Page 150 - 27705
P. 150

27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Cyan
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
 #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 5 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
 #
                               	155
                                                                                                                                through a skylight  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אמופיאב
                                                                                                                                palm tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלקיד
                                                                                                                                a ditch  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארגינא
                                                                                                                                like a mountain peak . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתינושמכ
                                           my mention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירכז
                                           asked a contradiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימר
                                           to conceal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םלעל
                                           elder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבס
                                                                                                                                its roots  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וישרש
                                           in a public shiur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקריפב
                                                                                                                                its branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ופונ
                                           and who does good  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ביטמהו
                                           who is good . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בוטה
                                                                                                                                covers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךסימ
                                           news . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תורושב
                                                                                                                                sediment  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוטריש
                                                                                                                                a trash pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפשא
                                           do you mean to say  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא
                                           were the elite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידבכנ
                                                                                                                                and its dirt piled around the edge  . . . . . . . . . ותיילוחו
                                           [and] whose merchants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הינענכ
                                                                                                                                press against  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרצמ
                                           were princes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירש
                                                                                                                                drainpipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוניצה
                                           traders  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הירחוס
                                                                                                                                from a gutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הליחזמה
                                                                                                                                may catch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טלוק
                                           of deceit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המרמ
                                                                                                                                with cold water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנוצב
                                           scales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינזאמ
                                                                                                                                with hot water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןימחב
                                           a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןענכ
                                           a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רגת
                                           a merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינענכ
                                           and bring [it to the Beis Hamikdash]  . . . . . . . .יתיימו
                                                                                                                                of a winepress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תגב
                                           and donate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבדנתמו
                                                                                                                                and drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התשיו
                                           that they will become wealthy  . . . . . . . . . . . . ירתעתמד
                                                                                                                                one who coughed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיכ
                                           like the bowls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיקרזמכ
                                           the pots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוריסה
                                                                                                                                he was forced  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סינא סנימ
                                           that will be plundered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיזזובש
                                                                                                                                those who cause others to hate me  . . . . . . . . .יאינשמל
                                           the plunder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הזיב
                                                                                                                                those that hate me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאנשמ
                                                                                                                                the clear solution  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתרווחמ
                                           and cast a shadow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ליצמו
                                           bells  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תולצמ
                                                                                                                                and gathered [in his mouth] . . . . . . . . . . . . . . .  שלתנו
                                                                                                                                with his phlegm  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וחיכב
                                           [in] Lod (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  דול
                                           in their enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתציחמב
                                                                                                                                a pebble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רורצ
                                           [by] the government  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוכלמ
                                                                                                                                [that] are soiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תובאוסמ
                                           and became comatose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דיגנתיאו
                                                                                                                                a cake of pressed figs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הליבד
                                           became sick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שלח
                                                                                                                                of his male organ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  המא
                                           and will be trivial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןייופקו
                                                                                                                                of a furnace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןשבכה
                                           that are esteemed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירקיש
                                                                                                                                and spit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קרו
                                           and be easily understood  . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןייופקו
                                           that are difficult to understand . . . . . . . . . . . . . ןירקיש
                                           and will be trivial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יופקו
                                                                                                                                from when it gathers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שלתנשמ
                                           that is valued . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רקיש
                                                                                                                                spit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קורי
                                           and thick darkness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןואפקו
                                                                                                                                and urinate  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיתשיו
                                           [only] disappearing light . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוקרי
                                                                                                                                because it is an extension  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירוחד
                                                                                                                                and flasks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תויחולצו
                          .נ
                                                                                                                                pitchers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוינותיק
                                           and you shall be satisfied . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעבשו
                                                                                                                                plates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורעק
                                           he (the evil one) prepares  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכי
                                                                                                                                a ledge  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זיז
     VO/+X
                                           announce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיזירכמ
                              37
                                           as an administrator  . . . . . . . . . . . . . . . . . . סופורטופא
                                           appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינממ
                                           a secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דוס
                                                                                                                                that is sloping  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עפושמ
                                           reveal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילגמ
                                                                                                                                [come to a] rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חנ
                                                                                                                                spread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סרופ
                                           and stopped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שריפו
                                      :טל-.זל םיחספ  .נ-.טמ םיחספ  :טמ  36    one who [once] learned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הנש  engaged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסרואמ  it is a heritage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השרומ  for business . . . . . . . . . . . .
                      (ךשמה) .זל            with stalks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חלקב  is a fool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ליסכ  and it is [left] hanging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילותו
                                                                         9
                                            and produce that we are unsure if maaser was taken  . יאמדבו   to the villages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתיירקל  leavened substances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רואש
         and honey [bread]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינשבודהו  lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אסח  and give the news . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רשבו  you shall remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ותיבשת
         and wafers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיטירקסיאו  endives (type of plant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבדניה  and the straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןבתהו
         a pan loaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרסמה תלחו  horseradish (ךורעו י״שר ןייע) . . . . . . . . . . . . . . . .  אתכמת  and the mules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שכרלו  .ה  VO/+X
         and [bread] made with demai . . . . . . . . . . . . .עמודמהו  vines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתווצא   last year  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  דקתשא
         scalded bread (fried not baked) . . . . . . . . . . . . . טולח  of a palm tree  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלקידד  lentils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םישדע  we make a hekish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שקתיא
         of a frying pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ספליא  burdock (type of plant, ךורע ןייע) . . . . . . . . . . . אתרירמ  leavening substances  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תצמחמ
         with the sun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  המחב  with an unknown vegetable  . . . . . . . . . . . . . . ןילחרחב  .ד  to exclude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קלח
         where he heated [the pan] . . . . . . . . . . . . . . . . חיתרהש  with vines of a palm tree . . . . . . . . . . . . . . . .ןיניבחרחב  prior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןושיאירה
         attached [the dough] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קיבדה  and with lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןירזחבו  his sister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתחא  were you born . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דלוית
                                 28
         [as if the braisa] were missing words  . . ארסחמ ירוסח  of a garden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הניג  [is] father . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ובייא  to wipe out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תירכהל
         that is half-baked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אניה  an unknown vegetable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סווסע  [is] mother . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמיא  red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינומדא
         that can be broken apart . . . . . . . . . . . . . . . . . הסרופש  and an unknown vegetable . . . . . . . . . . . . . . . . .ארוטו  is take off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץולח  like a covering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרדאכ
         strands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיטוח  and an unknown vegetable . . . . . . . . . . . . . .ראורי רמו  my shoes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ילענמ  of hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רעש
         extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיכשמנ  and with oregano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיניגרחבו  my clothing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ילכ  [that is] exalted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םורמ
                                            and with wormwood (םלשה ךורע ןייע) . . . . . .  ןינפודרהבו  in the wearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תליענב  from at first . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןושארמ
                         :זל                the yulin type [of lettuce]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילוי  of shoes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדנסה  [is the] place  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוקמ
                                            the galin type [of lettuce] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילג  judge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונוד  of our Beis Hamikdash  . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונשדקמ
         a broken [loaf]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סורפ  a type of vine that grows around palm tree. .םילבקרע  my judgment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יניד  they are here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םנה
         a type of scalded bread (fried not baked) . . . הסיעמה  and I searched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתשקבו  from [the tribe of] Dan (name of place) . . . . . . . ןדמ  [while you have] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לע
         a type of scalded bread (fried not baked) . . . הטילחה  sap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרש  will judge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןידי
         boiling water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישלגומ  is pale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיפיסכמ  on the shore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףיכא  :ה
         and it is a contradiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארבתו  bitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמ  of the sea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמי
         and the flame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הקובאו  for burdock (type of plant, ךורע ןייע) . . . . . . . אתרירמא  I will establish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינסיסא  your borders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךלבג
                                            that [Hashem] took pity  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סחד  a palace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתאריב  [belonging to] hekdesh  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הובג
                         .חל                on us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןווליע  on the beach  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףוחל  one may hide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימטי
                                            soft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךר  he shall live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוכשי  deposits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תונודקפ
         they become impure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ומטימ  hard  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  השק  now lets examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ  rule over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותשביכ
         in all dwellings  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תובשומב  the gallbladder (type of organ) . . . . . . . . . . . . אתרירמ  young scholar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנברמ אברוצ  living . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יורש
         it must be buried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רבקי  of the kufia fish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איפוכד  begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חתפל  in ditches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחישב
                                            a type of bitter tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףודריה  regular [learning] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הינדיעב  and in caves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תורעמבו
                         :חל                a type of plant that is poisonous to animals . . ופיזרה  [before] the light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יהגנד  do not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לב
                                            may be planted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיערזנ  extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכשמ  which way [is this teaching headed]  . . . . . . אייל יפלכ
                   18
         while an onein  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תונינאב  in [one] garden patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הגורעב  his learning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היתעמש  and he quotes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ביסנו
         [that is] rich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרישע  leeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישירכ  to prevent him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעונמיאל  of the [non-Jewish] soldiers . . . . . . . . . . . . . אליח ינבד
         in Nov (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בונב  coriander (type of herb). . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רבסוכ  one who rents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריכשמה  lost  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דיבתימ
         and Givon (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . .ןועבגו  mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדרח  because the chametz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארימחד  and you would need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותיעבו
         and I showed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתיצרהו  and squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעלדו  because the prohibited [items] . . . . . . . . . . . .ארוסיאד  like yours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוכלידכ
                                13
         “Bris” (language of making a swear)  . . . . . . . . תירב  and a type of squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הצומרהו  of the resident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רדה  that can cause [benefit] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םרוגה
         need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איעב  in pairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תוגוז תוגוז  the keys  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוחתפמ
         one changes his mind . . . . . . . . . . . . . . .  ךלמימ יכולמיא                    let us ask [the landlord] . . . . . . . . . . . . . . . . . .היליישיל  .ו
         they are sold  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןבדזמ  :טל   the disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רועיב
                                                                                                                                 that is taxed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנונרא
                         .טל                types of seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינוערז  :ד   to remove [his claim] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קלסמ
                                            are stronger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמילא         the dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תסיע
         with lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרזחב  to harden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תושקהל  a storehouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הרוגמ  publicity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלק
         with horseradish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אכמתב  a stalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חלק  because . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא  and his dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקיצבו
         and with vines of a palm tree . . . . . . . . . . . אניבחרחבו  cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  בורכ  of the statement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרימא  obligated  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קוקז
         and with endives (type of plant) . . . . . . . . . . .ןישלועבו  we expand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיביחרמ  of these [people] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינהד  idols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [םילולג תדובע] ג״ע
         and with burdock (type of plant) . . . . . . . . . . .רורמבו  space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אחוור  of substance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אששמ  he should turn over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפוכ
         pickled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישובכ  with the leaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילעב  would be enough  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יגס  people separate themselves . . . . . . . . . . . .  ילידב לדבימ
         stewed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקולש  withered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישומכ  in a place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארתאב  one who sails [out to sea]  . . . . . . . . . . . . . . . .  שרפמה
         boiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילשובמ  pickled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישובכ  payment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארגא  in a caravan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אריישב
         150	                                                                                                                                                	139
   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155