Page 685 - 27705
P. 685
27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 22 - A | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Cyan
27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 22 - A | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Black
#27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 22 - A | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Yellow
27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 22 - A | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Magenta
#
701
and he took aside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והטיו
and his left hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ולאמשו
his right hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונימי
and a thorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הריסו
from Bor HaSirah (name of place) . . . . . . הריסה רובמ
and he lifted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םריו
messengers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיכאלמ
of the river . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רואיה
the army . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבצה
of linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םידבה
violent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפורגא
princes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירש
of the troops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוסייגה
locks of hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תירולב
.חצ
and they grew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילדגמו
of rulers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילשומ
violent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפורגא
and one who is a slave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דבעל
of the troops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוסייג
by nations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוג
in carriages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תונורקב
that is abhorred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בעתמל
locks of hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוירולב
by men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שפנ
and they grew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילדגמו
appearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ראות
to one who is despised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הזבל
a [captive of] beautiful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תפי
you shall be redeemed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןועשות
the stargazers (name of a strong legion) . . . ינינגטציא
and calmness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תחנו
with tranquility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבושב
the vigor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיחולחיל
he had turned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הטנ
a master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתלעב
and the news . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העומשהו
for nothing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םנח
and have courage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץמאו
I will cure you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפרא
rebels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרמי
that are wayward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיבבוש
they began . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיתפד
they will be hard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תושק
UO?* E+
he found them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והניחכשא
is it enough for him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויד
and the use of the words “rak” . . . . . . . . . . . . . . ןיקרו
they have ended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ולכ
with permission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רב
the use of the words “ach” . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיכא
and he delayed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רחויו
that they enter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ילייעד
gather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קעזה
many . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ישיפנ
Amassa (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשמעל
that is clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הריאמה
through a glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אירלקפסיאב
and the liver (type of organ) . . . . . . . . . . . . . . . . דבכו
that the gallbladder (type of organ) . . . . . . . . . הרמש
that they look . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילכתסמד
of the spear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינחה
He is exalted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םורי
with the back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירחאב
to grant you favor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םכננחל
he was precise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןויכ
ends of times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיציק
those who think . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יבשחמ
at the rib . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןפודב
they suffer agony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חפית
was a pursuer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףדור
shake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שיערמ
of Asael (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לאשעד
and you made them drink . . . . . . . . . . . . . . . . ומקשתו
that curses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הטאל
that is cursed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אטול
of tears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .העמד
and half . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .גלפו
and times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינדיעו
a time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןדיע
constantly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דימת
delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רחאי
and his meal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותחוראו
wait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הכח
it delays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המהמתי
like a sieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרבככ
the archers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[םירויה] (םירומה)
lie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בזכי
of the end of times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץקל
and they shot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ורויו
the secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דוס
and it will speak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חפיו
a tradition about it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הל רימג
for the appointed time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דעומל
he was sick with it . . . . . . . . . . . . . . . היב שייח הוה שחימ
vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוזח
like a needle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טחמכ
the depths . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוהת
Gout (illness - pain in the feet) . . . . . . . . . . . . .ארגדופ
it pierces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בקונ
that he was seized by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וזחאש
of great sea creatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םינינת
on his forehead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וחצמב
it will end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םותי
.בצ-.אצ ןירדהנס .חצ-.זצ ןירדהנס :זצ the treasures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יזניג I was hired . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתרכשנ Rome (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ימור for one of the soldiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תולייח
(ךשמה) .אצ that it is remembered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדיקפ and they sewed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורפתיו :אע
a piece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הכיתח leaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלע
to the field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העקבל spoil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תחרסמ the prophecy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשמ and humble him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורסיו
a squirrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבכע supports him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ועייסמ admonished him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותרסי if he fled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חרב
it became a creeping thing . . . . . . . . . . . . . . . . . ץירשה my spirit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יחור that she tied him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותאפכש he grew around . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףיקה
chilazon (type of ocean creature) . . . . . . . . . . . . ןוזלח have power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טלוש a post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דומעה it is included . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכייש ךשימ
woe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוו it would kick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טעוב my womb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינטב being dispersed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוזיפ
to you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוכל in the womb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעמב robust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זרוזמ gathering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סונכ
sinners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איבייח it crouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץבור and fair [skin] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןבולמו tranquility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טקש
I rise up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנמיאק asked a contradiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימר proper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוגה
I will kick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנטיעב among them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םב not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לא .בע
and I will straighten out . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנטישפו the blind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוע to Lemuel (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . . לאומל
your hump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךתומקעל and the lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חספו and become drunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירכתשמו in the tunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרתחמב
that is skilled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןמוא the pregnant woman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרה and for rulers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םינזורלו he will stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאק
they were removed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וליטנתיא and the woman that has given birth . . . . . . . . . תדלויו where is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יא in front of me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאפאל
the challengers (ךורע ןייע) . . . . . . . . . . . . . . . . יאנסומיד together . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודחי secrets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יזר allow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קיבש
Africans (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . .איקירפא then . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זא they arrive early . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימיכשמ go early . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םכשה
Alexander (name of man) . . . . . . . . . . . . . . סורדנסכלא they will leap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .גלדי more foolish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רעב and they were unavoidably destroyed . . . . . . . וסנאנו
the Macedonian (name of nation) . . . . . . . . . . ןודקומ like the male deer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליאכ and he began . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לחיו dragging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ררגמ
according to its borders . . . . . . . . . . . . . . . . .היתולובגל and it will sing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןורתו idlers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקירס that he threw it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והנדשד
they defeat me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינוחצני the tongues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןושל they were brought up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקסמ into a river . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארהנב
a commoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טוידה of the mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םלא and beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינטקו rams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירכיד
from amongst us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונבש it will break out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ועקבנ they went early . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ופירחא shine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . החרז
cursed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רורא and streams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילחנו about you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וכב it is clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רורב
they searched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקדב in the barren land . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הברעב a cake of pressed figs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הליבד
they ran away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וחרב with their defects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןמומב from Keilah (name of place) . . . . . . . . . . . . . . .תיליעק :בע
and their vineyards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןהימרכו He will hide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלב
and they lent them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוליאשיו forever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חצנל .אע that I am certain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היל םיקד
ten-thousand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אוביר and He will wipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . החמו about him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היווגב
Keturah (name of woman) . . . . . . . . . . . . . . . . הרוטק tears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .העמד with guzzlers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאבוסב to clearing away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חקפל UO?* E+
legacies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיטגא a youth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוע will become poor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שרוי the pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לגה
15
and sent away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רגישו strangers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירז and in tatters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיערקו and enclosed areas that are not lived in . . . ופיפרקו
types of sorcery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האמוט םש and it will be embarrassed . . . . . . . . . . . . . . . . . הרפחו a slumberer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המונ because by heaven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אימשמד
Antoninus (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . סונינוטנא and it will be ashamed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השובו he is afraid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיעב
that it departed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השריפש seven times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיתעבש that was prepared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תנכומה .גע
I have been . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינירה a high place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המב and in height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המוקו
lying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לטומ for Kemosh (type of idol) . . . . . . . . . . . . . . . . . שומכל from Italy (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . .יקלטיאה is drowning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עבוט
that is silent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םמוד the abominations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץוקש loot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הללש is dragging him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותררוג
I have been flying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תחרופ of your seers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךיפוצ you shall gather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץובקת thrives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיטסל
in the air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ריואב they have lifted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ואשנ the town square . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבחר to blemish her . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המגופל
like a bird . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רופצכ together . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודחי its rubble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלית rescuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עישומ
orchard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סדרפ they sing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וננרי beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיסירג to be bothered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חרטימ
beautiful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האנ withholds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ענומה at a corner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיוז ןרקב and to hire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירוגא רגימו
it is a heritage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השרומ in the boundary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוחתב
:אצ fetuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירבוע of Azzah (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הזע :גע
they curse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיללקמ the ruins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתברוח
early figs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תורוכב grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רב of an afflicted house . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתריגס that is large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבר
and put me on [your] shoulders . . . . . . . . . . . ינביכרהו that they were marking . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןינייצמש that is small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אטוז
and sets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעקושו .בצ that are afflicted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תועגונמ is the touching [of the organs] . . . . . . . . . . . . . הקישנ
in the west . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ברעמב they were removed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וניפ where she allows him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותחינמב
to its creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הנוקל they will curse him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והבקי is missing a hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םדיג
and the hosts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבצו the nation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םואל is lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רגיח .דע
and set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לועיתו it will be stronger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץמאי is a mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םלא
the workers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילעופ can I curse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בקא and they gave him lashes . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקלמו with [a sister] that was seduced . . . . . . . . . . . התופמב
692 685

