Page 424 - 27705
P. 424
# 425
and his mucus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ועינו
that is ugly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רעוכמ
his saliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וחיכ
that is beautiful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הראופמ
that bubble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיתרהש
of the Caesar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רסיק
and the fluids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .להומו
pearls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתיילגרמ
that congealed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שרקש
that it was crouching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עיברד
1/4 kav (type of measurement) . . . . . . . . . . . . . . עבור
they dug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורפח
into a hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתרחל
with sinews . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידיגב
it slipped away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טימתשיא
his limbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וירבא
a monkey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אפוק
they were [not] tied together . . . . . . . . . . . . . ורשקתנ
to a miscarried baby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לפנל
he stayed quiet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קתש
:נ
he died . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בכש
a noblewoman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתינורטמ
placed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיחמ
the business profits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקסיע
Arabian traders (name of place) . . . . . . . . [אציקורסד]
he became angry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סעכ
he pushed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קחד
it sunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תעבט
to undermined me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינחפקל
utilize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנרמ
they are critical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינרתנקש
something . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םעדמ
to sailors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאנופסל
covering them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןליהא
a treasure chest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אזווג
carrying them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןאשמ
touching them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןעגמ
the shore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףיכ
they forgot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הוישנא
a type of symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אניע ןימ
of a ship . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתניפסד
that gave birth to him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היתדיליד
a deer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אליא
he became wealthy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רתעיא
24
and he sought the release of an obligation . לישתיאו
got up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תמק
and to give a bris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לומלו
pairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יגוז
he would listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיאצ
[in] widowhood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תולמרא
he left you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ךקבש]
27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 14 - A | 19-01-01 | 16:04:36 | SR:-- | Black
VO?*E
to lay her down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנוגאל
it happened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עריא
#27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 14 - A | 19-01-01 | 16:04:36 | SR:-- | Yellow
something . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םעדימ
27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 14 - A | 19-01-01 | 16:04:36 | SR:-- | Magenta
to sustaining him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותויחה
my wife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתתא
and the assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןגסו
a little bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתרופ
his seminal emission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויוריק
at the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבבא
appearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ימדיא
of gold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבהדד
anointed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חושמ
I would place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנימר
her hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הייזמ
pick out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טיקנמ
straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנבית
in the winter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אותיסב
that is completely bald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טרוממ
that I should benefit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינהתיאד
the left . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לאמש
the reed mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתפיצ
or big toe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לגרו
he lifted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילד
a thumb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . די ןהב
.נ
in a robe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליעמ
He Who wrapped me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינטעש
and waves them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןפינמו
#
:נ-.טמ םירדנ
.טמ-:אמ םירדנ :טמ 1 to daven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ייולצל when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דכ that was very good . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יבטוהד a cloak . . . . . . . .
(ךשמה) :אמ .המ [until it is fit to be eaten] by a convert . . . . . . . . . רגל and mucus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ועינו
if they melted it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והוחמה that he gave him to drink . . . . . . . . . . . . . . . .הייקשאד
a type of illness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םדרוב in front of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפנאב that it spoiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חורסאד of palm trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילקד
like a spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןייעמכ dust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רפע and smeared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איכסו
that is gushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עבונה ןיפתושה - ישימח קרפ from a type of thick honey . . . . . . . . . . . .םיפיזה שבדמ a hair removal cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשנ
medicine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םס and a batter made from honey and flour . . . תיחיפצהו and cooked him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקלשו
in a bathtub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יטבמאב .ומ we hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןניטקנ
benefits him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והנהמ :נ that was ground up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונחטש
and he may recline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בסימו a mill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיחיר earth surrounding a corpse . . . . . . . . . . . . . . . . הסופת
the [same] serving bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוחמתה or an olive press . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דבה תיבו an oatmeal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפקמב an area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תנוכש
and he may sweat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עיזמו that is leased . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירכשומ split beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיסירג an ant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלמנ
the trough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סובאה ownership . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . די תסיפת whole beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לופו
in the row of a vineyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןמואב he was forced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סינא סנימ rebounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תדלוס .בנ
he softens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפרמ backwards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הירוחאל
:ומ a stream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קוצנ like the size of a lentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השדעכב
.במ thick strands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יריר the chomet (a type of snail or lizard) . . . . . . . . טמוחה
a type of tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקסטב that they are thick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכימסד that is was cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דריגש
the branches that extend . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוטונה and one melted it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וכיתהו if its ribs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעליע
and does this make sense . . . . . . . . . . . . . . . . .ארבסיתו .חמ separated it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דרופמ broken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרבושמ
interpreted it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנמיגרת removed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תקרופמ
:במ and the courtyards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורזעהו that it was heated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חתרמד a box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפוק ?O^E
and a water pit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רובהו it went up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קילס the coppersmiths . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םייסרט
they are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוניא the town square . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבחרה a pillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדומע Todus (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סודות 14
the borders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילובגה it is usual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הוהב of fire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארונ
he might wait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אהשי liked to argue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןינרטנק of the vessel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנמד :בנ
they . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןניה palmful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דיה תסיפ
.גמ and appease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיצרתמו handful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וינפח they became black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורחשוה
to contradict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רותסל from the base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רקיעמ his teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויניש
available . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היונפ the knuckles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירשק the body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היוגה
plow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שרוח :חמ shinbones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םייקוש
the storekeeper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינונחה .אנ and a thighbone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךריו
his fence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ורדג steal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טימש in the joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקרפמב
the workers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילעופה bundles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפיכ naked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םורע
and the other one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלהו of flax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנתיכד of marble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שיש .גנ
a rock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עלסה a headscarf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארדוס a floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפצר
that wants them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץופחיש an excess. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רותיו bricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינבל the decision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תערכה
the sinews . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םידיגה from an oral tradition . . . . . . . . . . . . . . . . .העומש יפמ
.דמ לשובמה ןמ רדונה - ישש קרפ an mixture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילגלג that overhangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תיכוכסה
and they decomposed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וביקרהו
the swindlers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיאמרה .טמ one who cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זזג :גנ
to them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוהב the teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינישה
and stewed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קולשבו and the nails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןרופצהו they were ground into a fine powder . . יחומקא חמקאד
:דמ that is liquidy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךר and let us resolve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טושפינו the corpse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ללחב
that is solid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבעב the heel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בקעה
to take off maaser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירושעל an specially cooked egg used to heal . . . . . . אטומרוט a fetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבוע .דנ
his vineyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ומרכ and squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעלדבו in the womb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעמב
and he picked the fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורצבו a squash cooked a certain way . . . . . . . . . . . . הצומרה is [like] the thigh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךרי bursts through . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעקוב
58
one or two grapes that fall during picking . . .טרפב boiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התחתר overhangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוככסה
8
and unripe clusters of grapes . . . . . . . . . . . . תוללועבו his place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הירתא :אנ and protrusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוערפהו
11
and one or two vines that were forgotten . . החכשבו he brought . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ביסנ and a field with a grave that was plowed . . סרפה תיבו
12
and a corner of the vineyard left unpicked . .האיפבו [with] bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתפיר semen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ערז תבכש and the coffin cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ללוגהו
with squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוירטיהב formed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רצתיא and the coffin walls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קפודהו
that are soft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוכר her excrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השריפ of his counting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורפס
their bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתיפ saliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וחיכ of his established tzaraas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורמג
424 # # 421 .זל they may review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינוש punctuation of the [leining] “trup” . . . . .םימעט קוסיפ the clear definition of this halacha . . . . . . . . . . .אקספ .גל it should fall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לופת a basket. .
VO?*E 17 4 34 .ול :ול :דל .דל :גל :הל .הל of the pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירכה they were lazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילפש to make them zealous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןזרזל to them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

