Page 66 - Depeche Mode - Compositions of Songs
P. 66

Judas                       Judas
       Is simplicity best          Es la simplicidad lo mejor
       or simply the easiest       o simplemente lo más fácil
       the narrowest path          el sendero más estrecho
       is always the holiest       es siempre el más sagrado
       so walk on barefoot for me   Así que  camina descalza por mí
       suffer some misery          sufre alguna desgracia
       if you want my love         si quieres mi amor
       Man will survive             El hombre sobrevivirá
       the harshest conditions     a las condiciones más adversas
       and stay alive              y permanecerá con vida
       through difficult decisions   Tomando  de decisiones difíciles
       so make up your mind for me   entonces decídete por mí
       walk the line for me        Cruza el límite por mi
       if you want my love         Si quieres mi amor
       Idle talk                   Conversaciones inútiles
       and hollow promises          y falsas promesas
       cheating Judases            Las trampas de Judas
       doubting Thomases           Las dudas de Tomás                      Get Right with me
       don't just stand there and shout it  No te quedes ahí gritando      I will have faith in man
       do something about it       Haz algo                                that is hard to understand
       You can fulfill             Puedes Satisfacer                       show some humility
       your wildest ambitions      tus ambiciones más descabelladas        you have the ability
       and I'm sure you will       Y estoy seguro de que lo harías         get right with me
       lose your inhibitions       Pierde tus inhibiciones
       so open yourself for me     Así que abre tu mente para mí           Friends, if you've lost your way
       risk your health for me     arriesga tu salud por mí                you will find it again some day
       if you want my love         si quieres mi amor                      come down from your pedestals
                                                                           and open your mouths that's all
                                                                           get right with me

                                                                           Life is such a short thing
                                                                           that I cannot comprehend
                                                                           but if this life were a bought thing
                                                                           there are ways I know we'd mend

                                                                           People, take my advice
                                                                           already told you once, once or twice
     In Your Room                        En Tu Habitación                  don't waste your energy
     In your room                        En tu habitación                  making apologies
     where time stands still             Donde el tiempo se detiene        get right with me
     or moves at your will               O se mueve a tu voluntad
     will you let the morning come soon   ¿Dejarás pronto que entre la mañana?
     or will you leave me lying here     ¿O me dejarás tumbado aquí?       Conmigo Acertarás
     in your favourite darkness          En tu oscuridad favorita          Tendré fe en el hombre
     your favourite half-light           Tu penumbra favorita              Eso es difícil de entender
     your favourite consciousness        Tu percepción favorita            Muestra algo de humildad
     your favourite slave                Tu esclavo favorito               Puedes hacerlo
     in your room                        En tu habitación                  Conmigo Acertarás
     where souls disappear               Donde las almas desaparecen
     only you exist here                 Sólo tú existes aquí              Amigos, si te sientes perdido
     will you lead me to your armchair   Me guiarás hasta tu sillón        Dejarás de estarlo algún día
     or leave me lying here              o me dejarás yaciendo aquí        Baja de tus pedestales
     your favourite innocence            Tu inocencia favorita             Y abre la bocas, eso es todo
     your favourite prize                Tu premio favorito                Conmigo Acertarás
     your favourite smile                Tu sonrisa favorita
     your favourite slave                Tu esclavo favorito               La vida es algo tan corto
     I'm hanging on your words           Dependo de tus palabras           Que no puedo comprender
     living on your breath               Vivo de tu aliento                Pero si hubiéramos pagado por ella
     feeling with your skin              Siento con tu piel                Sé que habría formas de repararla
     will I always be here?              ¿Siempre estaré aquí?
     In your room                        En tu habitación                  Vosotros, seguid mi consejo
     your burning eyes                   Tus ojos ardientes                Ya os lo dije una vez, una vez o dos
     cause flames to arise               Provocan llamas                   No gastéis energía
     will you let the fire die down soon   Dejarás que el fuego muera pronto    Pidiendo disculpas
     or will I always be here            O estaré siempre aquí             Conmigo Acertareis
     your favourite passion              Tu pasión favorita
     your favourite game                 Tu juego favorito
     your favourite mirror               Tu espejo favorito
     your favourite slave                Tu esclavo favorito    Pag.: 64
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71