to show cracks . . . . . . . . . . .קודיס one who has marital relations . . . . . . . . . . . . . . לעובה thorny one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .האקדח
a furrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םלת [has cracks] like the antennae . . . . . . . . . . . . . . .ינרקכ and repeats it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הנושו their best . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םבוט
of grasshoppers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיבגח and understanding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םינובנו fool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איטש
:זמ that it became pale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ופיסכהש and known . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיעודיו go down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליפש
of the times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיתעל the upright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רשי
pointed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תולזרוקמ .טמ their orders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םהיפ [is better than] a shelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . הכוסממ
to be crushed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןשתוכל your suffering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךנובצע guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיניגמ
with rocky ground . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמנוצב Zunin (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינוז and your childbearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךנורהו among us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונבש
[that is] soft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חוחית an appointee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנוממ in pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בצעב that they crush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקדהמש
and [is] mud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אניטו his father-in-law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וימח your husband . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךשיא and thresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ישודו
with wet [mud] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתנותמב thieves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיטסלה will be your cravings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךתקושת your horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךנרק
and they shall prepare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וניכהו a collapsed building . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלופמה she makes herself desirable to him . . . . ייוצרא איצרמד I will make . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םישא
and its negative commandment . . . . . . . . . . .התרהזאו and to establish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תובשלו she is wrapped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפוטע and your hoof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךיתוסרפו
from a pasture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רפאמ a rest area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תתיבש and she is cut off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדונמו brass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השוחנ
a sheep in its 13th month . . . . . . . . . . . . . . . . . סגלפה passed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רבע and she is locked up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השובחו and you will crush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוקידהו
Tzofim (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיפוצ in a prison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירוסאה תיבב and unlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חתפיו
the pyre (fire on the altar) . . . . . . . . . . . . . . . .הכרעמה she grows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלדגמ butchers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םימטפ
154 155 my mention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירכז asked a contradiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימר to conceal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םלעל elder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VO/+X .נ 37 scales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינזאמ a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןענכ a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רגת a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

