Page 426 - 27705
P. 426
# 423
the fine flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידימס
of an ox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארותד
that it is apparent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרווחמב
they need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןייעב
very suddenly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םואתפ עתפב
of sifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איפנ
that are old . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתקיתע
to become cool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רקהל
sunken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עקושמ
the peeled part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלשוח
floating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףצ
a type of cereal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןסרע
to an antidote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקיירית
into a cave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרעמב
for palm trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילקידל
of the deep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוהת
like thorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארזיחכ
:אמ
a grape seed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןצרח
he will be weak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שילח
that it is an messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקנוורפד
a cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוכשא
for a fever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתשיאל
force him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ופוכ
with headaches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שארה ישוחמ
fever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המח
that it has wrapped around him . . . . . . . . . . . ותצלחש
it bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקרט
in the air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ריואב
a female frog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתקורקא
siting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אביתי
they fly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחרופ
scorpion . . . . . . . . . . . . . . . . [אברקע] (אברקעד אתיקרוק)
partial declarations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םידי
threw him [off] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היידש
a knowledgeable minor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלפומ
it became frightened. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טיותסיא
unmistakably declare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלפי
a bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארותית
he reached . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אטמ
that was small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארטוז
pledging the value of a person to hekdesh . .ןיכרעמ
a mule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנודריג
tall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הובג
he died . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ביכש
finds me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאצומ
can control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילשומ
smearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היכס
the end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וציק
with hair removal cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשנב
VO?*E
to extinguish it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התובכל
when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דכ
learn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סירג
outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יארבא
they slipped away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודזא
of these . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוהנמ
types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפא
he reviewed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הירדהא
they [should not] spoil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורסיל
it was uprooted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רקעיא
with his illness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וילחב
to its intestines (type of organ) . . . . . . . . . . . . . היקדל
you have disturbed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תכפה
to sharpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דדחל
his bed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ובכשמ
and let him bring it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתיילו
a little at a time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיאצחל
it will be very fresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שפטור
of his youth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וימולע
your diseases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכיאולחת
your sins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכנוע
to scratch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךוחל
who has this . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אדד
great people . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתחפ
we have a tradition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןניטקנ
grease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בבר
people who are careful fulfilling mitzvos . . . . אירבח
and a mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיטשו
leave him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הוקביש
lashes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדיגנ
they fell out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורשנ
.אמ
.בנ-:נ םירדנ :אמ-:טל םירדנ :מ .מ and a plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרעקו and mats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יצפמו while it is flowing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילחוזב it gets increases . . . .
#
(ךשמה) :נ an abomination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבעות he dips in it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רטש אק רטשימ from lying [on it] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבכישמ
he would refute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הכרפ and grinding bowls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוכודמ from the red paint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתרקסמ
in vessels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינאמב your wife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכתיבד spices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילבת the wool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארמע
of clay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארחפד pour for me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ימרית boxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תופוק when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דכ
and she placed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תמרו a cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלטנ they dye it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעבצ
and it became sour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירסו poured . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אימר .זל the old men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאבס
the Torah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתיירוא dance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דוקר their beards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוהנקיד
handsome ones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיריפש straying. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העות that there is a lot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ישיפנד white . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןרווח
and they are learned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירימגו depravity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לבת forbidden mixtures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאלכ
they were ugly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונס spice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילבת of a vineyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םרכה :טל
yes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיא this . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אדה it is soaked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורת
[he was] short . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אצוג relations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האיב of their hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוהמינ
his stomach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היסירכ lewdness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המיז :זל hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אייזמ
he was dark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םכוא to tolerate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לבסימל he plucked it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שלת
his teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היניש and his wife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתתניאו from the release [of flavor] . . . . . . . . . . . . . . . .ילועיגמ he removed it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שרימ
to insult him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הייוזבל from there . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןמתמ a little bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתרופ he shall grow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדג
in excommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתמשב did he distribute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רזיפ absorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלב locks [of hair] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ערפ
she burst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .העקפ the haircut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרופסת
that is hot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימימח they shall surely trim . . . . . . . . . . . . . . . . . .ומסכי םוסכ .חל .מ
that is cold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירירק that is unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתדיחי
that it shrinks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארטוזתמד next to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דצב the body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הייוגה the completion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תאלמ ?O^E
that it can be swallowed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלבד the base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורקיע a flat bowl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילייפ where he applied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךסד
a sore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אביכ a squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארק the wash basin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רויכה hair removal cream. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשנ
it attaches itself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךירס [from] Karkuzai (name of place, ךורע ןייע) . . . יאזוקרק waving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפונת
and when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דכו a squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעלד :חל
a doctor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איסא that is [baked] covered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנומטה :מ
medicine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמס in ashes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץמרב and he squeezed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טחסו
he will be healed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יסתמ boiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתחתר a cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוכשא in poverty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תולדב
with a head of cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחלוקב into a pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ספלאל and left over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריישו with a plane (a carpenters tool) . . . . . . . . . . . .טקלמב
that they would undo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןירתסמד desecrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לחי and with a plane (a carpenters tool). . . . . . . .ינטיהרבו
their hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוהירעש :אנ in a place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתכודב
a species . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנימ :אמ
of figs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יניאתד the pickled food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שובכה .טל
fig dishes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידפל unsalted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילפת from twisted cords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילידגמ
he summoned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הינמזא a taris (type of large fish) . . . . . . . . . . . . . . . . . . תירטב Aramaic word for “seeds” . . . . . . . . . . . . . . . .ןינצרופמ
we have forgotten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונישנ that is chopped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפורט Aramaic word for “skins” . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירוציע .במ
a wedding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלולה and brine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריצבו with scissors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . גוזב 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 14 - B | 19-01-01 | 16:04:36 | SR:-- | Magenta #27705-EYAL -
of the wedding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אננג and fish brine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [סיירומבו] with a razor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רעתב they laughed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וכחמ 27705-EYAL - 27705-EYAL
ten-thousand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיאוביר mixture of small fish with some chopped . . . . הנחצה that he trimmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףספיסש now lets examine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ
this one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיד and He prepared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןמיו hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איזמ he can clean [his hair] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףפוח
invite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הינמזא to swallow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עולבל [does it] grow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבר and he untangle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ספספמו
that he would laugh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךייחמד from the innards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעממ from the top. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליעלמ comb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קרוס
measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יוירג spit him out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היטלפ to bend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףוכל hairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימינ
in the river . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רואיב lice eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבניא that are hanging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תולדלודמ
.אנ this remains a question . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעבית that is alive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היח cause to fall out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארתמ
in whey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוקב at the base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבקיעב
a basket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלוקיד cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הניבגה of the hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתניבד :במ
he covered it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הייפח or unsalted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלפטו downwards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיחנ
with pitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארפוכ it slides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אגירש יגורש and they extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטישוהו
and he turned it over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היפחסו .בנ from the braid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תירולבמ his shoulder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ופיתכ
that I claim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנישרד of the Kushites (name of nation) . . . . . . . . . . םיישוכד
I am taking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנביסנ in gravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בטורב that it is braided . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילדגמד .גמ
by the dancing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדוקירב and in little pieces of meat . . . . . . . . . . . . . . . . . הפיקבו it loosens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איפר
and by the singing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינקריקבו and it became mixed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ברעתנו that it is wrapped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אטמקד he becomes impure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . באתסיא
426 # # 439

