Page 69 - 26306
P. 69

6
 Y-MK1-431
 5
 Y-MK1-431
 78  #                                      71                       26306-EYAL - 26306-EYAL | 3 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Yellow   26306-EYAL - 26306-EYAL | 3 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Magenta   26306-EYAL - 26306-EYAL | 3 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Cyan   #26306-EYAL - 26306-EYAL | 3 - A | 18-08-14 |
 • Retirez ensuite les accessoires du bain désinfec-  8.2.5  Stérilisation  • La ligne apicale personnalisée se place à la posi-  • Pour désactiver la ligne apicale personnalisée,
 tant et rincez-les soigneusement à l’eau stérile et   tion souhaitée, par ex. la dernière barre verte (Fig.   retournez dans le menu Réglages, sélectionnez
 déminéralisée pendant une minute à cinq reprises   Utilisez uniquement les méthodes de stérilisation   23).  DR’S CHOICE et appuyez sur OFF (Fig. 25).
 au moins. Ouvrez et refermez cinq fois la pince ins-  répertoriées ci-après. Les autres méthodes ne sont
 trumentale lors de son rinçage.  pas autorisées.
 • Séchez les accessoires avec de l’air comprimé   • Stérilisation à la vapeur.
 filtré sans huile, puis laissez-les finir de sécher   • Procédé de vide / pré-vide fractionné (au moins
 dans un endroit propre pendant au moins 20 mi-
 fr  fr  trois cycles) ou procédé de gravitation avec un sé-                  fr  fr
 nutes.  chage suffisant du produit. La durée de séchage
 Une fois les accessoires secs, inspectez-les et em-  requise dépend directement de paramètres qui
 ballez-les dès que possible (voir les sections « Ins-  relèvent de la seule responsabilité de l’utilisateur
 pection/maintenance » et « Emballage »).  (configuration du chargement, nombre d’articles
 chargés et proximité des articles, état du stérili-
 8.2.3  Inspection/maintenance  sateur, etc.), celle-ci doit donc être déterminée par
 l’utilisateur.  Cette  durée  ne  doit  toutefois  jamais
 être inférieure à 20 minutes.
 Inspectez tous les accessoires une fois qu’ils ont
 été nettoyés ou nettoyés/désinfectés. Éliminez   • Le procédé de gravitation est moins efficace, il   Fig. 23  DR´S CHOICE activé                    Fig. 25  Appuyez sur OFF
 immédiatement tout accessoire défectueux. Ces   doit être utilisé seulement s’il n’est pas possible
 défauts peuvent être :  d’appliquer le procédé de vide fractionné.
 • une déformation du plastique  • Stérilisateur à vapeur conforme à la norme NF   Lorsque l’option DR’S CHOICE est activée, la ligne
 • de la corrosion  EN 13060 ou NF EN 285, ANSI/AAMI ST 79.  apicale personnalisée apparaît également sur   • Pour sortir du menu DR’S CHOICE, appuyez
          l’écran principal au cours de la mesure (Fig. 24).
 • une décoloration du plastique  • Le procédé de stérilisation doit être validé      sur la flèche de retour ou sur l’icône RAYPEX  6
                                                                             ®
 conformément à la norme NF EN ISO 17665 (qua-
 Vous devez à nouveau nettoyer et désinfecter les   lification de l’installation et qualification opération-  «  Accueil » (Fig. 26).
 accessoires qui sont encore contaminés. Aucune   nelle  (QI et  QO) et  qualification  de performance
 maintenance n’est requise. N’appliquez pas de lu-  (QP) spécifique au produit).
 brifiant sur les accessoires.  • Température maximale de stérilisation : 135 °C
 (275 °F) + tolérance conformément à NF EN ISO
 8.2.4  Packaging   17665.
 • Durée de stérilisation (exposition à la tempéra-
 Emballez les accessoires dans des emballages de   ture de stérilisation) : au moins 3 minutes à 134 °C
 stérilisation à usage unique (monocouche) qui sa-  (273 °F).
 tisfont aux exigences suivantes :  La stérilisation rapide ou la stérilisation d’acces-
 • conformes à la norme NF EN ISO / ANSI AAMI   soires non emballés n’est pas autorisée.
 ISO 11607  La stérilisation à l’air chaud, par irradiation, par
 • adaptés à la stérilisation à la vapeur (résistent   plasma, par le formaldéhyde ou l’oxyde d’éthylène   Fig. 24  Écran principal avec DR’S CHOICE activé
 à des températures allant jusqu’à 142 °C (288 °F)   est également interdite.
 voire plus, perméabilité suffisante à la vapeur)
          Dès que la pointe de l’instrument dépasse la ligne
          apicale variable, un signal sonore retentit. Ce si-
          gnal est totalement différent du signal normal.
 AVERTISSEMENT  Lorsque le foramen apical est atteint, vous enten-
 •  Les exigences régionales doivent égale-  drez le signal sonore habituel. En cas de dépas-
 ment être respectées.  sement, vous entendrez un signal d’avertissement   Fig. 26  Sortie de DR’S CHOICE
          audio.






                                 Endo Easy Efficient ®



 #
       26306-EYAL - 26306-EYAL | 3 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Magenta
       #26306-EYAL - 26306-EYAL | 3 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Black
       26306-EYAL - 26306-EYAL | 3 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Cyan
       26306-EYAL - 26306-EYAL | 3 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Yellow
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74