Page 46 - Depeche Mode - Compositions of Songs
P. 46

World Full of Nothing          Mundo Vacio

        Close                          Cerca
        naked                          desnudos
        skin on skin                   piel sobre piel
        tears are falling              Caen lagrimas
        tears of joy                   lagrimas de ilusión
        her first boy                  su primer chico
        his first girl                 su primera chica
        makes a change                 se produce un cambio

        In a world full of nothing     En un mundo vacio
        though it's not love           aunque no es amor
        it means something             significa algo

        She's lonely                   ella está sola
        and he says                    y él dice
        it's for her only              que solo con ella
        that he lusts                  haría el amor
        she doesn't trust him          ella no confía en él
        nothing is true                nada es verdad
        but he will do                 pero el lo hará

        It's easy to slip away         Es fácil dejarse llevar
        and believe it all             y creer en todo




                                          Dressed in Black             Vestida de Negro

                                         She's dressed in black again   Ella viste de negro otra vez
                                         and I'm falling down again   Y yo me vuelvo a caer
                                         down to the floor again      en el suelo otra vez
                                         I'm begging for more again   Pidiendo más otra vez
                                         but oh what can you do       Pero, oh ¿qué puedes hacer
                                         when she's dressed in black   Cuando ella viste de negro?

                                         My mind wanders endlessly    Mi mente se pierde eternamente
                                         on paths where she's leading me   En los senderos por donde ella me lleva
                                         with games that she likes to play   Con juegos que le gustan
                                         and words that she doesn't say   Y palabras que no dice
                                         not when we're alone         No cuando estamos solos
                                         and she's dressed in black   Y ella viste de negro

                                         As a picture of herself      Como una imagen de si misma
                                         she's a picture of the world   es una imagen del mundo
                                         a reflection of you          Un reflejo tuyo
                                         a reflection of me           Un reflejo mío
                                         and it's all there to see    Y  todo está ahí para que lo veas
                                         if you only give in          Sólo con que te entregues
                                         to the fire within           Al fuego interior

                                         Oh, dressed in black again   Oh, Vestida de negro otra vez

                                         Shadows fall onto me         Las sombras me cubren
                                         and she stands there over me   Cuando se queda ahí, sobre mi
                                         and waits to encompass me    Y espera rodearme
                                         But I lay here helplessly    Pero permanezco aquí indefenso
                                         but oh, what can you do      Pero, oh ¿qué puedes hacer
                                         when she's dressed in black   Cuando ella viste de negro?




                                                   Pag.: 44
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51